"society organization" - Traduction Anglais en Arabe

    • منظمات المجتمع
        
    • لمنظمات المجتمع
        
    • ومنظمات المجتمع
        
    • منظمة المجتمع
        
    • مؤسسات المجتمع
        
    • منظمة مجتمع
        
    • تنظيم المجتمع
        
    • ومنظمة المجتمع
        
    A message was also received from the Presbyterian Ministry at the United Nations, a civil society organization. UN ووردت رسالة أيضا من الكنيسة المشيخية في الأمم المتحدة، وهي منظمة من منظمات المجتمع المدني.
    County civil society organization representatives were trained UN جرى تدريب ممثلي منظمات المجتمع المدني بالمقاطعات
    :: Support to recruitment of civil society organization focal points in RC offices UN :: دعم استقدام منسقي شؤون منظمات المجتمع المدني في مكاتب المنسقين المقيمين
    In this regard, we note the relevance of the Istanbul Principles and the International Framework for Civil society organization Development Effectiveness. UN وفي هذا الصدد، نلاحظ أهمية مبادئ اسطنبول والإطار الدولي للفعالية الإنمائية لمنظمات المجتمع المدني.
    As a civil society organization we feel compelled to make their voices heard by all. UN وبوصفنا منظمة من منظمات المجتمع المدني، نرى أنه لزاما علينا إسماع أصواتهم للجميع.
    The government provides conducive environment for advocacy and sensitization work which has been undertaken by civil society organization in many parts of the country. UN وتهيئ الحكومة بيئة مواتية لإعمال الدعوة والتوعية التي تقوم بها منظمات المجتمع المدني في أجزاء كثيرة من البلد.
    The organization is a civil society organization that carries out charitable, cultural, humanitarian and reconciliation endeavours. UN والمنظمة من منظمات المجتمع المدني وتضطلع بمساع خيرية وثقافية وإنسانية وتبذل جهودا للمصالحة.
    A message was also received from Caritas Jerusalem, a civil society organization. UN كما وردت رسالة من كاريتاس القدس، إحدى منظمات المجتمع المدني.
    WANEP is a subregional civil society organization based in Ghana. UN والشبكة منظمة دون إقليمية من منظمات المجتمع المدني، يوجد مقرها في غانا.
    This is reflected in the rationale behind our school fee relief scheme and the establishment of a civil society organization support fund financed by multiple donors. UN ويتجلى هذا في الأساس المنطقي الذي يستند إليه برنامجنا لتخفيف عبء الرسوم الدراسية وفي إنشاء صندوق لدعم منظمات المجتمع المدني يموِّله مانحون متعددون.
    46. Finally, there was a proposal from the floor by a civil society organization on a sustainable economic opportunities programme. UN 46 - وأخيرا هناك اقتراح من إحدى منظمات المجتمع المدني من الحضور بشأن برنامج لتهيئة فرص اقتصادية مستدامة.
    Help in the development of civil society organization relations UN المساعدة على تنمية علاقـات منظمات المجتمع المدني
    These activities are being carried out by civil society organization specialized in those areas as well as by the National Institute of Social Action (INAS). UN وتقوم بتنفيذ تلك الأنشطة منظمة مختصة من منظمات المجتمع المدني، والمعهد الوطني للعمل الاجتماعي.
    The programme targeted several groups, including students at Yaoundé I University, the Catholic University of Central Africa, researchers, the military, parliamentarians, civil society organization leaders and lawyers. UN واستهدف البرنامج بخدماته عددا من المجموعات، يشمل طلاب جامعة ياوندي الأولى، والجامعة الكاثوليكية لوسط أفريقيا، والباحثين، والعسكريين، وأعضاء البرلمانات، وقادة منظمات المجتمع المدني، والمحامين.
    The rights so entailed must be associated with broadened responsibilities, and this puts an obligation on both the United Nations and its civil society organization partners to ensure high standards. UN ويجب أن ترتبط الحقوق التي تترتب على ذلك بمسؤوليات موسعة، وهذا يضع التزاما على كل من الأمم المتحدة وشركائها من منظمات المجتمع المدني بكفالة وجود معايير رفيعة.
    They might be chosen to reflect the size of the United Nations country programme and relevant civil society organization capacities. UN ويمكن أن يكون اختيارهم انعكاسا لحجم البرنامج القطري للأمم المتحدة وقدرات منظمات المجتمع المدني.
    :: Including civil society organization leaders and others in high-profile United Nations occasions and senior staff retreats UN :: إشراك زعماء منظمات المجتمع المدني وغيرهم في مناسبات الأمم المتحدة المخصصة للشخصيات الرفيعة وفي معتكفات كبار الموظفين
    43. The Special Rapporteur also believes that a pro-civil society organization culture within multilateral organizations is crucial. UN ٤٣ - كما يعتقد المقرر الخاص أن وجود ثقافة مؤيدة لمنظمات المجتمع المدني داخل المنظمات المتعددة الأطراف أمر بالغ الأهمية.
    :: To help strengthen Government - civil society organization dialogue and partnerships UN :: المساعدة على تعزيز الحوار والشراكات بين الحكومات ومنظمات المجتمع المدني
    A representative of Jubilee USA, a civil society organization, made a statement. UN وأدلى ببيان ممثل عن منظمة المجتمع المدني Jubilee USA.
    Institut de politique familiale is a civil society organization independent of any Government, party or religious affiliation. UN معهد السياسات العائلية هو إحدى مؤسسات المجتمع المدني المستقلة عن أية حكومة أو حزب أو انتماء ديني.
    In addition to the above, support was provided to Redefeto, an umbrella civil society organization of women's groups, on the empowerment of women and gender equality in the political arena. UN وإضافة إلى ما تقدم، قُدم الدعم إلى ريديفيتو، وهي منظمة مجتمع مدني جامعة لتجمعات نسائية معنية بتمكين المرأة وبالمساواة بين الجنسين في المجال السياسي.
    It also plays a strong catalytic role in the process of civil society organization. UN كما تلعب دوراً تحفيزياً قوياً في عملية تنظيم المجتمع المدني.
    The civil society organization is also a UNICEF implementing partner. UN ومنظمة المجتمع المدني تلك هي أيضا شريك منفّذ لليونيسيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus