"stars in" - Traduction Anglais en Arabe

    • النجوم في
        
    • نجوم في
        
    • للنجوم في
        
    • نجم في
        
    • النجوم فى
        
    • النجوم منذ
        
    • ونجوم
        
    Brighter than all the stars in the heavens above. Open Subtitles أكثر إشراقاً من جميع النجوم في السماوات العليا
    There are lots of stars in the sky tonight. Open Subtitles هناك كثير من النجوم في السماء هذه الليله
    Everywhere I went there were thousands of stars in the sky. Open Subtitles في كل مكان ذهبت هناك الآلاف من النجوم في السماء.
    There are three stars in Orion's Belt, not four. Hey. Open Subtitles هناك ثلاثة نجوم في حزام العذراء، وليس أربعة. مرحباً.
    Using satellites to measure the distance and density of stars in different directions, astronomers reveal the grand plan underlying our star city. Open Subtitles مستخدمين الاقمار الصناعية لقياس المسافة والكثافة للنجوم في مختلف الإتجاهات يقوم الفلكيون بالكشف عن المخطط العملاق لمدينة النجوم الخاصة بنا
    There are over 200 billion stars in the milky way, but there are over 200 trillion neural connections in our brains. Open Subtitles هناك أكثر من 200 بليون نجم في درب التبانة ولكن هناك أكثر من 200 ترليون وصلة عصبية في أدمغتنا
    Since the days of Galileo, scientists have believed there must be other planets among the billions of stars in the sky. Open Subtitles ، منذ أيام جاليليو اعتقد العلماء أنه يجب أن يكون هناك كواكب أخرى موجودة بين مليارات النجوم في السماء
    Just as gas obscures stars in the Milky Way today, these clouds of hydrogen block the view inside the early universe. Open Subtitles تماماً كما يقوم الغاز بحجب النجوم في درب التبانة اليوم قامت غيوم الهدروجين هذه بحجب المنظر داخل الكون المُبكر
    There are many stars in the galaxy that get much hotter, because they're more massive and have more gravity. Open Subtitles هنالك العديد من النجوم في المجرة والتي لها درجة حرارة أعلى بكثير لأنها ذو كتلة أكبر بكثير
    There is no need for any special telescope to find the famous black holes that swallow stars in outer space. UN ولسنا بحاجة إلى منظار خاص للعثور على الثقوب السوداء التي تبتلع النجوم في الفضاء الخارجي.
    MOST will be the world's smallest astronomical space telescope, capable of measuring the ages of stars in our galaxy and perhaps even unlocking the mysteries of the universe. UN وسيكون موست أصغر تلسكوب فضائي فلكي في العالم، وسيكون قادرا على قياس أعمار النجوم في مجرتنا بل ربما كشف أسرار الكون.
    Though there are many stars in our celestial kingdom, only one will lead you down the correct path. Open Subtitles على الرغم من أن هناك العديد من النجوم في مملكتنا السماوية، واحد فقط سوف تقودك أسفل المسار الصحيح.
    During an eclipse, Erwin can photograph the position of stars in the daytime sky, and we can compare them to their position in the night sky. Open Subtitles خلا الخسوف, ايروين بأمكانهُ ان يصور موقع النجوم في السماء بالنهار ويمكن ان نقارنهم بمواقعهم في السماء بالليل
    That's a great idea. Lying under the stars in a rural paradise. Open Subtitles تلك فكرة جيدة، الاستلقاء تحت النجوم في الفردوس الريفي
    But how about we meet tonight's two stars in a brand-new rally cross car? Open Subtitles ولكن ماذا عن نجتمع الليلة اثنين من النجوم في مسيرة عبر سيارة العلامة التجارية الجديدة؟
    George directed it, he stars in it, he produced it and he co-wrote it. Open Subtitles جورج موجه, وقال انه النجوم في ذلك, أنتج ذلك وشارك في كتابته ذلك.
    Did you know that most stars in the sky have died out thousands of years ago? Open Subtitles هل تعرف بأن أكثر النجوم في السماء قد ماتت قبل آلاف السنين ؟
    One of the biggest stars in the Milky Way and five million times more powerful than our sun. Open Subtitles واحدة من أكبر نجوم في مجرة درب التبانة وأكبر بخمس ملايين مرة وأكثر قوة من شمسنا.
    The review of the current public service points to six stars in the vision of the future public service, as follows. UN ويشير استعراض الخدمة العامة الحالية إلى ستة نجوم في رؤية الخدمة العامة المقبلة، وهي كما يلي:
    ~ I'm susceptible to stars in the skies ~ - Nice. Open Subtitles "أنا حساس للنجوم في الأجواء" - جميل -
    Astronomers aren't sure how many planets Kepler will find-- but with 200 billion stars in the Milky Way, the odds look promising. Open Subtitles الفلكيون غير متأكدين من أعداد الكواكب التي سيجدها كيبلر ولكن بوجود 200 بليون نجم في درب التبانة تبدو الإحتمالات واعدة
    I am guessing stars in the night sky are the same. Open Subtitles النجوم فى سماء الليل تبدو كذلك ايضا اليس كذلك ؟
    Damn, I haven't looked at the stars in a long time. Open Subtitles اللعنة، لم أشاهد النجوم منذ وقت طويل.
    Right now, we live in a bright, comfortable Universe with stars shining 100 billion galaxies in the Universe with 100 billion stars in every galaxy. Open Subtitles ليلاً قبل تريليونات السنين. نعيش الآن في كون مشرق ومريح ونجوم تسطع من 100 مليار مجرة في الكون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus