They discussed the question of sovereign risks and their constraining effects on structured finance transactions. | UN | وناقش الخبراء مسألة المخاطر السيادية وتأثيراتها المقيدة لتعاملات التمويل المنظم. |
Stable and crisis-resilient remittances could improve government debt sustainability and reduce sovereign risks. | UN | ومن شأن التحويلات المستقرة والمقاومة للأزمات أن تحسن قدرة الحكومات على تحمل أعباء الديون وأن تحد من المخاطر السيادية. |
In his view, IMF should take the primary responsibility for insuring against sovereign risks. | UN | وفي رأيه أنه ينبغي لصندوق النقد الدولي أن يتحمل المسؤولية اﻷساسية عن التأمين ضد المخاطر السيادية. |
In particular, the European Central Bank's Outright Monetary Transactions programme and other policy initiatives since late 2012 have significantly reduced sovereign risks and the risk of a euro area break-up. | UN | وبوجه خاص، خفض كثيراً برنامج المعاملات النقدية المباشرة وغيره من المبادرات السياساتية التي نفذها البنك المركزي الأوروبي منذ أواخر عام 2012 من المخاطر السيادية ومخاطر تفكك منطقة اليورو. |
Fiscal concerns in the European Union resurfaced numerous times over the 2010 and 2011 periods and had a negative impact on sovereign risks across the continent and the globe. | UN | وعاودت المخاوف بشأن المالية العامة في بلدان الاتحاد الأوروبي الظهور عدة مرات على مدى العامين 2010 و 2011 وأثرت سلبا على المخاطر السيادية على نطاق أوروبا والعالم. |
Counterparty risk factors, and in particular sovereign risks, are a major obstacle to the use of risk management instruments by entities from developing countries and economies in transition. | UN | ٢- وتعتبر عوامل مخاطر النظراء وبوجه خاص المخاطر السيادية عقبة رئيسية أمام استخدام مؤسسات البلدان النامية واقتصادات التحول ﻷدوات إدارة المخاطر. |
for sovereign risks | UN | ضد المخاطر السيادية |
4. sovereign risks | UN | ٤- المخاطر السيادية |
sovereign risks 65 - 69 | UN | ضد المخاطر السيادية ٥٦ - ٩٦ |
A very large part of all transactions with a credit component (imports, pre-financed exports as well as most risk management deals) are insured against sovereign risks. That is, they are insured against: | UN | ٧٤- يتم التأمين ضد المخاطر السيادية على جزء كبير للغاية من جميع العمليات التي تنطوي على عنصر ائتمان )الواردات، الصادرات الممولة سلفاً، معظم صفقات إدارة المخاطر()٤٢(. |
One such topic could be the growing developed country sovereign risks which, according to IMF, have become the newest threat to the global financial system. | UN | ومن الممكن أن يكون أحد هذه المواضيع هو تزايد المخاطر السيادية للبلدان المتقدمة النمو الذي أصبح، حسب صندوق النقد الدولي، أحدث تهديد يحدق بالنظام المالي العالمي(). |
During the fiscal year, the euro was volatile, rising to a high against the United States dollar of $1.51 on 25 November as the economic recovery gained momentum and later declining to a low of $1.33 on 25 March as concerns about sovereign risks mounted. | UN | وخلال هذه السنة المالية، كان اليورو متقلباً حيث ارتفع إلى رقم عال مقابل دولار الولايات المتحدة هو 1.51 للدولار في 25 تشرين الثاني/نوفمبر عندما اكتسب الانتعاش الاقتصادي زخما وانخفض فيما بعد إلى رقم متدن هو 1.33 للدولار في 25 آذار/مارس مع ازدياد القلق بشأن المخاطر السيادية. |