"someone's" - Traduction Anglais en Arabe

    • شخص ما
        
    • أحدهم
        
    • احدهم
        
    • شخصاً ما
        
    • أحد ما
        
    • هناك شخص
        
    • لشخص ما
        
    • شخصٌ ما
        
    • هناك من
        
    • شخصا ما
        
    • هناك أحد
        
    • شخصٍ ما
        
    • احد ما
        
    • أحدٌ ما
        
    • أحداً ما
        
    someone's chasing Sheikh sir's car in a police vehicle. Open Subtitles شخص ما يطارد الشيخ في سيارة تابعة للشرطة
    If someone's got a problem with me, I should know. Open Subtitles إذا شخص ما حصلت مشكلة معي، وأود أن أعرف.
    It's still connected to the electric. someone's using it. Open Subtitles لا تزال متصلة بالكهرباء هناك شخص ما يستخدمها
    Worshipping in someone's home or possession of religious material, including Bibles, can be a reason for arrest. UN وقد تكون ممارسة الشعائر التعبدية في بيت أحدهم أو حيازة مواد دينية، مثل الكتاب المقدس، سبباً للاعتقال.
    It's good to know someone's keeping track of where I've never been. Open Subtitles من الجيد أن أعرف أن أحدهم يتابع الأماكن التي لم أقصدها.
    You told me that gauntlet could lead you to -- to someone's weakness, to the thing they loved the most. Open Subtitles قلتَ لي أنّ بوسع ذلك القفّاز أنْ يرشدك إلى نقطة ضعف شخص ما إلى الشيء الأحبّ إلى قلبه
    I'm just saying, maybe someone's trying to scare us off this case. Open Subtitles أنا فقط أقول, ربما شخص ما يحاول ان يبعدنا عن القضية
    I'm just saying, sometimes when you open yourself up to someone's pain, you might be the one who's rewarded. Open Subtitles أنا أقول وحسب , أحياناً عندما تفتح قلبك لألم شخص ما ربما تكون أنت الشخص الذي يكافئ
    A jogger, someone painting someone's fingernails, and a girl in a tank top going to her refrigerator. Open Subtitles شخص يهرول , شخص يرسم أصابع شخص ما وفتاة في أعلى البناء تذهب الى ثلاجتها
    someone's finally realizing my full potential, and it's not me! Open Subtitles شخص ما ادرك أخيراً ادرك امكاناتي الكامله ولست انا
    I am getting on someone's shoulders and never coming down. Open Subtitles أنا على الحصول على أكتاف شخص ما وأبدا نازلة.
    Sounds like someone's prepping Intel for the black market. Open Subtitles يبدو وكأنه شخص ما الإستعداد إنتل للسوق السوداء.
    someone's leaking to her... somebody inside the White House. Open Subtitles أحدهم يسرب إليها شخص من داخل البيت الأبيض
    So, are you ready to see what someone's really thinking? Open Subtitles لذا، أأنتم مستعدين لرؤية ما يفكر به أحدهم حقًا؟
    And I'm really worried someone's gonna steal my snacks. Open Subtitles وأشعر بالقلق من أن يقوم أحدهم بسرقة طعامي.
    And I'll bet someone's trying to convince them that leader is you. Open Subtitles و اراهن ان احدهم سيحاول اقناعهم ان هذا القائد هو انت
    I just got a phishing call. someone's trying to hack me. Open Subtitles تلقيت مُكالمة تصيد إلكتروني للتو ، شخصاً ما يُحاول إختراقي
    someone's got to get that kid. I promised his father. Open Subtitles على أحد ما احضار ذلك الولد لقد وعدت والده
    I just... I don't want my whole identity to be someone's mom. Open Subtitles أنا فقط لا أريد لهويتي الكاملة أن تكون أمي لشخص ما
    I thought there were-- l think someone's trying to kill the president. Open Subtitles أن هُناك .أنا أعتقد انا هناك شخصٌ ما حاول قَتلْ الرئيس
    someone's working hard to make it look like I did. Open Subtitles لكن هناك من يسعى إلى أن يظهرني بمظهر القاتل
    You never know how someone's going to take things like that. Open Subtitles انك لا تعرف أبدا كيف سيتناول شخصا ما هذا الموضوع
    If someone's in there, come out where I can see you. Open Subtitles إذا كان هناك أحد بالداخل أخرج إلى حيث يمكنني رؤيتك
    There are countless other ways to get someone's attention behind a door and countless ways to greet them. Open Subtitles هُناك طرق أخرى لا تُحصى للفت انتباه شخصٍ ما خلف الباب و طرق لا تحصى لتحييتهم
    I killed someone's brother, too, Jean. Shoot me first. Open Subtitles لقد قتلت شقيق احد ما ايضاً اقتليني اولاً
    Uh, someone's knocking over falafel carts, and it's not the crime of the century and it shouldn't be that hard to clear. Open Subtitles أحدٌ ما يسرق عربات الفلافل، أعلم إنها ليست جريمة القرن وليس من الصعب حلها.
    What, you think someone's gonna swipe that thing? Open Subtitles ماذا ؟ هل تعتقدين أن أحداً ما سيسرق هذه البطاقة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus