Subsequently, Gabon and Iraq joined in sponsoring draft resolution. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت غابون والعراق إلى مقدمي مشروع القرار. |
Liechtenstein, Iceland, Croatia and Guinea also joined in sponsoring draft resolution A/C.4/58/L.10. | UN | وانضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.4/58/L.10 آيسلندا وغينيا وكرواتيا وليختنشتاين. |
My delegation has therefore joined in sponsoring draft resolution A/49/L.25/Rev.1 which we hope will be adopted by consensus. | UN | لذلك انضم وفدي الى مقدمي مشروع القرار A/49/L.25/Rev.1، الذي نأمل أن يعتمد بتوافق اﻵراء. |
Accordingly, Indonesia joined other delegations in sponsoring draft resolution A/54/L.9. Concurrently, we | UN | ولذلك انضمت إندونيسيا إلى الوفود اﻷخرى في تقديم مشروع القرار A/54/L.9. |
He invited the various delegations that had expressed an interest in sponsoring draft resolution A/C.3/59/L.60 to refrain from doing so at that stage. | UN | ودعا الوفود المختلفة التي أبدت رغبتها في الاشتراك في تقديم مشروع القرار إلى الامتناع عن ذلك في المرحلة الراهنة. |
The Secretary of the Committee announced that Mauritania had joined sponsoring draft resolution A/C.4/68/L.13. | UN | وأعلن أمين اللجنة أن موريتانيا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.4/68/L.13. |
The Secretary of the Committee announced that Mauritania and Nigeria had joined sponsoring draft resolution A/C.4/68/L.14. | UN | وأعلن أمين اللجنة أن موريتانيا ونيجيريا انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.4/68/L.14. |
The Secretary of the Committee announced that Mauritania and Nigeria had joined sponsoring draft resolution A/C.4/68/L.16. | UN | أعلن أمين اللجنة أن موريتانيا ونيجيريا انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.4/68/L.16. |
The Secretary of the Committee announced that Mauritania and Nigeria had joined sponsoring draft resolution A/C.4/68/L.17. | UN | أعلن أمين اللجنة أن موريتانيا ونيجيريا انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.4/68/L.17. |
The Secretary of the Committee announced that Mauritania and Nigeria had joined sponsoring draft resolution A/C.4/68/L.18. | UN | وأعلن أمين اللجنة أن موريتانيا ونيجيريا انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.4/68/L.18. |
The Secretary of the Committee announced that Mauritania and Nigeria had joined sponsoring draft resolution A/C.4/68/L.19. | UN | أعلن أمين اللجنة أن موريتانيا ونيجيريا انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.4/68/L.19. |
The Secretary of the Committee announced that Mauritania and Nigeria had joined sponsoring draft resolution A/C.4/68/L.20. | UN | أعلن أمين اللجنة أن موريتانيا ونيجيريا انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.4/68/L.20. |
The representative of Ethiopia announced that Argentina, Italy, Montenegro, Peru, Portugal, Slovenia, South Africa and Spain had joined in sponsoring draft resolution A/C.6/66/L.7. | UN | وأعلن ممثل إثيوبيا أن الأرجنتين، وإسبانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وبيرو، والجبل الأسود، وجنوب أفريقيا، وسلوفينيا، قد انضموا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.6/66/L.7. |
The Chair announced that Austria, Ireland, Latvia, Monaco and Portugal had joined in sponsoring draft resolution A/C.4/66/L.7*. | UN | وأعلن الرئيس انضمام أيرلندا والبرتغال ولاتفيا وموناكو والنمسا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.4/66/L.7*. |
The Secretary of the Committee announced that Nigeria had joined in sponsoring draft resolution A/C.4/66/L.11. | UN | وأعلن أمين اللجنة انضمام نيجيريا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.4/66/L.11. |
The Secretary of the Committee announced that Mali and Nigeria had joined in sponsoring draft resolution A/C.4/66/L.13. | UN | وأعلن أمين اللجنة انضمام مالي ونيجيريا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.4/66/L.13. |
Accordingly, we have joined in sponsoring draft resolution A/49/L.49 and look forward to its adoption by consensus. | UN | ووفقا لذلك، شاركنا في تقديم مشروع القرار A/49/L.49 ونتطلع إلى اعتماده بتوافق اﻵراء. |
It is on the basis of this concern that Benin has joined numerous other delegations in sponsoring draft resolution A/50/L.6, on multilingualism. | UN | وعلى أساس هـــــذا الشاغل انضمت بنن إلى وفود عديدة أخرى فـــي تقديم مشروع القرار A/50/L.6 بشأن تعدد اللغات. |
In the light of what I have said, the Chinese delegation takes great pleasure in having joined other Asian and African countries in sponsoring draft resolution A/53/L.9, on cooperation between the United Nations and the AALCC. | UN | في ضوء ما ذكرته، يسر الوفد الصيني عظيم السرور أن ينضم إلى البلدان اﻵسيوية واﻷفريقية اﻷخرى في تقديم مشروع القرار A/53/L.9، المتعلق بالتعاون بين اﻷمم المتحدة واللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية - اﻷفريقية. |
To underscore Indonesia’s solidarity with the people of Bosnia and Herzegovina, Indonesia has joined in sponsoring draft resolution A/53/L.55 and hopes that it will be adopted by consensus. | UN | وتأكيدا من إندونيسيا على تضامنها مع شعب البوسنة والهرسك، فقد انضمت إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار A/53/L.55، وتأمل بأن يعتمد بتوافق اﻵراء. |
The Venezuelan delegation is happy to join in sponsoring draft resolution A/48/L.20, and is confident that it will be adopted by consensus. | UN | إن الوفد الفنزويلي يسره أن يشارك في تبني مشروع القرار A/48/L.20 وهو واثق بأنـــه سيعتمـــد بتوافق اﻵراء. |
Delegations initiating draft proposals should inform the Secretary of the Committee or a member of the Bureau and those sponsoring draft resolutions that involved lengthy negotiations should prepare them as early as possible and observe deadlines scrupulously. | UN | وينبغي للوفود التي تتقدم بمشاريع اقتراحات إبلاغ أمين اللجنة، وينبغي لأولئك الذين يتقدمون بمشاريع قرارات تتطلب مفاوضات طويلة إعداد هذه المشاريع في أبكر وقت ممكن، واحترام الحدود الزمنية بدقة. |