I spend my life translating for you and the one time I ask for something... | Open Subtitles | أقضي حياتي أترجم لكم ومرة واحدة أطلب شيئا |
Why wasn't that my choice, whether I wanted to spend my life with-- with a queer? | Open Subtitles | لماذا لم يكن هذا خياري، ما إذا كنت أريد أنْ أقضي حياتي مع منحرف جنسياً؟ |
I would rather spend my life close to the birds than waste it wishing I had wings. | Open Subtitles | أُفضّل قضاء حياتي بالقرب من الطيور على أن أهدرها في تمني أن تكون لي أجنحة |
I need to know who I am alone and I don't want to spend my life wondering "What if?" | Open Subtitles | اريد ان اكتشف نفسي بوحدي ولا اريد ان اقضي حياتي كلها وانا اتسائل ، ماذا اذا ؟ |
Because I don't want to spend my life being Food Service Manager. | Open Subtitles | لأنني لا أريد أن أمضي حياتي بأن أكون مديرة خدمة الطعام |
I-I need to tell her that-that I-I love her and I was wrong and I want to spend my life with her. | Open Subtitles | II بحاجة لأقول لها أن -II التي أحبها وكنت مخطئا وأنا أريد لقضاء حياتي معها. |
Don't you know I want to spend my life with you? | Open Subtitles | ألا تعرفين أنني أريدُ أن أقضي حياتي معكِ ؟ |
I spend my life trying to think what it is you want... and I'm afraid I get it wrong. | Open Subtitles | أقضي حياتي وأنا أحاول التفكير فيما تريده وأخشى أن أسيئ الفهم |
That I don't have to spend my life with someone like you. | Open Subtitles | أنه لا يجب علي أن أقضي حياتي مع شخص مثلك. |
You don't think I'd spend my life with a guy who painted plates! | Open Subtitles | اياك أن تظن بأنني أريد أن أقضي حياتي مع شخص ينقش على الصحون |
No, but I didn't spend my life playing with bug larva. | Open Subtitles | كلا لكنني لم أقضي حياتي ألعب بيرقات الحشرات |
All this time, I've been wondering if I can spend my life with her. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت، كنت أتساءل عما اذا كنت أستطيع قضاء حياتي معها |
I'm proposing because I want to spend my life with you. | Open Subtitles | فإنني اتقدملك لأنني أريد قضاء حياتي معك. |
I am not gonna spend my life in and out of a cage, waiting for the lab rat to tell me to get out. | Open Subtitles | أنا لن اقضي حياتي في الدخول والخروج من قفص, في انتظار الفأر المخبري ليقول لي ان اخرج |
I can't spend my life running away from him. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اقضي حياتي هاربة منه |
I'm not so sure that I want to spend my life using money to make more money. | Open Subtitles | أنالستمتأكدأن هذاهوماأريده .. أن أمضي حياتي وأنا أصرف المال لأكسب مزيدًا منه. |
But why should I spend my life with someone who after 40 years will look into my eyes and say... | Open Subtitles | لكن لماذا يجب أن أمضي حياتي مع شخص ما الذي سينظر إلى عيناي بعد 40 عاماً ويقول |
Papa, I am prepared to spend my life with Pappu in just one sari. | Open Subtitles | ابي.. انا مستعدة لقضاء حياتي بساري واحد مع "بابو |
But I always thought I'd spend my life in service. | Open Subtitles | لكنني إعتقدتُ دائماً بأني سأقضي حياتي في الخدمة |
I'm ready to spend my life with you, whatever happens. | Open Subtitles | َنا مستعدُّ لصَرْف حياتِي مَعك، مهما حدث. |
I don't want to spend my life with someone who can only commit to himself. | Open Subtitles | لا أريد تقضية حياتي مع شخص يستطيع فقط الألتزام بنفسه |
I want to spend my life with you. | Open Subtitles | أريد أن أقضى حياتى معك |
I spend my life trying not to be careless. | Open Subtitles | أمضيت حياتي كلها و أنا أحاول أن لا أكون مهملا |
I spend my life fulfilling other people's wishes. | Open Subtitles | أَصْرفُ حياتَي التي تُنجزُ رغباتَ الناسِ الآخرينِ. |
Hey hey, I don't spend my life just hanging on a coat rack. | Open Subtitles | يا يا، أنا لا أصرف حياتي فقط يعتمد على رف معطف |
I spend my life with the fallen, the corrupt, the damaged. | Open Subtitles | لقد قضيت حياتى مع المُحبطين الفساد , والأذى |
I spend my life writing laws in a way nobody can figure out what they mean. | Open Subtitles | قضيت حياتي كلها أكتب القوانين بطريقة معينة حتى لا يستطيع أحد فهمها |
Dea, I spend my life looking at you. | Open Subtitles | ديا,لقد قضيت عمري في النّظر إليكي |