"sometimes that" - Traduction Anglais en Arabe

    • أحياناً هذا
        
    • أحياناً ذلك
        
    • بعض الأحيان هذا
        
    • أحيانا هذا
        
    • أحياناً أن
        
    • بعض الأحيان أن
        
    • بعض الأحيان ذلك
        
    • هذا أحياناً
        
    • أحيانا أن
        
    • أحياناً هذه
        
    • بعض الأوقات هذا
        
    • بعض الاحيان هذا
        
    • أحيانا ذلك
        
    • أحياناً تلك
        
    • وأحيانا هذا
        
    Well, Sometimes that's the price of doing the right thing. Open Subtitles حسناً ، أحياناً هذا هو ثمن فعل الشيئ الصحيح
    Well, Sometimes that happens on calls and... sometimes bad things happen to good people, and we can't fix it. Open Subtitles حسناً, أحياناً هذا مايحصل خلال الإنقاذ ..و أحياناً أشياء سيئة تحدث لأناس طيبون
    Sometimes that can slip away as fast ♪ Open Subtitles ؟ أحياناً ذلك هَلّ بالإمكان أَنْ يَذْهبُ كصوم؟
    Soon we're off on vacation! But Sometimes that's worse. Open Subtitles قريباً سوف نكون في أجازة ولكن أحياناً ذلك يكون أسوء
    Sometimes that makes it hard on those around us. Open Subtitles بعض الأحيان هذا يجعل الأمور صعبة على الأشخاص من حولنا
    But Sometimes that's all we can do until a heart becomes available. Open Subtitles لكن أحيانا هذا كل ما نستطيع عمله إلى أن يتوفر قلب.
    And Sometimes that means standing up to those who mean to crush them. Open Subtitles وهذا يعني أحياناً أن تقف بوجه من ينوون سحقها
    And Sometimes that makes people not know each other very well. Open Subtitles وفي بعض الأحيان أن يجعل الناس لا تعرف بعضها البعض بشكل جيد للغاية
    I just want people to think I'm cool so bad Sometimes that it just clouds my judgment. Open Subtitles أنا فقط أريد أن يعتقد الناس أنني رائعة , سيئة بعض الأحيان ذلك فقط سيخفي الحكم علي , حسنا
    Well, uh... Sometimes that happens with mommies and daddies. Open Subtitles حسناً، يحدث هذا أحياناً بين الآباء و الأمهات
    You know, sometimes, that's all it takes to set things right. Open Subtitles أتعلمين، أحياناً هذا كل ما تحتاجينه لتصحيح الأمور
    The gift of a great name. Sometimes that's all one needs. Open Subtitles هبة اسم عظيم أحياناً هذا وحسب ما يحتاجه المرء
    No Sometimes that man talks sense...then suddenly he loses it.. Open Subtitles أحياناً هذا العجوز يتحدث بالمنطق ثم يخسر طريق ويبدا بتخريف
    While I would like to maneuver through this world with an open heart and mind, Sometimes that doesn't gain you favor. Open Subtitles في حين أنني أود السير عبر هذا العالم بقلبٍ وعقلٍ مفتوحين أحياناً ذلك لا يُكسبك التأييد
    Sometimes that shark, he looks right into you right into your eyes. Open Subtitles أحياناً ذلك القرشِ، ينظر إليك مباشرة. مباشرة إلى عيونِكَ.
    I pass the time of day with her sometimes. That's all. Open Subtitles لقد قضيت بعض الوقت معها بعض الأحيان , هذا كل شيء
    Yeah, but Sometimes that happens, right? Open Subtitles نعم، ولكن في بعض الأحيان هذا يحدث، أليس كذلك؟
    Sometimes that's just the way it happens. Open Subtitles أحيانا هذا فقط الطريقة التي يحدت بها الامر
    Doesn't it piss you off Sometimes that little twerp got the promotion over us? Open Subtitles ألا يزعك ذلك أحيانا أن الغبي الصغير حصل الترقية من ورائنا
    But Sometimes that is the price we must pay to ensure our competitive edge in the future. Open Subtitles 53,792 لكن أحياناً هذه هى الضريبة التى يَجِبُ أَنْ ندفعهاَ لضمان تَفَوُّقنا التَنَافسي في المستقبلِ.
    I feel bad sometimes, that's all I know. Open Subtitles أشعر بعدم الراحة بعض الأوقات هذا كل ما أعرفه
    Sometimes that makes people uncomfortable, you know,'cause when you bet on yourself, they think you're a little crazy. Open Subtitles بعض الاحيان هذا يجعل الاشخاص منزعجين , أنت تعلم لأنهم عندما تراهن على نفسك يعتقدون إنك مجنونٌ قليلا
    Sometimes that blur is the only thing that keeps me sane. Open Subtitles أحيانا ذلك الضباب هو الشيئ الوحيد الذي يبقيني عاقلا.
    Sometimes that means putting a bit of space between us. Open Subtitles أحياناً تلك تعني أن ن ضع مسافه قليله بيننا
    And Sometimes that can make people act really weird, even with the people that they love. Open Subtitles وأحيانا هذا قد يجعل الناس يتصرفون بطريقة غريبة، حتى مع الأشخاص الذين يحبونهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus