"south africa and the" - Traduction Anglais en Arabe

    • وجنوب أفريقيا
        
    • وجنوب افريقيا
        
    • جنوب أفريقيا وجمهورية
        
    • جنوب أفريقيا والمملكة
        
    • لجنوب أفريقيا وصندوق
        
    • لجنوب افريقيا ومؤتمر
        
    • وجنوب إفريقيا
        
    • جنوب أفريقيا وتدفق
        
    • جنوب أفريقيا وفي
        
    • جنوب افريقيا وبدأ
        
    • جنوب افريقيا وفي
        
    The representatives of Brazil Canada, China, India, Japan, Malaysia, Nigeria, South Africa and the United States made statements under the agenda item. UN وتكلّم في إطار هذا البند من جدول الأعمال ممثّلو البرازيل وجنوب أفريقيا والصين وكندا وماليزيا ونيجيريا والهند والولايات المتحدة واليابان.
    Statements were made by the representatives of Guatemala, Peru, South Africa and the United States. UN وأدلى ببيانات ممثلو بيرو وجنوب أفريقيا وغواتيمالا والولايات المتحدة الأمريكية.
    In 12 other African countries, including Ethiopia, Kenya, Mozambique, South Africa and the United Republic of Tanzania, 9 to 20 per cent of adults are infected. UN وفي 12 بلدا أفريقيا آخر، منها إثيوبيا وجمهورية تنـزانيا المتحدة وجنوب أفريقيا وكينيا وموزامبيق، فإن 9 إلى 20 في المائة من البالغين مصابون.
    He pointed out that the Russian Federation had been included in the list of sponsors in error and announced that Argentina, Lithuania, Mauritius, South Africa and the United States of America should be added to the list. UN وأشار الى ورود اسم الاتحاد الروسي خطأ في قائمة مقدمي المشروع، وأعلن أن اﻷرجنتين وجنوب افريقيا وليتوانيا وموريشيوس والولايات المتحدة اﻷمريكية أضيفت الى قائمة المقدمين.
    Statements were made by the representatives of South Africa and the Democratic Republic of the Congo. UN وأدلى ممثلا جنوب أفريقيا وجمهورية الكونغو الديمقراطية ببيانين.
    Exploration work has been divided between companies from Australia, Brazil, France, the Republic of Korea, Nigeria, South Africa and the United States. UN وقد وُزعت أعمال التنقيب بين شركات من أستراليا والبرازيل وجمهورية كوريا وجنوب أفريقيا وفرنسا ونيجريا والولايات المتحدة.
    Statements on points of order were made by the representatives of Pakistan, South Africa and the Sudan. UN وأدلى ممثلو باكستان وجنوب أفريقيا والسودان ببيانات في نقاط نظام.
    The Panel chose to review the situation of four other countries: Benin, Yemen, South Africa and the Russian Federation. UN واختار الفريق استعراض حالة أربعة بلدان أخرى هي بنن، واليمن، وجنوب أفريقيا والاتحاد الروسي؛
    Steps to sign space agreements with Argentina, Colombia, Germany, Guatemala, India, South Africa and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland are at an advanced stage. UN ووصلت الخطوات الرامية إلى التوقيع على اتفاقات فضاء مع الأرجنتين وألمانيا وجنوب أفريقيا وغواتيمالا وكولومبيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والهند إلى مرحلة متقدمة.
    The workshop was followed by a three-day judicial colloquium for judges and magistrates from the same five countries, in addition to South Africa and the United Republic of Tanzania. UN وأعقبت هذه الحلقة ندوة قضائية دامت ثلاثة أيام وشارك فيها قضاة من مختلف الفئات ينتمون إلى نفس البلدان الخمسة، بالإضافة إلى جمهورية تنزانيا المتحدة وجنوب أفريقيا.
    Ethiopia, Finland, South Africa and the United States stated that requests for interim measures should only be issued in exceptional or grave circumstances. UN وذكرت أثيوبيا وجنوب أفريقيا وفنلندا والولايات المتحدة أن طلبات اتخاذ التدابير المؤقتة لا ينبغي إصدارها إلا في ظروف استثنائية أو جسيمة.
    He is now a Presidential Advisory Council member for four countries, including Ghana, Nigeria, South Africa and the United Republic of Tanzania. UN وهو الآن عضو بالفريق الاستشاري الرئاسي لأربعة بلدان، هي جمهورية تنـزانيا المتحدة وجنوب أفريقيا وغانا ونيجيريا.
    Statements were made by the representatives of Cuba, Nigeria, South Africa and the Syrian Arab Republic. UN وأدلى ببيانات ممثلو كوبا ونيجيريا وجنوب أفريقيا والجمهورية العربية السورية.
    There are currently six such centres, in China, Egypt, India, Pakistan, South Africa and the United Republic of Tanzania. UN وتوجد حالياً ستة من هذه المراكز في باكستان وجمهورية تنزانيا المتحدة وجنوب أفريقيا والصين ومصر والهند.
    Among the pioneer countries are Brazil, India, Kenya, South Africa and the Philippines. UN ومن بين البلدان الرائدة في هذا المجال البرازيل والهند وكينيا وجنوب أفريقيا والفلبين.
    We will do that together with Australia, Chile, Indonesia, Romania, South Africa and the United Kingdom and with all those countries that supported our efforts. UN وسنفعل ذلك مع أستراليا وإندونيسيا وجنوب أفريقيا وشيلي ورومانيا والمملكة المتحدة ومع جميع البلدان التي أيدت جهودنا.
    Officials of the Governments of Canada, Germany and the United States have participated in the programme since its inception; they were subsequently joined by officials from Australia, South Africa and the United Kingdom. UN وقد اشترك المسؤولون من حكومات المانيا وكندا والولايات المتحدة في البرنامج منذ بدايته؛ وانضم اليهم فيما بعد مسؤولون من استراليا وجنوب افريقيا والمملكة المتحدة.
    The above-mentioned High-level Committee is composed of the Heads of State of the Islamic Republic of Mauritania, the Republic of the Congo, the Republic of Mali, the Republic of South Africa and the Republic of Uganda, as well as the Chairperson of the African Union Commission. UN وتتألف اللجنة المذكورة أعلاه من رؤساء الدول التالية: جمهورية موريتانيا الإسلامية وجمهورية الكونغو وجمهورية مالي وجمهورية جنوب أفريقيا وجمهورية أوغندا، فضلا عن رئيس لجنة الاتحاد الأفريقي.
    South Africa and the United Kingdom provided negative responses, while Morocco and Romania did not provide information on this matter. UN لكن جنوب أفريقيا والمملكة المتحدة قدّمتا إجابات سلبية، في حين لم يقدّم المغرب ورومانيا معلومات بشأن هذه المسألة.
    Special event on " The Addis Ababa Declaration on Population and Development " (co-organized by the Permanent Mission of South Africa and the United Nations Population Fund (UNFPA)) UN مناسبة خاصة في موضوع " إعلان أديس أبابا بشأن السكان والتنمية " (يشارك في تنظيمها البعثة الدائمة لجنوب أفريقيا وصندوق الأمم المتحدة للسكان)
    A number of foreign ministers and deputy foreign ministers of African States, ambassadors and diplomats of African and other States and the representatives of the African National Congress of South Africa and the Pan Africanist Congress of Azania as well as the representatives of many anti-apartheid and solidarity groups also attended the Conference. UN وحضر المؤتمر أيضا عدد من وزراء الخارجية ونواب وزراء الخارجية في الدول الافريقية والسفراء والدبلوماسيون من الدول اﻷفريقية وغيرها وممثلون للمؤتمر الوطني اﻷفريقي لجنوب افريقيا ومؤتمر الوحدويين الافريقيين ﻵزانيا بالاضافة الى ممثلي كثير من الجماعات المتضامنة والمناهضة للفصل العنصري. ـ
    China, India, Malaysia, Mexico, Nigeria, Qatar, Singapore, South Africa and the United Arab Emirates are among the countries that already host such international campuses. UN إن الإمارات العربية المتحدة وجنوب إفريقيا وسنغافورة والصين وقطر وماليزيا والمكسيك ونيجيريا والهند من بين البلدان التي تستضيف هذه الجامعات الدولية.
    A. Migratory pressures on South Africa and the refugee influx47 - 53 13 UN ألف- ضغط الهجرة على جنوب أفريقيا وتدفق اللاجئين 47-53 14
    To provide information on industry in South Africa and the subregion. UN )ج( توفير المعلومات المتعلقة بالصناعة في جنوب أفريقيا وفي المنطقة الفرعية.
    131. On 16 December 1993, the Secretary-General appointed Mr. Lakhdar Brahimi as his Special Representative to South Africa. After an initial mission of consultation to South Africa and the region in December, Mr. Brahimi assumed his post at Johannesburg on 27 January 1994. 126/ UN ١٣١- وفي ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ عين اﻷمين العام السيد اﻷخضر اﻹبراهيمي ممثلا خاصا له في جنوب افريقيا وبدأ السيد الابراهيمي ممارسة مهام عمله في ٢٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ في جوهانسبرغ بعد بعثة تشاور أولية قام بها إلى جنوب افريقيا في كانون اﻷول/ديسمبر.
    OAU rejected any and all attempts aimed at dividing the country which constituted a serious threat to peace and stability in South Africa and the region at large. UN وقد رفضت منظمة الوحدة الافريقية كل المحاولات التي ترمي إلى تقسيم البلاد وهذا ما يشكل تهديدا كبيرا للسلم والاستقرار في جنوب افريقيا وفي المنطقة برمتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus