"sleep at night" - Traduction Anglais en Arabe

    • النوم في الليل
        
    • على النوم ليلاً
        
    • تنام في الليل
        
    • النوم بالليل
        
    • النوم ليلًا
        
    • من النوم ليلاً
        
    • أنام في الليل
        
    • تنام بالليل
        
    • على النوم ليلا
        
    • ينام ليلاً
        
    • تنام ليلا
        
    • تنام ليلاً
        
    • بالنوم ليلاً
        
    • في النوم ليلا
        
    • أنام الليل
        
    I couldn't sleep at night. You made me suffer. Open Subtitles لم أستطع النوم في الليل لقد جعلتني أعاني
    You're not the one who can't sleep at night. Open Subtitles انت لست الوحيد الذي لايستطيع النوم في الليل.
    So you can sleep at night instead of wondering. Open Subtitles لذا يمكنكِ النوم في الليل بدلاً من التساؤل.
    I envy their self respect and I envy their ability to sleep at night. Open Subtitles أحسدهم على احترامهم لأنفسهم وقدرتهم على النوم ليلاً
    If that's what you need to tell yourself to sleep at night. (sighs) Hey, Coach, I'm next, right? Open Subtitles إذا كان هذا ما تقوله لنفسك كي تنام في الليل مرحباً , يا مدرب , أنا التالي , أليس كذلك ؟
    Champ's been a mess. Brick can't sleep at night. Open Subtitles شامب في مرحلة من الفوضي بريك لا يستطيع النوم بالليل
    You were out there killing each other for canned peaches or a safe spot to sleep at night. Open Subtitles أنتم في الخارج تقتلون أنفسكم من أجل علبة فاصولياء أو مكانٍ آمن من أجل النوم ليلًا
    They can't sleep at night knowing I'm down here. Open Subtitles حيث لايمكنهما النوم في الليل لأنني موجودة هنا
    But how do the big dogs sleep at night? Open Subtitles لكن كيف تستطيع الكلاب الكبيرة النوم في الليل ؟
    I mean, what if I do this and I can't sleep at night? Open Subtitles أنا أعني ماذا لو فعلت هذا ولم أستطع النوم في الليل ؟
    Did you know, in your heart of hearts, that you couldn't sleep at night unless you had inspected the school library for dust? Open Subtitles هل كنت تعلم انه في قلبك انه لا يمكنك النوم في الليل مالم تقم بتفتيش مكتبة المدرسه عن الغبار ؟
    I got a pitch. When i was a kid, i couldn't sleep at night. Open Subtitles لما كنت صغيراً لم أكُ قادراً على النوم في الليل
    Only thing is, it's tough to sleep at night sometimes. My back. Open Subtitles ولكن المشكله الوحيده, هي صعوبة النوم في الليل, ألم ظهري
    I can't get any sleep at night. Open Subtitles أصبحتُ غير قادرٍ على النوم ليلاً.
    I still believe that people are good, and that's what helps me sleep at night. Open Subtitles "مازلت أراهن على الخير داخل البشر، وهذا ما يساعدنى على النوم ليلاً".
    But how do you sleep at night, knowing we can't make sure they're safe? Open Subtitles لكن كيف تنام في الليل وانت تعرف بأننا لا نستطيع التأكد بأنهم بأمان ؟
    Or is that just what he said, so he could sleep at night. Open Subtitles أوذلك مجرد شيء قاله، حتى أتمكنَ من النوم ليلاً ؟
    Knowing you're safe is the only thing that lets me sleep at night. Open Subtitles معرفة بأنكم سالمين هو الشيء الوحيد الذي يجلعني أنام في الليل
    My cattle are maddened, they don't sleep at night. Open Subtitles خرافى تجننت, انها لا تنام بالليل
    Yeah, whatever helps you sleep at night. Open Subtitles نعم ايا كان ما يساعدك على النوم ليلا
    His Majesty can finally sleep at night! Open Subtitles صاحب الجلالة أخيرًا يمكنه أن ينام ليلاً
    My mother would cry herself to sleep at night, ashamed that her son was too stupid to realize what a gold-digging little whore he had for a fiancée. Open Subtitles أمي كانت دائماً تبكي عندما تنام ليلاً, خجلانة لكون أبنها غبياً لأنه لا يُدرك
    You know, the threat of jail time, that's not exactly helping me sleep at night. Open Subtitles لعلمك ، التهديد بالسجن لا يساعدني بالنوم ليلاً
    Fine, if that's what will help you sleep at night, Open Subtitles حسنا، إذا كان هذا سيساعدك في النوم ليلا.
    - Because I am. [Laughter] I don't sleep at night when he's on shift. Open Subtitles لا لأني شاذة أنا لا أنام الليل عندما يكون في المناوبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus