"skin tone" - Traduction Anglais en Arabe

    • لون البشرة
        
    • بشرتها
        
    • لون بشرة
        
    • لون بشرتك
        
    • لون بشرتي
        
    • لون جلدك
        
    • لون الجلد
        
    You just supply the height and measurements, eye color, hair, skin tone with fair, tanned, Asian, African. Open Subtitles قمت بتوفير مجرد ارتفاع والقياسات، ولون العين، الشعر، لون البشرة مع المعرض، المدبوغة، آسيا وأفريقيا.
    He also could have been of Eastern Indian decent, so let me change the skin tone. Open Subtitles كان يمكن إن يكون من أصول شرق الهند لـذا دعيني أغير لون البشرة
    I think you've got the wrong skin tone. Open Subtitles . أعتقد أنكِ حصلتي على لون البشرة الخاطئ
    Our star's delicacy, skin tone and bone structure compete with her glowing smile and the impish gleam in her eye. Open Subtitles رقة نجمتنا ولون بشرتها وقوامها يتنافسون مع ابتسامتها المتوهجة .ومع البريق الحاد لعينيها
    I found a really good one to match Spencer's skin tone. Open Subtitles لقد وجدت واحد يناسب درجة لون بشرة سبنسر
    Change your clothes... your skin tone makes you look dead. Open Subtitles اذهبِ و غيرى ملابسكِ فـ لون هذا الزى يجعل لون بشرتك تبدو كبشرة الاموات
    Talk about my skin tone out there, Heather? Did? Open Subtitles أما زالوا يتحدثون عن لون بشرتي ، هيذر اليس كذلك
    Better with your skin tone. Open Subtitles أرى القميص الأول أفضل يبدو جميلاً مع لون جلدك
    You can tell height, weight, skin tone, age within 20 years. Open Subtitles التي قد يكون بها أي شئ أستطيع أن أخبرهم الوزن ، الطول لون البشرة ، السن خلال 20 عاما
    Let me know if you want the name of someone who can do something about that skin tone. Open Subtitles أعلميني إن أردت اسم أحد يمكنه القيام بشيء حيال لون البشرة ذلك
    Not to mention skin tone, eye colour, make-up. Open Subtitles ناهيكم عن لون البشرة و لون العينين و التبرّج
    Shoe size and allergies and skin tone - if he tans easily. Open Subtitles مقاس الحذاء، الحساسيات، لون البشرة.. هل يَسْمَرّ بسهولة.
    Showing off. Art department want to talk skin tone. Open Subtitles إنهم يتفاخرون قسم الفن يرغب في التأكد من لون البشرة
    I did a facial reconstruction, extrapolating skin tone from hair colour. Open Subtitles قمت بإعادة تشكيل الوجه اعتمادا على مجموعة من الملاحظات لون البشرة أخذته من لون الشعر
    She made a number of recommendations with regard to non-discrimination of domestic workers on the basis of gender, ethnicity, race, skin tone or caste. UN وقدمت المقررة الخاصة عدداً من التوصيات المتعلقة بعدم التمييز ضد خدم المنازل على أساس نوع الجنس أو الخلفية الإثنية أو العرق أو لون البشرة أو الطبقة الاجتماعية.
    2. Discrimination based on ethnicity, race, skin tone or caste UN 2- التمييز على أساس الإثنية أو العرق أو لون البشرة أو الطبقة الاجتماعية
    69. Domestic servitude is intrinsically linked to discrimination based on ethnicity, race, skin tone or caste. UN 69- ترتبط العبودية المنزلية ارتباطاً جوهرياً بالتمييز على أساس الإثنية أو العرق أو لون البشرة أو الطبقة الاجتماعية.
    Russ, no woman with her skin tone would use a yellow-based concealer unless she was trying to offset blue. Open Subtitles (روس), لا امرأة بلون بشرتها ستستخدم كريم مخفى بقاعدة صفراء ألا أذا كانت تحاول أخفاء اللون الازرق
    It will wake up any skin tone. Open Subtitles سيجعل أي لون بشرة مشرقاً.
    Your skin tone suggests you might be suffering from arterial hypertension. Open Subtitles لون بشرتك يظهر أنك تعاني ربما ارتفاع ضغط الدم
    Is she one of those racist grandmas that's gonna be weird around someone with my skin tone? Open Subtitles هل هي واحدة من تلك الجدات العنصريات و سيكون الوضع غريباً بالنسبة لشخص مثل لون بشرتي ؟
    Uh, ok, so I tried to match your skin tone as best I could, but the kit doesn't have "pasty white." Open Subtitles حسنٌ, إذا لقد حاولت مطابقة ,لون جلدك بافضل ما يمكنني . "لكن العدة لا يوجد بها "ابيض عجيني
    Scanning for identity. nknown male, approximately 200 centimeters tall, skin tone three. Open Subtitles التحقق من الهوية. ذكر غير معروف طوله تقريبآ 200 سم درجة لون الجلد 3

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus