She hasn't missed a day of work since she started here. | Open Subtitles | هي لم تفوّت يوم عمل واحد منذ أن بدأت هنا |
History must record that the great crusade of nations against drugs started here in New York. | UN | ولا بد للتاريخ أن يسجل أن الحملة العظيمة لﻷمم في مكافحة المخدرات قد بدأت هنا في نيويورك. |
When I started here, I made a promise to you, and you to me. | Open Subtitles | عندما بدأت هنا قطعت وعداً لك وقطعت أنت وعداً لي |
So the struggle could have started here, ended at the hangar. | Open Subtitles | لذا النضال يمكن أن يكون بدأ هنا إنتهى في الحظيرة |
Well, it started here, so we're gonna finish it here. | Open Subtitles | حسنا ,الأمر بدأ هنا , لذا سنقوم بأنهائه هنا. |
As long as you remember I started here three weeks before you, so I have seniority, which is why I'm training you. | Open Subtitles | تذكر أنني بدأت العمل هنا قبلك بـ3 أسابيع لذا فلدي الأقدمية و لهذا أنا أدربك |
Well, of course. You think I'm going to let you mess up what you've started here? | Open Subtitles | أجل بالطبع, سأجعلك تستكمل ما بدأته هنا |
When I started here, I made a promise to you, and you to me. | Open Subtitles | عندما بدأت هنا قطعت وعداً لك وأنت قطعت وعداً لي |
Let me give you the same advice I got when I started here. | Open Subtitles | دعيني أعطيكي نفس النصيحة التي حصلت عليها حين بدأت هنا |
You know, you have come such a long way since you started here, really. | Open Subtitles | أتعلمين, فقد تطورت كثيراً منذ بدأت هنا, حقاً |
Three similar cases have come up since I started here, and Brower was cleared of liability in all three. | Open Subtitles | ثلاث قضايا مشابهة طرأت منذ أن بدأت هنا وقد تبرأنا من كل مسائلة |
Believe it or not, I was a little like you when I started here. | Open Subtitles | صدقوا أو لا تصدقوا، وكنت قليلا مثلك عندما بدأت هنا. |
Anyway, when I started here, I was only 26. | Open Subtitles | على أية حال, عندما بدأت هنا, كنت فقط في السادسة والعشرين من عمري |
We need his vehicle pass for the parking lot and his work schedule since he started here. | Open Subtitles | نحتاج تصريح سيارته لموقف السيارات و جدول عمله منذو أن بدأ هنا |
I think there was a struggle that started here by the closet. | Open Subtitles | اعتقد أن كفاحاً قد تواجد والذي بدأ هنا قرب الخزانة |
His resume says he started here in 2004. | Open Subtitles | سيرته الذاتية تقول أنه بدأ هنا في عام 2004 |
Whatever's started here, I can't see it to the end. | Open Subtitles | ماهما بدأ هنا لايمكنني أن أراه حتى النهاية |
This thing started here, - and to save this country, we kill this damn thing here. | Open Subtitles | هذه الشيء بدأ هنا, ولحفظ هذا البلد، يجب قتل هذا الشيء الملعون هنا. |
When I first started here, he and I would fight like cats and dogs every day, toe-to-toe. | Open Subtitles | عندما بدأت العمل هنا ، انا وهو كنا نتشاجر كالقطط و الكلاب كل يوم و يوماً ما تطاول كثيراً |
There's no stopping what I've started here. | Open Subtitles | لا توقّف لما بدأته هنا |
I've made 31 new friends since I started here. | Open Subtitles | كوّنتُ 31 صداقة جديدة منذ أن بدأتُ هنا! |
We started here, on the other side of the ocean mirror. | Open Subtitles | بدأنا هنا على الجانب الآخر من مرآة المحيط. |
When I started here, there was nothing you wouldn't do for this place. | Open Subtitles | عندما بدات هنا لم يكن هناك شيء لا تفعله لأجل المطعم |
I really want to get started here in Fiji we have seen some amazing reefs but we have also seen a lot of coral damages the siltation we saw in Russy's reef let us to a next question is closeness to shore | Open Subtitles | أريد حقا أن أبدأ هنا في فيجي رأينا بعض الشعاب المدهشة لكنّنا رأينا أيضا الكثير من الأضرار المرجانية |