it's been 4 years Liz yeah, you're so clever you can find water, but you can't even find your own children why can't you find them? | Open Subtitles | ذلك وكان 4 سنوات ليز نعم، أنت ذكي جدا يمكنك أن تجد الماء، ولكن لا يمكنك حتى العثور على الأطفال الخاص بك |
That's because you're so clever and yell such loving words at me when I turn my back. | Open Subtitles | هذا لأنك ذكي جدا وتصفني بكلمات جميلة حينما أدير لك ظهري |
Five years of you making the doctors feel so clever with all the progress you were making. | Open Subtitles | خمس سنوات من جعلك للأطباء يشعرون ذكية جدا مع كل التقدم الذي كنت تحرزية |
You think you're so clever... with these little mind games. | Open Subtitles | تظنين أنك ذكية جداً و أنت تتلاعبين بأفكاره |
Since it is so clever and experienced, as you say... why so strange things? | Open Subtitles | إذا كان هو ذكياً جداً وفي غاية الخبرة، كما تقول لم يتصرف بهذه البساطة؟ |
You're so clever at finding unusual ways to surreptitiously breach the enemy's defences. | Open Subtitles | أنت ذكي جداً في كيفية أيجاد بعض الطرق الملتوية لأختراق دفاعات العدو خلسة |
I, on the other hand, have not been so clever, and if you are reading this I am probably dead. | Open Subtitles | ومن الناحية الاخرى ,انا لم اكن ذكيا جدا واذا كنت تقرأ هذا فأنا على الاغلب لست على قيد الحياة |
Well, give me some tips then, if you are so clever. | Open Subtitles | حسنا,اعطني بعض النصائح اذا كنت ذكية للغاية. |
But if he's so clever, how do we nail him? | Open Subtitles | اذا كان هو ذكي جدا ,كيف نستطيع أن نوقع به |
so clever, I want you to keep that aimed at her, please. | Open Subtitles | ذكي جدا ، أريدك أن تبقي اهذاموجهانحوها،رجاء . |
-You're so clever Johnny -It's my job, baby. | Open Subtitles | آه أنت جوني ذكي جدا انه طفل رضيع |
So perhaps not so clever. | Open Subtitles | لذلك ربما لا ذكي جدا. |
Some of the things that Dairy Management did to encourage the consumption of cheese were so clever that the U.S.D.A. actually bragged on them in its annual reports to Congress. | Open Subtitles | بعض الأشياء التي فعلتها إدارة الألبان للتشجيع على إستهلاك الجبن كانت ذكية جدا لدرجة أن قسم الزراعة تباهت بها |
You thought you were so clever, knowing about guy stuff. | Open Subtitles | كان أيها الذين آمنوا ذكية جدا 'السبب كنت تعرف كل شيء عن الأطفال. |
Sweetheart, I loved your script. I thought it was so clever. | Open Subtitles | حبيبتي، أنا أحب كتابتكِ عرفت إنكِ ذكية جداً |
You're so clever, you're so smart. | Open Subtitles | انتِ ذكية جداً, انتِ ماهرة جداً |
Unless you were planning on using it against me? Oh, god. You think you are so clever. | Open Subtitles | ياإلهي، تعتقد أنك ذكياً جداً حسناً، أنت لست كذلك |
He's so clever. He sells at all different price points. | Open Subtitles | إنه ذكي جداً, يبيع بكل الأسعار. |
The acid didn't look so clever. | Open Subtitles | الأسيد لا يبدو ذكيا جدا. |
You think you're so clever, don't you? | Open Subtitles | تخالين أنكِ ذكية للغاية أليس كذلك؟ |
You're so clever. You could, if you put your mind to it. | Open Subtitles | أنت ذكي للغاية بيجي بإمكانك، لو عملت عقلك في ذلك |
You must be at least ten to have become so clever. | Open Subtitles | لا بد انك عمرك على اهذالاقل عشرة سنوات لتصبح بهذا الذكاء |
You were so clever to get her to lay the curse so you could come here. | Open Subtitles | كنتَ في غاية الذكاء لجعلها تلقي اللعنة حتّى تأتي أنتَ إلى هنا. |
They think they're so clever. I tell you, I miss the blacklist. | Open Subtitles | كانوا يعتقدون أنهم أذكياء للغاية ولكنّهم أخطأوا في ذلك |
You got good eye. You so clever. | Open Subtitles | لديك عين ثاقبة أنت حاذق للغاية |
ln fact it's so clever it's changed the way we think about animals and even about ourselves. | Open Subtitles | في الحقيقة ماهر جداً بحيث غيّر طريقة تفكيرنا عن الحيوانات وحتى عن أنفسنا. |
You advertising people... so clever with words. | Open Subtitles | أنت تعلنين للناس بالكلمات بطريقة ماهرة جداً |