so no one knows who brought the candles inside, right? | Open Subtitles | لذا لا أحد يعرف من جلب الشموع داخل، حقّ؟ |
so no one's wanting to deal with an old man, so I really have to work to get their attention. | Open Subtitles | لذا لا أحد يريد التعامل مع رجل عجوز لذا كان عليّ حقاً أن أبذل جهداً لكي أجذب انتباههم |
JIM'S GOT THE LATE SHIFT, so no one'S WAITING AT HOME. | Open Subtitles | جيم لديه مناوبة متأخرة لذا لا أحد ينتظرني في المنزل |
I'm going to run some traffic control so no one disturbs you. | Open Subtitles | انا ذاهب لتشغيل بعض الحركة السيطرة لذلك لا أحد يزعج لك. |
We can reinvent ourselves so no one will ever know the difference. | Open Subtitles | يمكننا اعادة بناء انفسنا. لذلك لا أحد سيعرف على الاطلاق الفارق. |
so no one knew you'd be coming home this early? | Open Subtitles | إذا لا أحد يعلم أنك من الممكن أن تعود باكرا |
First of all, you sat in something green and it's on your butt, so no one's gonna follow you. | Open Subtitles | أولا , أنت ِ جلستي على شيئا أخضر وهو على مؤخرتك ِ , لذا لا أحد سيتبعك |
Okay, here's the game plan. A car dealership is a man's domain, so no one talks but me. | Open Subtitles | حسناً، هذه هي الخطة، قسم السيارات هي مجال الرجل لذا لا أحد يتكلم غيري |
And I've broken my parole a hundred fucking fifty different ways, so... no one's gonna listen to me. | Open Subtitles | وأنا خرقت إطلاق سراحي المشروط بطرائق لا تحصى لذا لا أحد سيصغي إلي |
It's pre-2600 BC. Hasn't been spoken a long time, so no one really knows the correct pronunciation. | Open Subtitles | لم تُنطق منذ ردح طويل، لذا لا أحد يعرف نطقها الصحيح. |
You were supposed to make that call from the golf course so no one would question it. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تقوم بالمكالمة في ملعب الجولف لذا لا أحد سيسأل |
And it's synced with the security system, so no one gets in but her. | Open Subtitles | وهو متزامن مع النظام الأمني، لذا لا أحد يدخل غيرها. |
so no one knows how the film will end. | Open Subtitles | لذلك لا أحد يعلم كيف ستنتهي أحداث الفيلم |
All right, why don't we all just lower our weapons so no one else has to get shot? | Open Subtitles | جميع الحق، لماذا لا نقوم كافة فقط خفض سلاحنا لذلك لا أحد آخر لديه للحصول على النار؟ |
She got a bit singed, but she was going in feet first, so no one will be able to tell with her shoes on. | Open Subtitles | انها حصلت على وقع بعض الشيء، لكنها قد ذهبت لذلك لا أحد سيكون قادرا على معرفة الحذاء |
It's so no one asks why, so no one knows. | Open Subtitles | ومن لذلك لا أحد يسأل لماذا ، لذلك لا أحد يعرف. |
And the police are being bribed at his office so no one knows. | Open Subtitles | والشرطة تم رشوتهم . في مكتبة لذلك لا أحد يعرف |
You keep your emotions locked deep inside, so no one can hurt you again. | Open Subtitles | يمكنك الحفاظ على العواطف مقفل في عمق، لذلك لا أحد يمكن أن يضر بك مرة أخرى. |
so no one else has actually come through the Chaapa-ai? | Open Subtitles | إذا لا أحد غيرنا في الواقع أتى من خلال الشاباي؟ |
Well, then he cuts the tattoo off Percy's arm so no one else can find it, and goes on a treasure hunt. | Open Subtitles | ثم يقطع الوشم من ذراع بيرسي اذا لا احد يستطيع ايجاده ويذهب على الكنز |
so no one could ask where there Jewish clients had been. | Open Subtitles | حتى لا أحد يمكن أن يسأل أين الزبائن اليهود كانوا |
So, no one can actually corroborate that you went to the airport. | Open Subtitles | إذاً لا أحد يمكنه أن يؤكد بأنكِ قد ذهبتي إلى المطار |
The day guard and the night guard were out front smoking, so no one was at the monitors. | Open Subtitles | الحارس النهاري والحارس الليلي كانا في الواجهه الأمامية يُدخنان، لذا لا احد كان على الشاشات |
Buy a plane ticket at the last minute so no one had a chance to find out. | Open Subtitles | شراء تذكرة الطائرة في آخر لحظة بحيث لا يتسنى فرصة لأحد لأيجادها |