I'm Sorry for the wait. Can you form parties of 10? | Open Subtitles | آسف على الإنتظار، أيمكنكم أن تشكلوا مجموعات من 10 أشخاص؟ |
Sorry for the interruption, sir, but your father called again. | Open Subtitles | آسف على مقاطعتك سيدي ولكن أباك أتصل مرة أخرى |
Hi. Sorry for the delay. Should be a few minutes. | Open Subtitles | مرحباً، آسف على تأخيرك لن نأخذ سوى بضع دقائق |
I just really want you to know that I am Sorry for the way I've been acting. | Open Subtitles | انا حقاً اريدك ان تعرف انى حقا آسفة على الطريقة التى كنت اتعامل معك بها |
Oh, Sorry for the roadblock. I'm trying to find something. | Open Subtitles | اسف على الحاجز انا فقط احاول ايجاد شيئا ما |
We've credited you $500. We're Sorry for the inconvenience.. | Open Subtitles | لقد أضفنا 500 دولار لحسابك، نأسف على الإزعاج، |
Sorry for the intrusion. There's something I'd like to discuss with you. | Open Subtitles | عذراً على الإزعاج، لكن أريدُ مناقشةَ أمرٍ معكِ. |
I'm not gonna feel Sorry for the spoiled headmaster's kid, but if you want to try some other computer nerd, good luck. | Open Subtitles | لن أشعر بالأسى على ابن مدير المدرسة المدلل، ولكن إن أردت أن تسأل مهووساً آخر بالكمبيوتر، فحظاً سعيداً. |
Sorry for the intrusion, you hairy-arsed dipso Paddy headbanger. | Open Subtitles | آسف على التدخل، أنت أرستد مشعر وسكير أيرلندي |
I'm Sorry for the way this looks, but before you say anything, just know that it's my fault. | Open Subtitles | وأنا آسف على ما حدث ، لكن قبل أن تقولي أي شئ أعلمي فقط أنها غلطتي |
I'm Sorry for the mishap that occurred to Madam Napaloni. | Open Subtitles | أنا آسف على الحادثة التي حدثت إلى السّيدة نابالوني |
I'm Sorry for the misunderstanding. It won't happen again. | Open Subtitles | أنا آسف على سوء التفاهم هذا الأمر لن يتكرر |
Sorry for the interruption. This won't take long. | Open Subtitles | آسف على المقاطعة , لن يستغرق الأمر طويلا |
I'm truly Sorry for the part that I played in that. | Open Subtitles | أنا حقاً آسف على الدور الذي لعبته في ذلك. |
I'm Sorry for the late notice, but this is kind of an emergency situation, so I hope you don't mind if my associate here keeps you company while I take a look around. | Open Subtitles | أنا آسف على هذه الملاحظة المتأخرة و لكن هذه حالة طارئة لذا آمال ألا تمانعى |
I'm Sorry for the way I spoke to you earlier. | Open Subtitles | انا آسفة على الطريقة التي تكلمت بها معك سابقا |
Sorry for the hassle. I thought he'd have grown out of it. | Open Subtitles | اسف على المشاحنة لقد ظننت انه كبر على هذه الاشياء |
Sorry for the late hour, Detective, but we're taking over the "super-vigilante" case. | Open Subtitles | نأسف على الزيارة المتأخرة أيها المحقق ولكننا سنتولى قضية "النافذ على القانون" |
- Tell him Sorry for the inconvenience. - Try the hood. | Open Subtitles | و قل له عذراً على عن المضايقة حاول بالقلنسوة |
Ohh. I almost felt Sorry for the CID guys on that one. | Open Subtitles | كنت تقريبًا قد شعرت بالأسى على رجال مكافحة الجريمة في تلك القضية |
Sorry for the wait, but we better make a deal fast. | Open Subtitles | آسف لجعلك تنتظر لكن يستحسن أن نتم الصفقة بسرعة |
We are Sorry for the dark picture, but no light has been allowed there. | Open Subtitles | حسناً، إننا آسفون على الظلام بالصورة فلقد تم منع تشغيل الأنوار هناك. فهذه جزء من المفاوضات التي يقومون بها.. |
But I can't help feeling Sorry for the poor pigs. | Open Subtitles | لكن لا يسعني إلا الشعور بالأسف على الخنازير المسكينة. |
I'm Sorry for the pain it's caused you over the years. | Open Subtitles | أنا أسف على الألم الذى سببته لك طوال هذه السنوات |
Sorry for the interruption, but, sir, it's good to see you back. | Open Subtitles | أسفة على المقاطعة ولكن سيدي من الجيد رؤيتك تعود |
I'm Sorry for the intrusion, but I heard your baby crying and... | Open Subtitles | سيده كورني آسفه على التدخل ..سمعت الطفل يبكي |
Sorry for the delay, folks. We'll be moving again shortly. | Open Subtitles | آسفٌ على التوقف يا رفاق، سنواصل المُضيّ بعد فترة قصيرة. |
Sorry for the mess. | Open Subtitles | نعتذر على الفوضى |
I am so Sorry for the delay, folks, but one of our senior analysts, Reuben Feffer, had his spleen burst just a few moments ago, and-- | Open Subtitles | عذرا على التأخير لكن أحد محلّلينا، رويبن فيفير تعرض للأذى منذ لحظات قليلة ذلك ليس جيدا. |