"soaps" - Traduction Anglais en Arabe

    • الصابون
        
    • صابون
        
    • والصابون
        
    • المسلسلات
        
    • صابونك
        
    • صابوني
        
    • مسلسلات
        
    • الصابونِ
        
    • بالصابون
        
    Nothing happens in those soaps. You won't miss anything Open Subtitles .لن يحدث لهذا الصابون شيئاً لن تفقدي شيئاً
    Inmates were denied basic sanitary installations and necessities such as soaps and clean water. UN ولا تُتاح للنزلاء مرافق الصرف الصحي الأساسية والضروريات الأساسية، مثل الصابون والمياه النظيفة.
    soaps, candles - small, but shift fast, so they're easily accessible on the bottom rows. Open Subtitles الصابون والشموع صغيرة لكنها تنقل بسرعة، إذًا إنها في الفصوف السفلية وسهل الوصول إليها.
    To minimize waste, biodegradable, phosphorus-free soaps are used. UN ولتقليل النفايات إلى أدنى حد، يستخدم صابون قابل للتحلل البيولوجي خال من الفوسفور.
    A collection of bath soaps, and some spanish-language gossip magazines. Open Subtitles ومجموعة من صابون الإستحمام وبعض مجلات الثرثرة الإسبانية
    You got the fancy oatmeal soaps, plush robes and all i can do is sit there and think about how... Open Subtitles من الوجبات الخفيفة، لديّ الصابون الغالي، والثياب الفخمة وكل ما بإمكانيفعلههو الجلوسهناك.. والتفكيرفيأن ..
    I figure Lance won't be looking for butterfly decorative soaps anytime soon. Open Subtitles أعتقد ان لانس لن يبحث عن فراشة الصابون الزخرفية قريبا
    More in wages than she ever could've taken in soaps and tiny shampoos. Open Subtitles أجورا أكثر مما يمكن لها ان تسرق من الصابون و الشامبو
    I noticed. They brought out the guest soaps. Open Subtitles لقد لاحظت,لقد وضعوا الصابون الخاص بالضيوف
    I make natural soaps and candles and things. Open Subtitles أنا جعل الصابون الطبيعي والشموع والأشياء.
    Sometimes I am adding to his soaps. Open Subtitles انا اضيف أحياناً شيئاً ما. الى الصابون الذى يستخدمة
    Whereas your people, you only care about your children, soaps and soccer. Open Subtitles بينما شعبك، انتم فقط تهتمون بأطفالكم، الصابون وكرة القدم.
    Are they giving free orthopedic exams With their tiny soaps and their pillow mints? Open Subtitles هل يقومون بفحوصات مجانية للعظام مع ذلك الصابون وحلوى النعناع تحت الوسادة ؟
    You've got lotions and bath oils and soaps. Open Subtitles لدينا سوائل الجسم و زيوت الاستحمام و أنواع الصابون المختلفة
    Besides tea, herbs can be used to make tiny decorative scented soaps. Open Subtitles "بجانب الشاى يمكن أستخدام الأعشاب" "لكى تصنع صابون معطر مزخرف صغير"
    Val! soaps and scented lotions? Mm-hmm. Open Subtitles صابون وغسيل معطر للجسم ؟ لم يكن عليكِ فعل ذلك
    That night I had you kids over for dinner, someone took my airplane soaps. Open Subtitles فى هذه الليلة قد دعيتكم للغداء معى و شخص ما سرق صابون الطائرات
    Over 91,000 people in Wanlaweyn district in Lower Shabelle are benefiting from the distribution of water purification tablets, soaps and jerry cans. UN ويستفيد أكثر من 000 91 شخص في مقاطعة وانلا وين بمنطقة شابيل السفلى من توزيع أقراص تنقية المياه، والصابون وصفائح الماء.
    From now on my girls will watch soaps... with heart-throbs and stars. Open Subtitles من الآن وصاعداً فتياتي سيشاهدون المسلسلات ويتابعون الأحبة والنجوم
    "Sorry that I used all your fancy soaps to give my dolls a bubble bath. Open Subtitles أنا آسفة لأنني أستخدمت كل صابونك الفاخر لإعطاء دُماي حمام فقاعات
    See, first, it was my family, and now it is my soaps. Open Subtitles أترين بداية ، عائلتي والآن صابوني .. انهم ليسوا عائلتك
    Before me, they would just sit him in front of the daytime soaps. Open Subtitles من قبلي كانوا يضعونه أمام مسلسلات النهار
    I use it in a mean South African curry... but it's also used as a scent in soaps. Open Subtitles هو a تابل. أَستعملُه في a الكاري الأفريقي الجنوبي المتوسط... لَكنَّه يُستَعملُ أيضاً كa رائحة في الصابونِ.
    She soaps me up everywhere. Even my privates. Open Subtitles ,وتَمَلَّقنى بالصابون فى كل مكان حتي فى عورتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus