- Somebody said that to me, that my desk had turned into a coffee klatch. | Open Subtitles | ــ أحدهم قال لي ذلك أن مكتبي تحوّل إلى طاولة لشرب القهوة |
It means that you're in here because Somebody said you're not normal. | Open Subtitles | تعني أنّك هنا لأن أحدهم قال أنّك غير طبيعي |
I was in the lobby waiting for you, but Somebody said there was a free cereal bar up here, so... | Open Subtitles | ولكن شخص ما قال بأنه هنالك عبوة حلوى مجانية بالأعلى هنا، لذا |
Somebody said she came somewhere, from, like, Florida or Texas. | Open Subtitles | شخص ما قال لي انها اتت من فلوريدا او تكساس |
Somebody said once that the Conference on Disarmament could be compared to a mythical monster which, after giving birth to a disarmament agreement, enters a lengthy period of hibernation. | UN | قال أحدهم مرة إنه يمكن مقارنة مؤتمر نزع السلاح بوحش أسطوري بعد أن أنجب اتفاق نزع السلاح دخل في فترة سبات عميق. |
Santana, Jr.: We was gonna leave but Somebody said, "Well, let's go find the rest of the guys | Open Subtitles | كنا سنغادر و لكن أحدهم قال دعونا نبحث عن بقية الأولاد |
Somebody said they took you off this case. | Open Subtitles | سمعت بأنّ أحدهم قال بأنّهم أبعدوك عن هذه القضية |
So I heard. Somebody said he looked like a high roller. | Open Subtitles | لذا سمعت أحدهم قال انه يبدو مثل الأسطوانة العالية. |
Somebody said he was from Arizona. | Open Subtitles | أحدهم قال أنه من ولاية اريزونا |
I'm... Somebody said something earlier to me today, and th-that's... | Open Subtitles | أنا.. أحدهم قال لي هذا باكر اليوم وهذه... |
Then Tyson said-- Somebody said, "Peterson's dead." | Open Subtitles | ثمّ قال تايسون شخص ما قال أن بيترسون ميت |
But, Somebody said it's too good for 3 weeks work. | Open Subtitles | ولكن شخص ما قال إنها جيدة جدا للعمل ب3 أسابيع |
Somebody said he went east. I guess he's back. | Open Subtitles | شخص ما قال أنة ذهب إلى الشرق أعتقد انه عاد |
Peace is not just the absence of war as Somebody said this morning. | UN | السلام ليس مجرد غياب الحرب كما قال أحدهم هذا الصباح. |
If Somebody said that you could try anything what would you do? | Open Subtitles | إذا قال أحدهم أنّه يمكنّكِ أن تجربي أيَّ شّيءٍ ما الذي ستفعلينه؟ |
Excuse me, uh, Somebody said you might be able to help me find my daughter... | Open Subtitles | المعذرة، قال أحدهم أنه قد يكون بإمكانكم مساعدتي في العثور على ابنتي... |
Somebody said that the robbers were wearing nylon masks. | Open Subtitles | شخص قال بأن السارقين كانوا يرتدون قناعاً من النايلون |
If Somebody said that you could try anything, you know, start your own business, what would you do? | Open Subtitles | اذا شخصاً ما قال بأنه يمكنك فعل اي شيء به تعلم كبداية عملك التجاري ماذا سوف تعملين |
I believe Somebody said something about jewels. | Open Subtitles | اعتقد ان احدهم قال شىء بخصوص الجواهر |
Ladies... can you believe Somebody said this body wasn't magic? | Open Subtitles | آنساتي... هل يمكنكم التصديق أن أحدهم يقول هذا الجسد ليس ساحرًا؟ |
They are not! Somebody said they are, but they aren't. | Open Subtitles | ليسوا كذلك بعضهم قال أنهم مخيفين ولكنهم ليسوا كذلك |
Somebody said they saw you in a music video, or, like, on a sex tape or something. | Open Subtitles | قال احد ما انه رأك في فيديو كليب أو في شريط جنسي أو شيء من هذا القبيل |
For indeed, as Somebody said, when God got tired of decorating countries, especially India, in his hand he had all the riches with which to decorate other countries. | UN | ﻷنه، كما قال شخص ما، عندما سئم الرب من تزيين البلدان، ولا سيما الهند، كانت في يده كل الثروات لتزيين البلدان اﻷخرى. |
Oh, really that's funny cos Somebody said it was down there. | Open Subtitles | حقا؟ ذلك غريب فقد قال لي أحدهم أنه من هذه الطريق |
- Well, Somebody said you were modeling. | Open Subtitles | حسناً, هناك من قال أنك عارضة |