"smarter than you" - Traduction Anglais en Arabe

    • أذكى منك
        
    • أكثر ذكاء مما كنت
        
    • اذكى منك
        
    • أذكى مما كنت
        
    • أكثر ذكاءً منك
        
    • أذكى منكَ
        
    • أذكى منكِ
        
    • أذكى منكم
        
    • أذكي منك
        
    • أكثر ذكاء منك
        
    • اذكى مما
        
    • أنت أذكى
        
    • أذكى منكما
        
    I am in no way luckier than you or smarter than you. Open Subtitles لست أكثر حظا و لا أذكى منك بأي حال من الأحوال
    I'm smarter than you and I'm stronger than you, and I'm through concerning myself with the growls of simpleminded, mangy little dogs. Open Subtitles , أنا أذكى منك وأقوى منك , وأنا أشغل نفسي بهدير كلاب ساذجة جرباء صغيرة
    I am so much smarter than you, and it is killing me not to rub your nose in it!" Open Subtitles أنا أذكى منك بكثير و ذلك يقتلني ألا أغيظك بتلك الحقيقة
    Gideon, he's the only person I've ever met who might be smarter than you. Open Subtitles جيدون، هو الشخص الوحيد لقد التقيت من أي وقت مضى الذي قد يكون أكثر ذكاء مما كنت.
    I'm here with a student who is literally a million times smarter than you. Open Subtitles انا هنا مع طالبة والتي هي اذكى منك بمليون مرة
    Not us, other people, saying that he's smarter than you and that he's the one person who got to you before you could get to him. Open Subtitles ليس نحن، النّاس تقول بأنّه أذكى منك وقد تمكّن منك قبل أن تتمكّن منه
    You get a fellow believing that he's smarter than you, you can get him to do any damn thing you want. Open Subtitles أجعل شخصاً يصدق أنةُ أذكى منك وسوف يفعل أي شيئاً لعينِ تريدة.
    I have more experience than you, I'm smarter than you, and I'm older than you, so I'm closer to death. Open Subtitles وأنا أكثر منك خبرة وأنا أذكى منك وأنا أكبر منك
    We're about to lose everything because Angela was smarter than you. Open Subtitles نحن على وشك خسارة كل شئ لإن أنجيلا كانت أذكى منك
    smarter than you, considering you're wearing orange. Open Subtitles من الواضح أنه أذكى منك ، على اعتبار أنك من ترتدى البدلة البرتقالية
    And it makes me one day smarter than you, which I enjoy as well. Open Subtitles ويجعلني أذكى منك بيوم واحد الشيء الذي أتمتع به أيضا
    - Why she have to go to school? - Because she's smarter than you. Open Subtitles ـ لماذا هي تذهب إلى المدرسة ـ لأنها أذكى منك
    Okay, well, maybe, but I'm definitely smarter than you. Open Subtitles حسناً ، ربما يكون صحيحاً ، ولكنني بالتأكيد أذكى منك
    Oscar, it must be killing you now that Michael is smarter than you. Open Subtitles لابد أن هذا يقتلك يا اوسكار بما أن مايكل أذكى منك الآن
    Then do it'cause I'm smarter than you and I'm asking you nicely. Open Subtitles إذن، افعل ذلك لأنني أذكى منك ولأنني أطلب منك بلطف
    You needed his mind because he was smarter than you. Open Subtitles كنت في حاجة عقله لأنه كان أكثر ذكاء مما كنت.
    Because I'm smarter than you and I have more capital at my disposal, more resources than this entire city. Open Subtitles لأنني اذكى منك هناك امور اخرى سأتخلص منها موارد اكثر من المدينة كلها
    'Cause I'll tell you something, respect to your education, I think I'm smarter than you. Open Subtitles لأنني سوف أقول لك شيئا، يتعلق بالتعليم الخاص، أعتقد أنني أذكى مما كنت.
    Maybe even smarter than you in some things. Open Subtitles ربّما حتى أنّني أكثر ذكاءً منك في بعض الأمور.
    Welcome to the age when they need you but think they're smarter than you. Open Subtitles أهلاًبكَبالعمر،الذى هنّفىحاجةإليكَبهِ، و يظنوا أنهنّ أذكى منكَ.
    And if they're not smarter than you, find another room. Open Subtitles و إن لم يكونوا أذكى منكِ حينها إبحثي على غرفةٍ أخرى.
    Don't think you can just walk all over him just because he's smarter than you! Open Subtitles لا تعتقدون جميعا انكم ستمشون على طريقه لأنه أذكى منكم جميعا
    She has conned smarter than you. Or did you think you were special? Open Subtitles لقد خدعت من هو أذكي منك أو هل أعتقدت أنك حالة خاصة
    I'm a medical malpractice attorney, and I am much, much smarter than you. Open Subtitles انا مدعيه علي سوء التصرف الطبي وانا أكثر ذكاء منك بكثير.
    - So for once in your life, please, just be smarter than you look and just shut up! Open Subtitles رجاء كوني اذكى مما تبدين واخرسي
    You never cease to surprise me. You are a lot smarter than you look. Open Subtitles لاتتوقف أبداً عن مفاجأتني أنت أذكى بكثير عن ماتبدوا عليه
    These things are smarter than you. Open Subtitles هذه المخلوقات أذكى منكما وليس لديكما أدنى فكرة عن كيفية قتلهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus