"something like this" - Traduction Anglais en Arabe

    • شيء كهذا
        
    • شيء مثل هذا
        
    • شيئاً كهذا
        
    • شيئا كهذا
        
    • شئ كهذا
        
    • بشيء كهذا
        
    • أمر كهذا
        
    • شيئا مثل هذا
        
    • شيئا من هذا القبيل
        
    • شيء من هذا القبيل
        
    • شيئاً مثل هذا
        
    • شئ مثل هذا
        
    • أمراً كهذا
        
    • شيئًا كهذا
        
    • لشيء كهذا
        
    I just can't believe you'd do something like this to me. Open Subtitles أنا فقط لا يمكنني التصديق إنكِ تفعلين شيء كهذا لي
    something like this sure gets the community talking, huh? Open Subtitles شيء كهذا من المؤكد سينشر الأقاويل وسط الناس
    I know I'd melt if I got something like this. Open Subtitles انا اعلم انني سأحب اذا جائني شيء مثل هذا
    I cannot believe that you can do something like this. Open Subtitles لا أستطيع تصديق انه يمكنك أن تفعل شيئاً كهذا
    Not in jeans and a T-shirt. something like this needs ceremony. Open Subtitles ليس على الجينز و القمصان شيئا كهذا يحتاج الى احتفال
    something like this happens, it rattles the foundation of everything you believe. Open Subtitles عندما يحدث شئ كهذا فإنه يزعزع أساس كل ما تؤمن به.
    I was a young doctor asked to do something like this. Open Subtitles إنني كنتُ طبيباً يافعاً طُلب منه أن يفعل شيء كهذا.
    something like this happens, it gives us all pause. Open Subtitles ,شيء كهذا يحدث يعطينا جميعاً وقفة مع النفس
    Wait, Na-yun! We can't rush into something like this! Open Subtitles أنتظر لا يمكننا الأستعجال بالحكم على شيء كهذا
    He's never around. I need something like this for my documentary. Open Subtitles إنه ليس هنا كنت بانتظار شيء كهذا لتصوير فيلمي الوثائقي
    Think something like this would make your girl smile, again? Open Subtitles اعتقد ان شيء مثل هذا سيجعل فتاتك تبتسم مجدداً؟
    I'm astonished you'd waste my time on something like this. Open Subtitles أنا مـنـدهـش لقد ضيعت وقتي في شيء مثل هذا
    You've been right every time something like this has happened, okay? Open Subtitles لقد كنتِ محقة طوال الوقت شيء مثل هذا يحدث، حسناً؟
    Only a monster would leave something like this behind. Open Subtitles الوحشُ فقط هو مَن يترُكُ خلفهُ شيئاً كهذا
    You don't do something like this without us talking about it. Open Subtitles لا تفعلين شيئاً كهذا من دون أن نتحدث بشأنه.
    But she's not gonna be able to if you go do something like this. Open Subtitles ولكنها لن تكون قادرة على فعل ذلك إذا ذهبت وفعلت شيئاً كهذا
    He was acting even stranger than usual but I never thought he would do something like this. Open Subtitles لقد كان يتصرف بشكل أغرب من المعتاد لكنني لم أعتقد يوما أنه سيفعل شيئا كهذا.
    It's hard to believe that this guy can do something like this. Open Subtitles من الصعب أن أصدق أن هذا الرجل يمكنه فعل شئ كهذا
    This isn't the first time I've de something like this. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي أقوم فيها بشيء كهذا
    You don't e-mail something like this. Open Subtitles أنت لا تراسل أمر كهذا بالبريد الإليكتروني
    LAST TIME something like this ESCAPED FROM A LAB AT GD Open Subtitles في آخر مرة شيئا مثل هذا هرب من المختبر المركزي
    And, well, maybe it takes something like this to bring us back together again, because you know, Open Subtitles و، حسنا، ربما يستغرق شيئا من هذا القبيل لتجلب لنا معا مرة أخرى، لأنك تعرف،
    There are no winners and losers in something like this. Open Subtitles لا يوجد رابحون وخاسرون في شيء من هذا القبيل.
    Winning something like this puts a girl on the map. Open Subtitles أن تربحي شيئاً مثل هذا يجعلكِ على بداية الطريق
    Sure, and my horoscope said something like this would happen today! Open Subtitles متاكد و طالعى قال شئ مثل هذا سيحدث لى اليوم
    Who could do something like this so close to Christmas? Open Subtitles من قد يفعل أمراً كهذا قرب موعد عيد الميلاد؟
    This isn't my first brush with something like this. Open Subtitles هذه ليست مرتي الأولى التي أرى بها شيئًا كهذا
    Only he had the know how to pull off something like this and he was the only here who wasn't a member of your chatroom. Open Subtitles فقط كان لديه معرفة كيف ليخطط لشيء كهذا وكان الوحيد هنا الذي لم يكن عضوا في غرفة الدردشة الخاصة بكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus