I need to speak with you regarding placement for a newborn. | Open Subtitles | اريد التحدث معك اذا كان ليك اهتمامات بتينى طفل رضيع |
Your Highness, Huo Xin needs to speak with you. | Open Subtitles | صاحبة السمو، هوه شين يحتاج إلى التحدث معك. |
Mr. Woolf said I was to come and speak with you. | Open Subtitles | السيد وولف قال أنني يجب أن آتي و أتحدث معك |
I'd just like to speak with you about the incident outside the library. | Open Subtitles | أود فقط أن أتكلم معك حول الحادث خارج المكتبة. |
Sheriff, can I speak with you a moment? | Open Subtitles | أيتها المأمور أيمكنني الحديث معك قليلاً؟ |
Forgive me for the intrusion, but it's urgent that I speak with you. | Open Subtitles | سامحني على الدخول، ولكن يجب أن أتحدث معكِ |
Lady Olenna, may I speak with you alone? I realize you're here out of hatred for Cersei and not love for me. | Open Subtitles | سيدة أولينا, هل أستطيع التحدث معك على انفراد? لقد أدرك أنك هنا بدافع الكره لسيرسي وليس محبةً لي |
The people here have asked me to speak with you, help you recall your past. | Open Subtitles | طلب مني الناس هُنا التحدث معك ومُساعدتك لتستعيد ماضيك |
The Civic Building Society asked me to speak with you about your father. | Open Subtitles | طلبت منّي الجمعية التحدث معك بشأن والدك. |
Preacher, these gentlemen from the government need to speak with you. | Open Subtitles | أيها القسّيس، هؤلاء السادة من الحكومة. يريدون التحدث معك. |
Mr. Bonanos, can we speak with you for a moment? ! | Open Subtitles | السيد بونانوس، هل يمكننا التحدث معك للحظة ؟ |
I was wondering if I could speak with you for a minute. | Open Subtitles | كنت أتسائل إذا كان بإمكاني التحدث معك لدقيقة |
I wanted to speak with you in private, if I may. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث معك على إنفراد إذا كنت تسمح لي |
Don Eladio wanted me to speak with you face to face, so there's no misunderstanding. | Open Subtitles | دون إيلاديو أراد أن أتحدث معك وجها لوجه، لذلك ليس هناك سوء فهم. |
Homeland Security, the FBI, and the Joint Terrorism Task Force are on their way to speak with you. | Open Subtitles | الأمن الداخلي ومكتب التحقيقات الفدرالي، وفرقة العمل المشتركة لمكافحة الإرهاب في طريقهم أن أتكلم معك. |
I'd like to speak with you. Your lawyer here will confirm you're under no obligation to talk to me | Open Subtitles | أريد أن أتكلم معك ، محاميك هنا ليؤكد أنك لست مضطر للتحدث معي |
I'm-I'm sorry if I caught you at a bad time, but I was really wanting to speak with you. Face-to-face would be best. | Open Subtitles | لكني رغبت بالفعل في الحديث معك وجها لوجه سيكون ذلك أفضل |
I'm Mr. Lucenti. I must speak with you a moment. | Open Subtitles | أنا سيد لوتشينتي أريد أن أتحدث معكِ لدقيقة. |
Uh, ma'am, can I speak with you outside, please? | Open Subtitles | ياسيدتي هل من الممكن ان اتحدث معك في الخارج,من فضلك |
Dr. Callahan, may I speak with you privately, please? | Open Subtitles | أيها الطبيب كالاهان، هل يمكنني التكلم معك على انفراد؟ |
Someone wanted us to find him like that, just like someone wanted us to speak with you. | Open Subtitles | ، شخصاً ما أراد منا إيجاده بتلك الوضعية كما أن شخصاً ما أراد منا أن نتحدث معك |
Can I speak with you outside for just a moment? | Open Subtitles | هل بإمكاني التحدث معكِ في الخارج .. للحظة فقط؟ |
Frank Parks is been calling. He needs to speak with you immediately. | Open Subtitles | فرانك باركس كان يتصل و يريد أن يتحدث معك |
I'm sorry to interrupt,madam president,but I need to speak with you. | Open Subtitles | أنا آسف للمقاطعة سيدتي الرئيسة، لكنني أحتاج للتحدث معك |
I understood most of that. And I would be happy to speak with you if you are truly interested. | Open Subtitles | فهمت معظم هذا وسأسعد بالتحدث معك لو كنت مهتمة حقا بالأمر |
I'd very much like to speak with you about your paper supply needs. | Open Subtitles | أودّ جدّاً التحدّث معكِ عن إحتيجاك للخامات الورقيّة |
May I speak with you gently but sternly outside on the porch? | Open Subtitles | هل لي أنْ أتحدّث معك بلطف لكن بصرامة علـى الشرفة بالخارج؟ |
If I might speak with you confidentially, | Open Subtitles | اذا كان باستطاعتي ان اتكلم معك على انفراد |