some materials provide guidance in a particular area of international cooperation, while others meet the needs of a particular region or other group. | UN | وتوفِّر بعض المواد التوجيه في مجال معيّن من التعاون الدولي، في حين تلبي مواد أخرى احتياجات منطقة معينة أو مجموعة أخرى. |
The Special Committee was informed that some materials smuggled into Gaza through the tunnels had been found to be carcinogenic. | UN | وأُبلِغت اللجنة الخاصة بأن بعض المواد المهربة إلى غزة عبر الأنفاق اتضح أنها مسببة للسرطان. |
some materials will show ordinary people whose lives have been positively affected, while others may feature local or international celebrities. | UN | وستبرز بعض المواد أناسا عاديين ممن تأثرت حياتهم بطريقة إيجابية في حين تركز مواد أخرى على شخصيات محلية ودولية مشهورة. |
some materials may require a specific assessment to determine whether they are de minimis. | UN | وقد تتطلب بعض المواد عمليات تقييم معينة لتحديد ما إذا كانت من الصغائر. |
Less screening would be required for some materials which may contain POP-BDE. | UN | سيلزم فحص أقل لبعض المواد التي قد تحتوي على الملوثات العضوية الثابتة - مركبات الإيثير الثنائية الفينيل المبرومة. |
Here are some materials which show a portion of the killing and atrocities committed by the Japanese imperialists. | UN | وإليكم بعض المواد التي تبين جزءا من أعمال القتل واﻷعمال الوحشية التي ارتكبها الاستعماريون اليابانيون. |
While different organizations that work in Peru have produced some materials, there is no national campaign to provide understanding of the Declaration. | UN | وفيما قامت منظمات شتى عاملة في بيرو بإنتاج بعض المواد لم تنظم أي حملة وطنية للمساعدة على فهم الإعلان. |
While different organizations that work in Peru have produced some materials, there is no national campaign to provide understanding of the Declaration. | UN | وفيما قامت منظمات شتى عاملة في بيرو بإنتاج بعض المواد لم تنظم أي حملة وطنية للمساعدة على فهم الإعلان. |
The delays in ordering materials have been further exacerbated by the long lead times required for the manufacture and importation of some materials, notably electromechanical items. | UN | وقد زاد تفاقم التأخر في طلب المواد بسبب الفترات الزمنية المطلوبة لتصنيع واستيراد بعض المواد ولا سيما البنود الكهربائية. |
While different organizations that work in Peru have produced some materials, there is no national campaign to provide understanding of the Declaration. | UN | وبينما أعدّت منظمات مختلفة في بيرو بعض المواد المتعلقة بالإعلان، لا توجد حملة وطنية تهدف إلى شرح محتواه. |
While different organizations that work in Peru have produced some materials, there is no national campaign to provide understanding of the Declaration. | UN | وبينما أعدّت منظمات مختلفة في بيرو بعض المواد المتعلقة بالإعلان، لا توجد حملة وطنية تهدف إلى شرح محتواه. |
some materials were produced in Hungary and involved very young Hungarians of both sexes, including children. | UN | وكانت بعض المواد تنتج في هنغاريا وتضم كلا الجنسين من الشباب الهنغاري بمن فيهم اﻷطفال. |
If I tell you, you might find some... materials. | Open Subtitles | إذا قلت لك, بالإمكان أنك تجد بعض... المواد. |
The Government further reported that in its search of the buildings immediately surrounding the above-mentioned site, it had discovered some materials, equipment and canisters, examination of which had confirmed that they had contained Sarin. | UN | وأفادت الحكومة كذلك بأنه في سياق تفتيش المباني المحيطة مباشرة بالموقع المذكور أعلاه، اكتشفت بعض المواد والمعدات والأوعية التي تأكد بعد فحصها أنها كانت تحتوي على السارين. |
some materials provide guidance in particular areas of international cooperation, while others meet the needs of a particular region or group. | UN | وتوفِّر بعض المواد التوجيه في مجالات معيّنة من التعاون الدولي، في حين تلبي مواد أخرى احتياجات منطقة معينة أو مجموعة أخرى. |
However, some materials might come from emerging markets, and the curtain wall was given as an example where this might be practicable. | UN | ولكن ربما أمكن الحصول على بعض المواد من الأسواق الناشئة، وأُعطى الجدار الساتر كمثال قد يكون من العملي اللجوء فيه إلى هذا المصدر. |
71. Ms. Chanet said that it was indeed important to include all materials, as there were cases where some materials were kept secret. | UN | 71 - السيدة شانيه: قالت إنه من المهم حقيقة إدراج جميع المواد، حيث أن هناك قضايا تبقى فيها بعض المواد في طي الكتمان. |
Indeed, some materials were not granted the classification certificate, although they were available in most European countries as well as Canada, Australia and the United States. | UN | والواقع أن بعض المواد لم تحصل على شهادة التصنيف رغم أنها متاحة في معظم البلدان الأوروبية وكذلك في كندا وأستراليا والولايات المتحدة. |
Mr Alfar allegedly transported some materials and equipment from Telecomplect’s warehouse to three safer locations in Kuwait, and led seven of Telecomplect’s cars out of Kuwait. | UN | ويدّعي أن السيد الفار نقل بعض المواد والمعدات من مخزن تليكومبلكت إلى ثلاثة أماكن أكثر أمانا في الكويت وقاد سبع سيارات من سيارات تليكومبلكت إلى خارج الكويت. |
For some materials for which eco-labelling criteria have been established, such as cotton, there is no production in the Netherlands or elsewhere in the European Union (except Greece). | UN | وبالنسبة لبعض المواد التي أُنشئت بالنسبة لها معايير لوضع العلامات الايكولوجية، مثل القطن، ليس هناك انتاج في هولندا أو في أي مكان آخر في الاتحاد اﻷوروبي )فيما عدا اليونان(. |
The latest data available indicate that industrialized countries are achieving greater efficiency in their use of energy and some materials. | UN | ١٠ - تشير أحدث البيانات المتاحة الى أن البلدان الصناعية تحقق فعالية متزايدة في استخدام الطاقة وبعض المواد. |