"skender" - Traduction Anglais en Arabe

    • اسكندر
        
    The Council heard statements by the Minister for Foreign Affairs of Serbia, Vuk Jeremić, and Skender Hyseni, on behalf of Kosovo. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به فوك يريميتش، وزير خارجية صربيا، وإلى بيان أدلى به اسكندر حسيني باسم كوسوفو.
    The President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to H.E. Mr. Skender Hyseni. UN وقام الرئيس، بموافقة المجلس وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، بدعوة سعادة السيد اسكندر حسيني.
    I would also like to welcome the participation in today's meeting of the President of Serbia, Mr. Boris Tadić, as well as Mr. Skender Hyseni. UN أود أيضاً أن أرحب بمشاركة رئيس صربيا، السيد بوريس تاديتش والسيد اسكندر حسيني في جلسة اليوم.
    I would like to welcome His Excellency Mr. Boris Tadić, President of Serbia, and the Minister for Foreign Affairs of Kosovo, His Excellency Mr. Skender Hyseni. UN وأود أن انتهز هذه الفرصة لأرحب بفخامة السيد بوريس تاديتش، رئيس صربيا، ووزير خارجية كوسوفو، سعادة السيد اسكندر حسيني.
    For the authors of the unilateral Mr. Skender Hyseni, Head of Delegation, declaration of independence: Sir Michael Wood, K.C.M.G., member of the UN عن واضعي إعلان الاستقلال من جانب واحد: السيد اسكندر حسيني، رئيس الوفد،
    The defendants were accused in relation to the killing of Skender Limaj in the village of Banja/Banja in Malishevë/Mališevo in January 2011. UN وكانت وُجهت إلى المدعى عليهم تهم تتعلق بقتل اسكندر ليماي في قرية بانيا/بانيا الواقعة في ماليشيفي/ماليشيفو في كانون الثاني/يناير 2011.
    At the same meeting, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Council further decided to extend an invitation, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. Skender Hyseni. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس كذلك، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد اسكندر حسيني.
    At the same meeting, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Council further decided to extend an invitation, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. Skender Hyseni. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس كذلك، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد اسكندر حسيني.
    At the same meeting, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Council decided to extend an invitation, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. Skender Hyseni. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد اسكندر حسيني.
    Under rule 39 of its provisional rules of procedure, the Council extended invitations to Lamberto Zannier, Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo, and to Skender Hyseni. UN وبموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، وجه المجلس دعوة إلى لامبرتو زانير، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، وإلى اسكندر حسيني.
    Under rule 39 of its provisional rules of procedure, the Council extended invitations to Lamberto Zannier, Special Envoy of the Secretary-General and Head of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo, and Skender Hyseni. UN ووجه المجلس الدعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد لامبرتو زانيير، المبعوث الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، والسيد اسكندر حسيني.
    Speaking before the Council, Skender Hyseni of Kosovo said that Pristina would continue to seek dialogue with Belgrade on a wide number of issues of mutual interest and that it wished to engage in those talks sooner rather than later. UN وقال اسكندر حسيني من كوسوفو وهو يتحدث أمام المجلس إن بريشتينا ستواصل السعي إلى الحوار مع بلغراد بشأن عدد كبير من القضايا ذات الاهتمام المشترك وأنها ترغب في الدخول في هذه المحادثات عاجلا وليس آجلا.
    At the same meeting, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Council further decided to extend an invitation, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. Skender Hyseni. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس كذلك، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد اسكندر حسيني.
    At the same meeting, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Council also decided to extend an invitation, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. Skender Hyseni. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد اسكندر حسيني.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, I shall take it that the Security Council agrees to extend an invitation under rule 39 of its provisional rules of procedure to Mr. Skender Hyseni. UN وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، سأعتبر أن مجلس الأمن يوافق على توجيه دعوة بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد اسكندر حسيني.
    The Council heard statements by the President of Serbia, Boris Tadic, and Skender Hyseni (on behalf of Kosovo). UN واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما الرئيس الصربي بوريس تاديتش والسيد اسكندر حسيني (باسم كوسوفو).
    The Council was briefed by Mr. Boris Tadić, President of the Republic of Serbia, Mr. Lamberto Zannier, Special Representative of the Secretary-General for Kosovo and Head of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK), Mr. Yves de Kermabon, on behalf of the European Union, and Mr. Skender Hyseni of Kosovo. UN واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها السيد بوريس تاديتش، رئيس جمهورية صربيا، والسيد لامبرتو زانيير، الممثل الخاص للأمين العام لكوسوفو ورئيس بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، والسيد إيف دي كيرمابون، باسم الاتحاد الأوروبي، والسيد اسكندر حسيني باسم كوسوفو.
    I would like to welcome the President of Serbia, Mr. Boris Tadić; the Foreign Minister of Kosovo, Mr. Skender Hyseni; the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Lamberto Zannier; and the head of the European Union Rule of Law Mission in Kosovo (EULEX), General Yves de Kermabon, to the Security Council Chamber today. UN أود أن أرحب برئيس صربيا، السيد بوريس تاديتش، ووزير خارجية كوسوفو، السيد اسكندر حسيني، والممثل الخاص للأمين العام، السيد لامبرتو زانيير، ورئيس بعثة سيادة القانون للاتحاد الأوروبي في كوسوفو، الجنرال ييفيس دي كيرمابون، في قاعة مجلس الأمن اليوم.
    I also wish to endorse what other delegations have said in welcoming the President of the Republic of Serbia, Mr. Boris Tadić; the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Zannier; and Mr. De Kermabon, representative of the European Union and the European Union Rule of Law Mission in Kosovo; and of course Mr. Skender Hyseni. UN وأود أيضاً أن أؤيد ما قالته وفود أخرى ترحيباً برئيس جمهورية صربيا، السيد بوريس تاديتش؛ والممثل الخاص للأمين العام، السيد زانيير؛ والسيد دي كيرمابون، ممثل الاتحاد الأوروبي وبعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو؛ وبطبيعة الحال السيد اسكندر حسيني.
    Mr. Skender Veliu, Amaro Drom UN السيد اسكندر فيليو، منظمة آمارو دروم (Amaro Drom)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus