"state of eritrea" - Dictionnaire anglais arabe

    "state of eritrea" - Traduction Anglais en Arabe

    • دولة إريتريا
        
    • لدولة إريتريا
        
    • دولة اريتريا
        
    • دولة أريتريا
        
    • ودولة إريتريا
        
    The Government of the State of Eritrea has decided to opt out of the next UNDAF process. UN لقد قررت حكومة دولة إريتريا الانسحاب من عملية إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية المقبل.
    The Agricultural Sector Policy of the State of Eritrea focuses on: UN تركز سياسة القطاع الزراعي في دولة إريتريا على ما يلي:
    The State of Eritrea became the seventh member after attaining independence in 1993. UN وأصبحت دولة إريتريا العضو السابع بعد نيلها الاستقلال في عام 1993.
    Address by Mr. Isaias Afwerki, President of the State of Eritrea UN خطاب السيد إسياس أفورقي، رئيس دولة إريتريا
    This provision needs to be seen in the context of the broad divisions of the Penal Code of the State of Eritrea for purposes of clarity. UN يلزم النظر إلى هذا الحكم في سياق التقسيمات الواسعة لقانون العقوبات لدولة إريتريا توخيا للوضوح.
    Ethiopia recently became land-locked with the creation of the State of Eritrea. UN وقد أصبحت اثيوبيا، مؤخرا، بلدا غير ساحلي بعد قيام دولة اريتريا.
    I wish to assure you of the full support of the delegation of the State of Eritrea in the realization of this mission. UN وأود أن أؤكد لكم كامل دعم وفد دولة إريتريا لكم من أجل إنجاز هذه المهمة.
    It is the mandate of the Ministry of Justice to forward the judgments where death penalty is pronounced, together with its opinions, to the President of the State of Eritrea. UN ووزارة العدل هي المنوطة بإحالة الأحكام الصادرة بعقوبة الإعدام، مصحوبة بآرائها، إلى رئيس دولة إريتريا.
    The President of the State of Eritrea may remit or commute the sentence. UN ويمكن لرئيس دولة إريتريا أن يقوم بإلغاء العقوبة أو تخفيفها.
    The State of Eritrea is also under obligation to secure, within available means, the social welfare of all citizens and particularly of those who are disadvantaged. UN كما أن دولة إريتريا ملزمة بأن تؤمن الرفاه الاجتماعي لجميع المواطنين ولا سيما المحرومين منهم، في حدود الموارد المتاحة.
    It shall not, in particular, directly or indirectly impact the peace, stability, security and unity of the State of Eritrea. UN ويجب بشكل خاص ألا يكون لها تأثير على سلام واستقرار وأمن ووحدة دولة إريتريا.
    Reservation by the delegation of the State of Eritrea on paragraph 239 of the Final Document of the Ministerial Meeting UN تحفظ وفد دولة إريتريا على الفقرة 239 من الوثيقة الختامية للاجتماع الوزاري لمكتب تنسيق حركة عدم الانحياز،
    Agreement between the State of Eritrea and the Republic of Djibouti UN اتفاقية بين دولة إريتريا وجمهورية جيبوتي
    The Government of the State of Eritrea and the Government of the Republic of Djibouti, hereinafter referred to as " the parties " , UN إن حكومة دولة إريتريا وحكومة جمهورية جيبوتي، المشار إليهما فيما بعد بالطرفين،
    Statement of the Ministry of Foreign Affairs of the State of Eritrea on the crimes against humanity being committed by the inhumane Government in Ethiopia UN بيان صادر عن وزارة خارجية دولة إريتريا بشأن الجرائم التي ترتكبها ضد الإنسانية حكومة إثيوبيا اللاإنسانية
    Agreement on Cessation of Hostilities between the Government of the Federal Democratic Republic of Ethiopia and the Government of the State of Eritrea UN اتفاق وقف الأعمال العدائية بين حكومة جمهورية إثيوبيا الاتحادية الديمقراطية وحكومة دولة إريتريا
    Agreement between the Government of the State of Eritrea and the Government of the Federal Democratic Republic UN بين حكومة جمهورية إثيوبيا الاتحادية الديمقراطية و حكومة دولة إريتريا
    I wish to reaffirm the commitment of the people and the Government of the State of Eritrea to the noble ideals and values, as well as the purposes and principles, of the United Nations. UN وأود أن أؤكد من جديد التزام شعب وحكومة دولة إريتريا بالمُثل والقيم النبيلة للأمم المتحدة وبأهدافها ومبادئها.
    I would like to pledge the continuing firm commitment of the State of Eritrea to seeking a peaceful and legal solution and to condemning the use of force. UN وأود أن أتعهد بالتزام دولة إريتريا الثابت والمستمر بالسعي ﻹيجاد حل سلمي وقانوني وﻹدانة استخدام القوة.
    Indeed the immigration law of the State of Eritrea consists of provisions that help to combat terrorism. UN يتألف قانون الهجرة لدولة إريتريا في الواقع من أحكام تفيد في مكافحة الإرهاب.
    ADDRESS BY MR. ISAIAS AFWERKI, PRESIDENT OF THE State of Eritrea UN خطاب فخامة السيد أسياس أفورقي، رئيس دولة اريتريا
    I have the honour to inform you, and through you the other members of the Security Council, of Ethiopia's intention to invade my country, the State of Eritrea. UN أتشرف بأن أبلغكم، وأبلغ أعضاء مجلس اﻷمن عن طريقكم، باعتزام إثيوبيا غزو بلدي، دولة أريتريا.
    Agreement on Cessation of Hostilities between the Government of the Federal Democratic Republic of Ethiopia and the Government of the State of Eritrea UN اتفاق وقف الأعمال العدائية بين حكومة جمهورية إثيوبيا الاتحادية الديمقراطية ودولة إريتريا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus