Agency of the Prosecution Service specializing in handling tourists; | UN | وكالة النيابة العامة المتخصصة في المسائل المتعلقة بالسائحين؛ |
Agency of the Prosecution Service specializing in handling indigenous persons; | UN | وكالة النيابة العامة المتخصصة في المسائل المتعلقة بالشعوب الأصلية؛ |
Emergence and development of public entities specializing in gender and ethnicity. | UN | :: تحسين وتطوير المؤسسات العامة المتخصصة في الشؤون الجنسانية والعرقية. |
Magistrate specializing in economic and financial cases; procureur Blanquart | UN | قاض متخصص في الشؤون الاقتصادية والمالية؛ مدع عام |
The Seminar is intended for young academics and diplomats specializing in international law. | UN | وهذه الحلقة الدراسية موجَّهة إلى الشباب الجامعيين والدبلوماسيين المتخصصين في القانون الدولي. |
The following observations are based on discussions held with national prosecutors and investigating judges specializing in terrorism. | UN | وتستند الملاحظات التالية إلى مناقشات أجريت مع مدعين عامين وقضاة تحقيق وطنيين متخصصين في الإرهاب. |
Deputy Prosecutor 17 in the circuit courts, National Unit specializing in Offences against the Public Administration, Office of the Prosecutor-General | UN | المدعي العام للدائرة القضائية السابعة عشرة، الوحدة الوطنية المتخصصة في مكافحة جرائم الإدارة العامة، مكتب الادعاء العام |
The law was written with the input and assistance of a number of international organizations specializing in this field, including the UNHCR. | UN | وصيغ القانون بمساعدة ومدخلات من عدد من المنظمات الدولية المتخصصة في هذا الميدان، من بينها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
Encouragement for girls to choose the information and communication sector in school and scientific institutes specializing in that field; | UN | :: تشجيع الفتيات على اقتحام قطاع المعلومات والاتصال، بقدر أكبر، في المدارس والمعاهد العلمية المتخصصة في هذا الميدان، |
The main work of IUCN is carried out by a number of commissions specializing in various aspects of conservation. | UN | ويتولى عدد من اللجان المتخصصة في مختلف نواحي حفظ الطبيعة تنفيذ أعمال الاتحاد الرئيسية. |
However, the Office of the President, the Office of the Prime Minister and 15 other ministries maintain the units and positions specializing in women's policies. | UN | إلا أن مكتب الرئيس ومكتب رئيس الوزراء و15 وزارة أخرى تحتفظ بالوحدات والمناصب المتخصصة في السياسات المتعلقة بالمرأة. |
Training and professional development for personnel specializing in the field of human rights, such as local and international observers; | UN | تدريب وتأهيل الكوادر المتخصصة في مجال حقوق الإنسان كمراقبين محليين ودوليين. |
2002 to date, President of the Fourth Section of the Provincial Court of Madrid, specializing in Juvenile Criminal Law. | UN | منذ عام 2002 حتى الآن، رئيس الدائرة الرابعة للمحكمة الإقليمية في مدريد، متخصص في القانون الجنائي للأحداث. |
2002 to date, President of the Fourth Section of the Provincial Court of Madrid, specializing in Juvenile Criminal Law. | UN | منذ عام 2002 حتى الآن، رئيس الدائرة الرابعة للمحكمة الإقليمية في مدريد، متخصص في القانون الجنائي للأحداث. |
Women's police stations should also house a medical professional from the Medical-Legal Institute, specializing in violence against women. | UN | ويتعين أيضاً أن يوجد في أقسام الشرطة النسائية طبيب من معهد الطب الشرعي متخصص في العنف ضد النساء. |
In 2003, the number of women specializing in the sciences had overtaken the number of men specializing in the sciences and women had constituted a majority of law students. | UN | وفي عام 2003، كان عدد النساء بين المتخصصين في العلوم أعلى من عدد الرجال، وشكلت النساء غالبية بين طلاب كليات الحقوق. |
The number of police specializing in gender violence had risen from 742 in 2004 to 1,848 in 2009. | UN | وازداد عدد أفراد الشرطة المتخصصين في العنف ضد المرأة من 742 في عام 2004 إلى 848 1 في عام 2009. |
The hostel's staff will include a psychiatrist and a nurse, in addition to therapists specializing in the treatment of sexual assault victims. | UN | وسيتألف موظفو دار الرعاية من طبيب نفسي وممرضة إضافة إلى معالجين متخصصين في معالجة ضحايا الاعتداء الجنسي. |
Georgia has 4 higher and 21 secondary educational institutions specializing in the performing and creative arts, and 294 music and art schools. | UN | وفي جورجيا ٤ مدارس عليا و١٢ مدرسة ثانوية تتخصص في فنون اﻷداء والابداع، و٤٩٢ مدرسة موسيقية وفنية. |
The only doctor specializing in sexual dysfunction, and he's very respected. | Open Subtitles | الطبيب الوحيد المتخصص في الخلل الوظيفي الجنسي، وإنّه محترم جداً. |
In 1998, ICRC increased the number of its programmes, deploying around 15 delegates specializing in this type of instruction in Geneva and in the field. | UN | وفي عام ١٩٩٨، زادت اللجنة من عدد برامجها، وقامت بنشر نحو ١٥ مندوبا متخصصا في هذا النوع من التعليم في جنيف وفي الميدان. |
The students include males and females specializing in different fields. | UN | والمستفيدون منها طلاب ذكور وإناث متخصصون في مختلف الميادين. |
The inspectors went to the Bassil State Enterprise, an MIC affiliate specializing in research on petrochemicals, anti-corrosion products and ingredients for pharmaceutical products. | UN | وتوجه الفريق إلى شركة الباسل العامة وهي إحدى شركات هيئة التصنيع العسكري والمتخصصة في بحوث الزيوت وموانع التآكل والمواد الأولية للأدوية. |
A gender equity observatory and courts specializing in the protection of women had been established, and shelters for women at risk had been opened. | UN | كما أشارت إلى إنشاء مرصد للعدل بين الجنسين ومحاكم متخصصة في مجال حماية المرأة، وفتحِ ملاجئ للنساء المعرضات للخطر. |
Opportunities for new insurers could be found through specializing in certain fields or becoming niche insurers in areas neglected by the monopoly insurer. | UN | ويمكن أن تتاح الفرص للمؤمنين الجدد عن طريق التخصص في مجالات معينة أو عن طريق اقتحام مجالات تأمين أغفلها مؤمنو الاحتكار. |
The initial objective was expanded given that it was the only national State body specializing in and devoted to guaranteeing the right to an identity. | UN | لقد توسع هدفها الأصلي لأنها المؤسسة الوحيدة المختصة في كل أنحاء الوطن التي تهتم بقضية ضمان الحق في الهوية. |
In almost every region of the country there is a non-governmental non-commercial organization specializing in issues of support for women and protection of the family. | UN | وتوجد في كل منطقة من مناطق البلد تقريباً منظمة غير حكومية غير تجارية مختصة في مسائل دعم المرأة وحماية الأسرة. |
:: Diploma of Higher Studies in private law, 1979, specializing in international trade law, 1979, University of Dakar; | UN | :: دبلوم الدراسات العليا، قانون خاص، 1979، تخصص في القانون التجاري الدولي، 1979، جامعة داكار؛ |
The same applies to the six examining magistrates specializing in terrorism cases, who, for their part, are protected 24 hours a day. | UN | ويتمتع كذلك بالحماية ليلا ونهارا قضاة التحقيق الستة المتخصصون في مسائل الإرهاب. |