"speed dial" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاتصال السريع
        
    • الإتصال السريع
        
    • الطلب السريع
        
    • الأتصال السريع
        
    • وجهِ السرعةِ
        
    • وجه السرعه
        
    • قائمة الإتّصال السريع
        
    • الخط الساخن
        
    • الاتصالات السريعة
        
    • اتصال سريع
        
    • بالاتصال السريع
        
    Here's my cell phone number. Put it on speed dial. Open Subtitles هذا هو رقم هاتفي المحمول ضعيه على الاتصال السريع
    You're on speed dial, baby. Ah! - What's up? Open Subtitles رقمك محفوظ في آلية الاتصال السريع يا عزيزي
    Um, you wouldn't happen to have the bomb squad on speed dial, would you? Open Subtitles ألا يصادف أن لديك فرقة المتفجرات على الإتصال السريع ؟
    She has an explosive in her brainstem that I have on speed dial. Open Subtitles ثمة مادة متفجرة بالجذع الدماغي لها والذي أملك زر تفجيره بخاصية الإتصال السريع
    I don't have famous chefs and restaurants like this on speed dial. Open Subtitles ليس لدي طهاة مشاهير ومطاعم كهذه على الطلب السريع
    - I don't care. - She number one on speed dial. Open Subtitles لا أبالى - إنها رقم 1 على الأتصال السريع -
    They got half the Pentagon on speed dial. Open Subtitles حَصلوا على نِصْفِ وزارة الدفاع الأمريكيةَ على وجهِ السرعةِ.
    don't tell me.We should never have set up her speed dial. Open Subtitles لا تخبريني لم يكن يجب أن نضع لها الاتصال السريع
    Now, my number is on speed dial on the cell phone. Open Subtitles والآن ، رقمي .. على الاتصال السريع في الهاتف الخلوي
    But know that I'm filming this, and my phone is set to speed dial to 911. Open Subtitles و جوّالي موضوع على قائمة الاتصال السريع لـ الاتصال بـ 911
    "and it was smart that you put your phone on speed dial for the cops." Open Subtitles وكان تصرفاً ذكياً أنك وضعت جوالك على قائمة الاتصال السريع للاتصال بالشرطة
    How many city councilmen do you have on the speed dial of your phone? Open Subtitles كم عدد أعضاء المجلس البلدي الموجودين في قائمة الاتصال السريع بهاتفك؟
    Nature calls so often, I think she has him on speed dial. Oh, what's that? Open Subtitles اطبيعه تناديه كثيرا اظنها تضعه على زر الاتصال السريع ماهذا ؟
    Well, it makes sense, that you'd have a lawyer on speed dial. Open Subtitles هذا معقول , لكن لن تضع محامي على الإتصال السريع
    I'll call them, they're on my speed dial. Open Subtitles سأتصل بهم, إنهم ضمن لائحة الإتصال السريع.
    That man is number three on my speed dial. Open Subtitles إن هذا الرجل رقم ثلاثة على لائحة الإتصال السريع خاصتى.
    You know, if you saw one skittering in your apartment... Landlord, speed dial. Open Subtitles إن رأيت واحداً يتحرك في شقتك، مالك المبنى، عبر قائمة الإتصال السريع.
    The man's got the mayor on speed dial. Open Subtitles الرجل لديه رقم العمدة على قائمة الطلب السريع
    Best to keep dr. Remuson speed dial. Open Subtitles من الأفضل أن نبقي الطبيب ريمس على الطلب السريع
    Oh, that was just a liquored up fella hitting the speed dial. Open Subtitles كان هذا شخصاً مخموراً يضغط على زر الأتصال السريع
    Fortunately, Mom and Dad are on speed dial. Open Subtitles لحسن الحظ، أمّ وأَبّ على وجهِ السرعةِ.
    Hope you guys are up to it,'cause I'm going to have you on speed dial. Open Subtitles انتم مرحب بكم هنا لانكم ستحضرون على وجه السرعه عندما احتاج لكم
    That's nice because mine's got adoption agencies on speed dial. Open Subtitles هذا لطيف لأنّ والدتي تملك أرقام وكالات تبنّي في قائمة الإتّصال السريع.
    Well, that and the fact that my husband has the chief of police on speed dial. Open Subtitles حسنًا ، هذا وحقيقة أن زوجي تواصل مع مدير المستشفى على الخط الساخن
    You better put me on speed dial, kid. Yes, ma'am. Open Subtitles يستحسن أن تضع اسمي في قائمة الاتصالات السريعة يا فتى!
    You know, in the year 2000, we'll all be on speed dial. Open Subtitles في العام 2000 كلنا سنكون بقائمة اتصال سريع.
    You don't have any numbers in your speed dial. Open Subtitles ليس لديك أرقام بالاتصال السريع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus