"started at madrid" - Traduction Anglais en Arabe

    • بدأت في مدريد
        
    3. Welcomes the peace process started at Madrid and supports the subsequent bilateral negotiations; UN ٣ ـ ترحب بعملية السلام التي بدأت في مدريد وتؤيد المفاوضات الثنائية التي أعقبتها؛
    1. Welcomes the peace process started at Madrid, and supports the subsequent bilateral negotiations; UN ١ - ترحب بعملية السلام التي بدأت في مدريد وتؤيد المفاوضات الثنائية التي أعقبت ذلك؛
    3. Welcomes the peace process started at Madrid and supports the subsequent bilateral negotiations; UN ٣ - ترحب بعملية السلام التي بدأت في مدريد وتؤيد المفاوضات الثنائية التي أعقبت ذلك؛
    1. Welcomes the peace process started at Madrid, and supports the subsequent bilateral negotiations; UN ١ - يرحب بعملية السلام التي بدأت في مدريد ويؤيد المفاوضات الثنائية التي أعقبت ذلك؛
    85. The Committee welcomed the peace process started at Madrid in October 1991. UN ٨٥ - رحبت اللجنة بعملية السلم التي بدأت في مدريد في تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١.
    1. Welcomes the peace process started at Madrid, and supports the subsequent bilateral negotiations; UN ١ - ترحب بعملية السلام التي بدأت في مدريد وتؤيد المفاوضات الثنائية التي أعقبت ذلك؛
    1. Welcomes the peace process started at Madrid, and supports the subsequent bilateral negotiations; UN ١ - ترحب بعملية السلام التي بدأت في مدريد وتؤيد المفاوضات الثنائية التي أعقبت ذلك؛
    3. Welcomes the peace process started at Madrid and supports the subsequent bilateral negotiations; UN ٣ - ترحب بعملية السلام التي بدأت في مدريد وتؤيد المفاوضات الثنائية التي أعقبت ذلك؛
    1. Welcomes the peace process started at Madrid, and supports the subsequent bilateral negotiations; UN ١ - يرحب بعملية السلام التي بدأت في مدريد ويؤيد المفاوضات الثنائية التي أعقبت ذلك؛
    1. Welcomes the peace process started at Madrid, and supports the subsequent bilateral negotiations; UN ١ - ترحب بعملية السلام التي بدأت في مدريد وتؤيد المفاوضات الثنائية التي أعقبت ذلك؛
    " 1. Welcomes the peace process started at Madrid, and supports the subsequent bilateral negotiations; UN " ١ - ترحب بعمليــة الســـلام التي بدأت في مدريد وتؤيد المفاوضات الثنائية التي أعقبت ذلك؛
    We may recall that last year, at the forty-seventh session, we clearly expressed in resolution 47/64 D a hearty welcome to the ongoing peace process, which started at Madrid in October 1991, and the earnest hope that the process would lead to the establishment of a comprehensive, just and lasting peace in that part of the world. UN ولعلنا نذكر أننا في العام الماضي، في الدورة السابعة واﻷربعين، أعربنا بوضوح في القرار ٤٧/٦٤ دال عن ترحيبنا بعملية السلام الجارية، التي بدأت في مدريد في شهر تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١، كما أعربنا عن اﻷمل الوطيد في أن تؤدي العملية الى إقامة سلام شامل عادل دائم في ذلك الجزء من العالم.
    " Expressing concern at the difficulties facing the Middle East peace process which started at Madrid on 30 October 1991 and which is based on Security Council resolutions 242 (1967), 338 (1973) of 22 October 1973 and 425 (1978) of 19 March 1978 and the principle of land for peace, UN " وإذ تعرب عن قلقها إزاء الصعوبات الماثلة أمام عملية السلام في الشرق اﻷوسط، التي بدأت في مدريد في ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١ وتستند إلى قرارات مجلس اﻷمن ٢٤٢ )١٩٦٧( و ٣٣٨ )١٩٧٣( المؤرخ ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٧٣ و ٤٢٥ )١٩٧٨( المؤرخ ١٩ آذار/ مارس ١٩٧٨ وإلى مبدأ اﻷرض مقابل السلام،
    Expressing its concern at the difficulties facing the Middle East peace process which started at Madrid on 30 October 1991 and which is based on Security Council resolutions 242 (1967), 338 (1973) of 22 October 1973 and 425 (1978) of 19 March 1978 and the principle of land for peace, UN وإذ تعرب عن قلقها إزاء الصعوبات الماثلة أمام عملية السلام في الشرق اﻷوسط، التي بدأت في مدريد في ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١ والتي تستند إلى قرارات مجلس اﻷمن ٢٤٢ )١٩٦٧(، و ٣٣٨ )١٩٧٣( المؤرخ ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٧٣، و ٤٢٥ )١٩٧٨( المؤرخ ١٩ آذار/ مارس ١٩٧٨، وإلى مبدأ اﻷرض مقابل السلام،
    Expressing its concern at the difficulties facing the Middle East peace process which started at Madrid on 30 October 1991 and which is based on Security Council resolutions 242 (1967), 338 (1973) of 22 October 1973 and 425 (1978) of 19 March 1978 and the principle of land for peace, UN وإذ تعرب عن قلقها إزاء الصعوبات الماثلة أمام عملية السلام في الشرق اﻷوسط، التي بدأت في مدريد في ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١ وتستند إلى قرارات مجلس اﻷمن ٢٤٢ )١٩٦٧( و ٣٣٨ )١٩٧٣( المؤرخ ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٧٣ و ٤٢٥ )١٩٧٨( المؤرخ ١٩ آذار/ مارس ١٩٧٨، وإلى مبدأ اﻷرض مقابل السلام،
    39. By its resolution 47/64 D of 11 December 1992, the General Assembly reaffirmed the urgent need to achieve a just and comprehensive settlement of the Arab-Israeli conflict, the core of which is the question of Palestine. It welcomed the ongoing peace process, which started at Madrid in October 1991, and expressed the hope that it would lead to the establishment of a comprehensive, just and lasting peace in the region. UN ٩٣ - أكدت الجمعية العامة من جديد، في قرارها ٤٧/٦٤ دال المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١، الحاجة الملحة للتوصل إلى تسوية عادلة وشاملة للنزاع العربي اﻹسرائيلي، الذي تعتبر قضية فلسطين جوهره؛ ورحبت بعملية السلم الجارية التي بدأت في مدريد في تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١ وأعربت عن أملها في أن تفضي هذه العملية إلى احلال سلم شامل وعادل ودائم في المنطقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus