"راقي" - Traduction Arabe en Anglais

    • classy
        
    • fancy
        
    • sophisticated
        
    • high-end
        
    • class
        
    • elegant
        
    • decent
        
    • high-class
        
    • gourmet
        
    • Raqi
        
    It will be... classy and elegant, and most importantly, well-attended. Open Subtitles سيكون 000 راقي وكلاسيكي واهم شىء يحظي بحضور كبير
    Listen, there's gonna be a lot of romance tonight, but a classy guy like that? Open Subtitles هذا سيكون رومانسي الليلة لكن رجل راقي مثل هذا
    Am I weird for wanting to stay in with you all the time rather than going to some fancy, shmancy place? Open Subtitles هل أنا غريبة لأني أرغب في البقاء معك طوال الوقت بدلاً من الذهاب إلى مكان ما راقي ورومانسي؟
    Well, you know, this place pretends to be fancy, but look at this piece of crap. Open Subtitles حسنا، أتعرف، هذا المكان يدعي أنه راقي ولكن أنظر في هذه القطعة من الخردة
    It's simple but sophisticated. Open Subtitles إنه اسم بسيط اسم راقي ولكنه متواضع في نفس الوقت
    We've located his phone at a high-end spa on Kuttelgasse. Open Subtitles لقد قمنا بتحديد هاتفه "في منتجع راقي في "كتيلجسي
    I don't blame you. Bitch ain't got no class. Open Subtitles أنا لا ألومك هذه العاهرة ليس لديها اسلوب راقي
    I got ringworm, too, but it's not classy like this. Open Subtitles إني أملك خاتم دودة أيضا, و لكنه ليس راقي مثل هذا.
    That was a very classy product. Open Subtitles تلك كانت منتج راقي جداً معبئة ومغلفة بطريقة مترفة
    The one I saw was very classy, lots of candles. Open Subtitles الفيلم الذي رأيته كان راقي كثيراً به الكثير من الشموع.
    I thought I found a classy new sponsor for my wedding, but then something happened. Open Subtitles لقد إعتقدت أنني وجدت راعي جديد راقي لزفافي
    You want a single long lead that coincides with the introduction of the bill. Something classy. Open Subtitles تتناسب مع طريقة تقديم مشروع القانون، أسلوب راقي.
    Oh, classy. Open Subtitles عمل راقي وهل تعملان كلتاكما في التأمينات؟
    You guys probably already know this, but that's not a question you're supposed to ask a fancy place like this unless you're a successful businessman. Open Subtitles ربما أنتم تعرفون هذا مسبقاً لكن هذا ليس السؤال عليك أن تسأل مكان راقي عن هذا إلا إذا كنت رجل أعمال ناجح
    In fact, he wants to take us out for a fancy dinner to thank us for saving his life in Africa. Open Subtitles في الواقع، وقال انه يريد ان يعزمنا على عشاء راقي ليشكرنا على إنقاذ حياته في أفريقيا
    Man, I bet they got fancy food up there at Harvard. Open Subtitles يارجل اراهن انه لديهم اكل راقي في هارفرد
    Look, all I wanted was a civilised and sophisticated birthday. Open Subtitles أنظروا, كل ما أردته كان عيد ميلاد متحضر و راقي
    - It's a sophisticated place, alright? Open Subtitles عذراً انه مكان راقي للغاية، صحيح؟
    Or more likely, it's a high-end hair oil, but I found none of that in the victim's own hair. Open Subtitles .. .أو أكثر ترجيحاً , هو زيت شعر راقي لكنني لم أعثر على أياً من ذلك في شعر الضحية
    I'm sitting with a class enemy, but drinking brotherhood in arms! Open Subtitles أنا أجلس مع عدو راقي, لكن أشرب مع الأخوه في السلاح
    I prefer to think of it as... an elegant solution to a terrible problem. Open Subtitles أنا أفضًل أعتقاده كحًل راقي لمشاكل فضيعة
    I'm not the one abandoning a decent, highly respected job for a joke fishing project and a short-skirted office girl. Open Subtitles انا من يتخلى عن, عملاً راقي و محترم من اجل هراء مشروع صيد سمك و فتاة مكتب تلبس القصير
    Meanwhile, I've stumbled onto some high-class, once-in-a-lifetime fantasy shit here. Open Subtitles في هذه الأثناء تعثرت في خيال راقي و يحدث مرة واحدة في العمر هنا
    In a refrigerator talking to a rat about cooking in a gourmet restaurant. Open Subtitles في الثلاجة, اتحدث الى فأر حول الطهو في مطبخ راقي
    Police Officer Trainee, First-Class, Raqi Mahmud al-Husayn (mother: Nufah), 1992, Tartus UN شرطي متمرن درجة أولى راقي محمود الحسين والدته نوفه مواليد 1992 طرطوس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus