"so angry" - Traduction Anglais en Arabe

    • غاضب جدا
        
    • غاضب جداً
        
    • غاضبة جداً
        
    • غاضبة جدا
        
    • غاضباً جداً
        
    • غاضبة للغاية
        
    • غاضبة هكذا
        
    • غاضب للغاية
        
    • غاضب جدّاً
        
    • غاضب هكذا
        
    • بهذا الغضب
        
    • الغضب الشديد
        
    • غاضب بشدة
        
    • غاضباً هكذا
        
    • غاضبة جدّاً
        
    You have two daughters who are still here, we're still living, and you are wasting what you have and it makes me so angry. Open Subtitles لديك اثنين من بناته الذين هم لا يزال هنا، ونحن لا نزال نعيش، وأنت تهدر ما لها ويجعلني غاضب جدا.
    The medication that they gave her should have been helping, but I couldn't figure out what was making her so angry. Open Subtitles الدواء التي أعطاها ينبغي أن يكون قد تساعد، لكنني لم أستطع أن أعرف ما يجعلها غاضب جدا.
    I'm sorry you're so angry, but I'm not doing this with you. Open Subtitles أنا أسف , أنت غاضب جداً ولكني لن أعمل هذا معك
    I was with you when you got it, and I don't mean to make you uncomfortable, but I was so angry at you, and now that I've seen you, Open Subtitles كنت معك عندما رسمته ولم أقصد أن أجعلك غير مرتاح ولكنني كنُت غاضبة جداً منك والأن بعد ما رأيتك
    The fact that you are so angry right now attacking me when I'm trying to help you, it just proves you are hiding something. Open Subtitles حقيقة انك غاضبة جدا الآن وتقومين بمهاجمتي بينما أحاول مساعدتك تثبت انك تخفين شيئاً ما
    I get so angry. I just want to kill somethin'. Open Subtitles أصير غاضباً جداً أريد فقط أن أقتل شيئاً ما
    And I should have let you, but I was so angry. Open Subtitles وكان علي تركك تفعل ولكني كنت غاضبة للغاية
    Hey, what did you say to him that made him so angry that he hit you? Open Subtitles يا، الذي قلت إليه الذي جعله غاضب جدا بحيث ضربك؟
    I know, and I shouldn't have gotten so angry. Open Subtitles أنا أعلم، و وأنا لا ينبغي أن تكون حصلت غاضب جدا.
    You're so angry at your ex-wives, you can't move on. Open Subtitles انت غاضب جدا من زوجاتك السابقات لا يمكنك ان تتقدم
    Damn it, I'm so angry the stupid Pats lost. Open Subtitles تباً أنا غاضب جداً الـ باتريوتس الأغبياء خسروا
    I'm just so angry with her, I could kill her. Open Subtitles أنا غاضب جداً منها، لدرجة أنّ بإمكاني قتلها.
    For someone who was so angry with me, it was surprising, to say the least. Open Subtitles لشخصماالذيكَانَ غاضب جداً مَعي، هوكَانَمفاجئَ، على أقل تقدير.
    I was just so angry they wouldn't let me be a cheerleader. Open Subtitles لقد كنت غاضبة جداً فحسب لأنهم لم يسمحوا لي بأن أكون مشجعة.
    lam so angry at you my eyes hurt. Open Subtitles أنا غاضبة جداً منكِ لدرجة أن عيناي تؤلمانني
    I tried to ask her who, but she's so angry and bitter about all the men in the world that she wouldn't tell me. Open Subtitles لقد حاولت أن أسألها من ، لكنها كانت غاضبة جداً و ناقمة . على كل الرجال في العالم فلم تقل لي
    I never knew what made my mother so angry until I heard you telling me how to run my farm. Open Subtitles لم أعرف ما الذي جعل والدتي غاضبة جدا إلى أن سمعتك تخبريني عن كيفية تشغيل مزرعتي
    I was so angry about what happened to that poor man that I sat down, I started working on this case, and I-- Open Subtitles كنت غاضبة جدا حول ما حصل لذلك الرجل المسكين وجلست وبدأت أعمل على هذه القضية وأنا
    AND I WAS so angry. [sighs] I WAS TOO SCARED TO DO ANYTHING, SO I JUST RAN, Open Subtitles وكنت غاضباً جداً لقد كنت خائفاً من أن أفعل أيّ شيء , لذلك هربت فحسب
    And, yes, people are allowed their private thoughts, and I shouldn't be so angry, but I am Latin, so I get to feel whatever I want. Open Subtitles و نعم ، يسمح للناس أفكار خاصة بهم ولا يجب أن أكون غاضبة للغاية لكنني "لاتينية" لذا يحق لي بأن أشعر بما أريد
    And... and then she was yelling. She was angry. I've never seen her so angry. Open Subtitles ثم كانت تصرخ، لقد كانت غاضبة لم أرها غاضبة هكذا أبداً
    Why don't you tell me why you're so angry at the world'? Open Subtitles لماذا لا تخبرني لماذا أنت غاضب للغاية على الناس؟
    Doesn't know why you're so angry. Open Subtitles ولا يعرف لمَ أنت غاضب جدّاً.
    Okay. I don't understand. What are you so angry about right now? Open Subtitles حسنا , انا لا افهم لماذا انت غاضب هكذا الان ؟
    I've never seen him so angry. And then all of a sudden, he was pulled up out of his chair by, like, this invisible hand or something. Open Subtitles لم أره من قبل بهذا الغضب و على حين غرةٍ سُحب من مقعده بواسطة يد خفية أو شيء ما
    I act calm on the outside but on the inside, I'm so angry sometimes I think I'm gonna explode. Open Subtitles أنا أتصرّف بهدوء من الخارج، لكن بداخلي يعتريني الغضب الشديد وببعض الأحيان أشعر بأنني سأنفجر
    And him so angry when we're the ones who should be angry. Open Subtitles وإنه غاضب بشدة بينما نحن من يجب أن نكون غاضبين
    But I've never seen him so angry before. Open Subtitles لكني لم أره غاضباً هكذا من قبل
    You were so angry with them for giving you up. Open Subtitles وكنتِ غاضبة جدّاً منهما على تخلّيهما عنكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus