"so you guys" - Traduction Anglais en Arabe

    • لذلك يا رفاق
        
    • لذا أنت رجال
        
    • إذا فأنتم
        
    • إذاً فقد
        
    • أذن أنتم
        
    • اذا انتم
        
    • اذن انتم
        
    • إذاً أنتم يا أصدقاء
        
    • إذن أنتم يا رفاق
        
    • إذن أنتما
        
    • إذًا أنتم
        
    • إذا أنتم يا رفاق
        
    • إذا أنتم يارفاق
        
    • إذا أنتما
        
    • إذاً أنتما
        
    So you guys are sure it's okay to take off the bathroom door? Open Subtitles لذلك يا رفاق متأكدون أنه من بخير خلع حمام الباب؟
    You're the genius, all right, you both are, so we need you to do this, So you guys just got to both do this right now. Open Subtitles أنت عبقري، كل الحق، أنت على حد سواء، لذلك نحن بحاجة لكم للقيام بذلك، لذلك يا رفاق حصلت للتو على حد سواء تفعل هذا الآن.
    I know origami, So you guys should just turn around and leave, and none of you will get hurt. Open Subtitles أَعْرفُ اورغامياً، لذا أنت رجال يَجِبُ أَنْ فقط يَستديرُ وإجازة، ولا أحد منكم سَيَتأذّى.
    So you guys don't go after each other's kills. Open Subtitles لذا أنت رجال لا يذهبون بعد عمليات قتل بعضهم البعض.
    So you guys just want to do nothing for the next 18 hours until they tell us it's not smallpox? Open Subtitles إذا فأنتم تريدون ألا تفعلوا شئ خلال ال 18 ساعه القادمه حتى يخبرونا أنه ليس جدرى؟
    So you guys screwed me, huh? We lost everything. Open Subtitles إذاً فقد خدعتماني، خسرنا كلّ شيء.
    So you guys will scuttle the jet skis, and then you'll take the boats backs to the marina. Open Subtitles لذلك يا رفاق سوف تهز الزلاجات النفاثة، ومن ثم سوف تأخذ القوارب الظهر إلى المرسى.
    Well, clearly, this Sarah thing is getting in the way, So you guys got to sort it out. Open Subtitles حسنا، من الواضح، وهذا شيء سارة وفي الحصول على الطريق، لذلك يا رفاق حصلت على ترتيب هذا الامر.
    So you guys strike me as Misfits fans. Open Subtitles لذلك يا رفاق ضرب لي كما الأسوياء المشجعين.
    So you guys do the whole dress alike thing? Open Subtitles لذلك يا رفاق تفعل كله فستان شيء على حد سواء؟
    So you guys haven't seen Gideon in like 8 years? Open Subtitles لذا أنت رجال لَيْسَ لهُمْ رَأى جديون في مثل السَنَواتِ الـ8؟
    So you guys really want to deal with total chaos on your first full day as husband and wife? Open Subtitles لذا أنت رجال يُريدونَ حقاً للتَعَامُل مع الفوضى الكليّةِ على يومِكَ الكاملِ الأولِ كزوج وزوجة؟
    So you guys ready to turn Charlie Brown into Pokémon? Open Subtitles لذا أنت رجال مستعدّون لتَحويل تشارلي براون إلى Pokemon؟
    So you guys bought one of my outfits and then staked out my apartment every day until I wore it? Open Subtitles إذا فأنتم إشتريتم أحد أزيائي و راقبتم شقتي يومياً إلى أن إرتديتها ؟
    So you guys heard about the hit, huh? Open Subtitles إذاً فقد سمعتم بأمر المكافأة على رأسي.
    All right, So you guys figured out how the hacker did it. Open Subtitles حسناً .. أذن أنتم يا رفاق قد توصلتم الى كيفية قيام القرصان بذلك
    Uh, So you guys are my dad's full-on bros, huh? Open Subtitles ياه, اذا انتم يا رفاق انتم اصدقاء ابى المفضلين, هاه؟
    Okay, So you guys are gonna be my, uh, table slappers. Open Subtitles حسنا,اذن انتم يا اصحاب ستصبحون ضاربي الطاولة
    So you guys know where I'm gonna be if you need me. Open Subtitles إذاً أنتم يا أصدقاء تعرفون أين سأكون إذا احتجتم إلي
    So you guys can just eat cheeseburgers and look like you? Open Subtitles إذن أنتم يا رفاق تأكلون شطيرة اللحم فحسب وأصبح مثلكم؟
    So you guys work with Leonard and Sheldon at the university? Open Subtitles إذن أنتما تعملان مع ليونارد و شيلدون في الجامعة؟
    Wait, So you guys were raised by a witch, but you're Hunters? Open Subtitles إذًا أنتم يا رفاق تربيتما على يد ساحرة ولكنكما صيادان؟
    So you guys never used an on or off switch? Open Subtitles إذا أنتم يا رفاق لم تستخدموا مفتاح تشغيل أو إيقاف؟
    So, you guys do this a lot? Open Subtitles إذا , أنتم يارفاق تقومون بـذلك كثيراً ؟
    So, you guys are really okay with this? Open Subtitles إذا أنتما موافقان حقاً أيها الرفاق على هذا؟
    So you guys, uh, cleaned up this whole house? Open Subtitles إذاً أنتما نظفتما المكان بأكمله؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus