"so we are" - Traduction Anglais en Arabe

    • لذا نحن
        
    • لذلك نحن
        
    • اذن نحن
        
    • إذاً نحن
        
    • لذلك فنحن
        
    • اذا نحن
        
    • إذن نحن
        
    • لذا فإننا
        
    • لذا فنحن
        
    • ولهذا فإننا نعيد
        
    • لذى نحن
        
    • إذاً سنقوم
        
    • لذلك سنقوم
        
    • وهذا يعني أننا
        
    Hey, So we are big boys, we must move on. Open Subtitles يا، لذا نحن أولادَ كبارَ، نحن يَجِبُ أَنْ نَنتقلَ.
    So we are asking you to focus on this man today. Open Subtitles لذا نحن نطلب منكم التركيز على هذا الشخص لهذا اليوم
    For Ruth, and Bill Howard. Three, So we are done. Open Subtitles لروث، وهوارد و بيل ثلاثة، لذلك نحن نقوم به
    Yeah, and obviously you're not gonna end this, So we are. Open Subtitles نعم, من الواضح أنكِ لن تنهي هذا, لذلك نحن سننهيه
    So we are in a lower socioeconomic, African American neighborhood. Open Subtitles اذن نحن في ادنى الاحياء الافريقية الامريكية
    They've offered some publicity So we are supporting their filming. Open Subtitles لقد عرضوا بعض الاعلانات علينا .لذا نحن ندعم تصويرهم
    So we are not in this for the money. Open Subtitles لذا نحن لا نعمل على هذا بحثاً على الأموال.
    It's because of the spray and because of some run-off, So we are literally in a bit of a bog. Open Subtitles بسبب الرذاذ وبسبب طريق المهرب، لذا نحن حرفيا فى مستنقع.
    He was a little weirded out when I told him I looked him up online, but he lied about being married, So we are square, right? Open Subtitles هو كان مُستغرِباً من الأمر قليلا عندما أخبرتُه أنا بَحثتُ عنه في الإنترنت ولكنه كذب بشأن زواجه لذا نحن متعادلين،صحيح
    I did my checklist while you were voting, So we are ready to roll. Here. Open Subtitles تفقدت قائمتي أثناء قيامك بالتصويت لذا نحن مستعدون للإنطلاق .تفضل
    We have two different titles here bearing the same number, So we are in a little difficulty. UN فلدينا عنوانان مختلفان هنا يحملان نفس الرقم، لذلك نحن نواجه شيئا من الصعوبة.
    So we are three strong, formidable women and we can do anything we want. Open Subtitles لذلك نحن ثلاثة قوية، والنساء هائلة ويمكننا أن نفعل أي شيء نريده.
    Well, luckily we don't actually want the crystals, So we are not gonna mess with the highly explody safe truck, right, boys and girls? Open Subtitles حسنا، لحسن الحظ أننا لا نريد فعلا بلورات، لذلك نحن لسنا ستعمل الفوضى مع شاحنة آمنة للغاية، الحق والفتيان والفتيات؟
    So we are gonna have to use every trick in the book to uncover who killed Daniel Bardot. Open Subtitles لذلك نحن ستعمل لديك لاستخدام كل خدعة في الكتاب للكشف عن الذين قتلوا دانيال باردو.
    All right, you're not supposed to date within the first four months of recovery, So we are enjoying our year of living... platonically. Open Subtitles كل الحق، وأنت ليس من المفترض أن تاريخ داخل أربعة أشهر الأولى من الانتعاش، و لذلك نحن تتمتع لدينا العام المعيشة...
    So we are here to serve as pawns in your political game. Open Subtitles اذن نحن هنا لنخدم كبيادق في لعبتك السياسية
    So we are off to a great start, smart-ass. Open Subtitles إذاً نحن بإتجاه بداية رائعة , أيتها الذكية.
    So we are assuming that the Conference on Disarmament supports this meeting. UN لذلك فنحن نفترض أن مؤتمر نزع السلاح يدعم هذا الاجتماع.
    So we are just by the den of the otters and we are going to put the hide on location to hopefully get some shots of the otter up close. Open Subtitles اذا نحن على مقربة من وكر القضاعات. وسنقوم بوضع المخبأ في الموقع على امل الحصول على بعض اللقطات للقضاعة عن قرب.
    So we are certain the two murders are connected, but we don't have any evidence to that effect. Open Subtitles إذن نحن نعلم أنّ الجريمتين مرتبطتين لكن لا نملك أيّ دليل في هذا الشأن
    Like many countries, we ourselves have already been active in assisting States to fulfil their responsibility, So we are not trespassing into virgin territory. UN وعلى غرار بلدان عديدة، ما فتئنا نعمل بنشاط لمساعدة الدول على تحمل مسؤوليتها، لذا فإننا لا نتجاوز حدودنا.
    So we are talking till we figure it all out. So no, he's not here. Open Subtitles لذا فنحن نتحدث حتى نجد الحل لذا فلا، إنه ليس هنا
    The old regime built palaces while letting schools decay, So we are rebuilding more than a thousand schools. UN لقد قام النظام السابق ببناء القصور بينما ترك المدارس تتداعى، ولهذا فإننا نعيد بناء أكثر من ألف مدرسة.
    No and you have already bashed my scone in for lagging, So we are even, right? Open Subtitles و أنت بالفعل ضربتيني لأنني وشية عليك لذى نحن متعادلون , انتهينا ؟
    So, we are going to telecast... - Someone is hereto meet you. Open Subtitles .. إذاً سنقوم بالبث - . هناك أحداً يريد مقابلتك -
    So we are going to put those faces up onscreen right now.. Open Subtitles لذلك سنقوم بعرض صور تلك* *الوجوه على الشاشة الآن
    Many clean technologies are already available, So we are not talking about investing billions in research. It is a question of transferring the technologies and adapting them to local conditions and needs. News-Commentary إن العديد من تكنولوجيات الطاقة النظيفة أصبحت متاحة بالفعل، وهذا يعني أننا لا نتحدث عن استثمار المليارات في الأبحاث. بل إن الأمر يتطلب نقل التكنولوجيات وتكييفها مع الظروف والاحتياجات المحلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus