UNEP will service the Strategic Approach to International Chemicals Management process and implement its environmental component and will assist countries in increasing their capacities for the sound management of chemicals and hazardous waste. | UN | وسوف يقدم اليونيب خدماته للنهج الاستراتيجي لعملية إدارة المواد الكيميائية وينفذ عنصرها البيئي وسوف يساعد البلدان على رفع مستوى قدراتها على الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة. |
UNEP will service the Strategic Approach to International Chemicals Management process and implement its environmental component and will assist countries in increasing their capacities for sound management of chemicals and hazardous waste. | UN | وسيقدم البرنامج الخدمات لعملية النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وسينفذ عنصرها البيئي، وسيساعد البلدان في زيادة قدراتها على الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة. |
Developing countries and countries with economies in transition, he said, should include the sound management of chemicals and hazardous waste in their national poverty reduction and sustainable development strategies. | UN | وقال إن ينبغي أن تقوم البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال بإدراج الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة في استراتيجياتها الوطنية للحد من الفقر والتنمية المستدامة. |
UNEP will service the Strategic Approach to International Chemicals Management process and implement its environmental component and will assist countries in increasing their capacities for sound management of chemicals and hazardous waste. | UN | وسيقدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة الخدمات لعملية النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وينفذ عنصرها البيئي، ويساعد البلدان على زيادة قدراتها على الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة. |
(iii) The number of UNEP- supported subregional, regional and global networks (involving Governments and other stakeholders) established in support of the sound management of chemicals and hazardous waste is increased. | UN | ' 3` زيادة عدد الشبكات دون الإقليمية والإقليمية والعالمية التي تتلقى دعماً من اليونيب (تشمل الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين) التي أنشئت دعماً للإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة. |
(a) To help countries to increase their capacities for sound management of chemicals and hazardous waste within a life-cycle approach. | UN | (أ) مساعدة البلدان على زيادة قدراتها على إدارة المواد الكيميائية والنفايات الخطرة إدارة سليمة في إطار نهج لدورة الحياة. |
(a) To help countries to increase their capacities for sound management of chemicals and hazardous waste within a life cycle approach. | UN | (أ) مساعدة البلدان على زيادة قدراتها على الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة وفقا لنهج قائم على دورة الحياة. |
UNEP will service the Strategic Approach to International Chemicals Management process and implement its environmental component and will assist countries in increasing their capacities for sound management of chemicals and hazardous waste. | UN | وسيقدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة الخدمات لعملية النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وينفذ عنصرها البيئي، ويساعد البلدان على زيادة قدراتها على الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة. |
(a) To help countries to increase their capacities for sound management of chemicals and hazardous waste within a life cycle approach. | UN | (أ) مساعدة البلدان على زيادة قدراتها على الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة وفقا لنهج قائم على دورة الحياة. |
Developing countries and countries with economies in transition should include the sound management of chemicals and hazardous waste in their national poverty reduction and sustainable development strategies. | UN | ينبغي للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال أن تدرج الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة في استراتيجياتها الوطنية المعنية بالتقليل من الفقر وبتحقيق التنمية المستدامة. |
We will ensure that the sound management of chemicals and hazardous waste is made a priority in national, regional and international policy frameworks, including strategies for development assistance, sustainable development and poverty reduction papers. | UN | 13 - أننا سنضمن جعل الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة أولوية في الأُطر الوطنية والإقليمية والدولية للسياسات، بما في ذلك استراتيجيات المساعدة الإنمائية وورقات التنمية المستدامة والتخفيف من الفقر. |
Number of countries and private companies that indicate strengthened policies, practices or infrastructure for the sound management of chemicals and hazardous waste through the Strategic Approach, Basel, Rotterdam and Stockholm convention reporting processes. | UN | عدد البلدان والشركات الخاصة التي تشير إلى سياسات أو ممارسات أو هياكل أساسية معززة في مجال الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة من خلال عمليات الإبلاغ في إطار النهج الاستراتيجي واتفاقية بازل وروتردام واستكهولم. |
We will promote the sound management of chemicals and hazardous waste as a priority in national, regional and international policy frameworks, including strategies for sustainable development, development assistance and poverty reduction; | UN | 27 - إننا سنعزز الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة بوصفها ذات أولوية في الأُطر الوطنية والإقليمية والدولية للسياسات، بما في ذلك استراتيجيات التنمية المستدامة والمساعدة الإنمائية والحد من الفقر؛ |
We will promote the sound management of chemicals and hazardous waste as a priority in national, regional and international policy frameworks, including strategies for sustainable development, development assistance and poverty reduction. | UN | 23 - إننا سنعزز الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة بوصفها ذات أولوية في الأُطر الوطنية والإقليمية والدولية للسياسات، بما في ذلك استراتيجيات التنمية المستدامة والمساعدة الإنمائية والحد من الفقر. |
We will promote the sound management of chemicals and hazardous waste as a priority in national, regional and international policy frameworks, including strategies for sustainable development, development assistance and poverty reduction. | UN | 23 - إننا سنعزز الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة بوصفها ذات أولوية في الأُطر الوطنية والإقليمية والدولية للسياسات، بما في ذلك استراتيجيات التنمية المستدامة والمساعدة الإنمائية والحد من الفقر. |
26. We will promote the sound management of chemicals and hazardous waste as a priority in national, regional and international policy frameworks, including strategies for sustainable development, development assistance and poverty reduction; | UN | 26 - إننا سنعزز الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة بوصفها ذات أولوية في الأُطر الوطنية والإقليمية والدولية للسياسات، بما في ذلك استراتيجيات التنمية المستدامة والمساعدة الإنمائية والحد من الفقر؛ |
We will promote the sound management of chemicals and hazardous waste as a priority in national, regional and international policy frameworks, including strategies for sustainable development, development assistance and poverty reduction | UN | 26 - إننا سنعزز الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة بوصفها ذات أولوية في الأُطر الوطنية والإقليمية والدولية للسياسات، بما في ذلك استراتيجيات التنمية المستدامة والمساعدة الإنمائية والحد من الفقر؛ |
(a)(i) Increased number of countries and stakeholders implementing policies in sound management of chemicals and hazardous waste with the assistance of UNEP | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان والجهات صاحبة المصلحة التي تنفذ سياسات في مجال الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة بمساعدة برنامج البيئة. |
(a) (i) Increased number of countries and stakeholders implementing policies in sound management of chemicals and hazardous waste | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان والجهات صاحبة المصلحة التي تنفذ سياسات في مجال الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة |
(iii) Increased number of UNEP supported subregional, regional and global networks (involving Governments and other stakeholders) established in support of sound management of chemicals and hazardous waste | UN | ' 3` زيادة عدد الشبكات دون الإقليمية والإقليمية والدولية التي يدعمها برنامج الأمم المتحدة للبيئة (وتشارك فيها الحكومات وغيرها من أصحاب المصلحة) المنشأة دعما للإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة |
(Measured by the number of countries and the private sector that report having strengthened policies, practices or infrastructure for sound management of chemicals and hazardous waste through the Strategic Approach to International Chemicals Management reporting process) | UN | (يقاس بعدد البلدان والجهات التابعة للقطاع الخاص التي تبلغ، عبر آلية الإبلاغ المتعلقة بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، بأنها عززت سياساتها أو ممارساتها أو بناها التحتية لإدارة المواد الكيميائية والنفايات الخطرة إدارة سليمة) |