I say we go back and kick that would-be sorcerer's butt. | Open Subtitles | أقول نعود وركلة وهذا من شأنه ان يكون بعقب الساحر. |
It was the sorcerer that I should have been worried about. | Open Subtitles | . لقد كان الساحر الذي كان يجب أن أقلق منه |
A sorcerer this powerful will never be found searching the town. | Open Subtitles | ساحر بمثل هذه القوة لن يعثر عليه بالبحث في المدينة |
"A black magic sorcerer has claimed domain over this place in your world." | Open Subtitles | لدى ساحر أسود يزعم أنه عبر من هذا المكان |
We made sure you're no longer a threat... sorcerer. | Open Subtitles | حرصنا على ألا تعود مصدر تهديد أيها المشعوذ |
You're going to help me create a very special spell, one that no sorcerer has yet to achieve... a time-travel spell. | Open Subtitles | ستساعدني لصناعة تعويذة مميّزة جدّاً لمْ يتوصّل إليها أيّ مشعوذ حتّى الآن تعويذة السفر عبر الزمن |
"Find this sorcerer and you will find your soul trapped in his dungeon." | Open Subtitles | إبحث عن هذا الساحر و سوف تجد معبرك إلى الطبيب |
Well, then we don't have much time. We need to find this black magic sorcerer and get Bree back. | Open Subtitles | إذآ ليس لدينا وقت , علينا أن نجده الساحر الأسود و إستعادتها |
These poor girls have been turned into swans by the evil sorcerer Rothbart. | Open Subtitles | هؤلاء الفتيات المسكينات تم تحويلهن الى بجعات بواسطة الساحر الشرير روثبات |
Do you remember what you heard that night when the sorcerer tossed your parts in the fire? | Open Subtitles | هل تتذكر ما سمعته تلك الليلة عندما ألقى الساحر بأعضائك في النار؟ |
Self-ordained sorcerer, Minister Anton La Vey presided at the San Francisco ceremony. | Open Subtitles | "أنتون لافي" الساحر المُرسِّم نفسه كاهنا ترأس في إحتفال سان فرانسيسكو |
It is called, simply, the sorcerer's Curse, an incantation of enslavement. | Open Subtitles | يطلق عليه ببساطة لعنة الساحر تعاويذ استعبادية |
It is a ritual that can only be performed by a sorcerer. | Open Subtitles | إنّها طقوسٌ لا يُمكن أن تؤدّى إلّا من قِبَل ساحر. |
If he was, would we not both feel the presence of such a great sorcerer? | Open Subtitles | إن كان معي هُنا، ما كنّا لنشعر بوجود ساحر عظيم؟ |
If not for your mutilation at the hand of a second-rate sorcerer, you wouldn't be here helping the Lord's Chosen bring his light into the world. | Open Subtitles | إذا لم يكن تشويهك على يد ساحر من الدرجة الثانية، ما كنت ستصبح هنا تساعد من إختاره الإله ليأتي بنوره للعالم |
You must seek out the sorcerer. Only he can help you now. | Open Subtitles | عليكم أن تبحثوا عن المشعوذ هو الوحيد الذي يمكنه مساعدتكم الآن |
I'm gonna go to the sorcerer's mansion, see what I can find. | Open Subtitles | سأذهب لقصر المشعوذ وأرى ما يمكن أنْ أجده |
The sorcerer bequeathed the quill to all of you, but it is not a simple pen. | Open Subtitles | المشعوذ أورثكم الريشة لكم جميعاً لكنّها ليست مجرّد قلم بسيط |
I sort of stole it from an evil sorcerer when I was back in the enchanted forest. | Open Subtitles | سرقته نوعاً ما مِنْ مشعوذ شرّير حين كنت في الغابة المسحورة |
I've only ever seen one sorcerer successfully pull up human fusion. | Open Subtitles | لقد رأيت ساحراً واحداً قد نجح في تنفيذ تلك التعويذة. |
Look, this harpoon is taking us to an island surrounded by a scary reef which may contain a very evil sorcerer. | Open Subtitles | اسمع، هذه الحربة تأخذنا إلى جزيرة محاطة بحيد بحريّ مخيف وقد تحوي مشعوذاً شرّيراً جدّاً والآن رجاءً، أنا بحاجة للتركيز |
With the predictions of a sorcerer who could foretell the outcome of every battle- | Open Subtitles | بتنبؤات ساحره يمكن أن يتنبّأ بنتيجة كلّ معركة |
But it cannot be the Necromancer. A human sorcerer could not summon such evil. | Open Subtitles | لكن لا يمكن أن مستحضر الأرواح استدعاهم لا طاقة لساحر بشريّ باستحضار شرّ كهذا |
According to the Saudi press agency, these incidents were linked to the arrest of a sorcerer, which apparently led to Ismaili demonstrations. | UN | وطبقا لما أوردته وكالة الأنباء السعودية فإن تلك الحوادث كانت تتعلق باعتقال أحد المشعوذين ويبدو أنها قادت إلى تظاهرات الاسماعيليين. |
And he is featured prominently in the next sequence, from the original Fantasia, The sorcerer's Apprentice. | Open Subtitles | وهو سيظهر على نحو جلي في المشهد التالي من فيلم (فانتايجيا) الأصلي (ذا سورسيرر أبرانتيس) |
According to legend, in ancient times, those desperate for revenge would pay a sorcerer to wrap a living person in bandages infected with long-forgotten magic. | Open Subtitles | طبقا للأسطورة ، فى الأزمنة الماضية أولئك الراغبين فى الأنتقام ، كانوا يدفعون لمشعوذ. لتطويق الأناس الأحياء فى ضماضات. لإصابتهم بسحر طي النسيان لأمد طويل، وينتجعن ذلكتخليقمخلوق.. |
Ladies and gentlemen, a warm Agrabah welcome for sorcerer Jafar! | Open Subtitles | سيداتى سادتى عقربه الدافئه ترحب بالساحر جعفر |
Your Fool, he's no sorcerer, he's no soothsayer. | Open Subtitles | أحمقك، ليس بساحر |
Simon Magus was a magician and a sorcerer... in... um... | Open Subtitles | سايمون ميجوس كان ساحرا وعرافا في |
My sorcerer has told me that the witch will give the Princes over to their killer with her own hand. She will end her line herself. | Open Subtitles | ساحري أخبرني أن الساحرة ستسلم الأمراء لقاتلهم بيدها.ستقضي على نسلها بنفسها. |