The State of Israel nevertheless exempts conscientious objectors from military service. | UN | بيد أن دولة إسرائيل تعفي المستنكفين ضميرياً من الخدمة العسكرية. |
It exploited the cause of Palestinian self-determination in a deliberate attempt to denigrate, defame and delegitimize the State of Israel. | UN | فهو يستغل قضية تقرير المصير الفلسطيني في محاولة متعمدة للتشنيع على دولة إسرائيل وتشويه سمعتها والقضاء على شرعيتها. |
The State of Israel was the only real democracy in the region. | UN | ومضى يقول إن دولة إسرائيل هي الديمقراطية الحقيقية الوحيدة في المنطقة. |
Fifty years on, the State of Israel is an irremovable reality. | UN | وبعد خمسين سنة أصبحت دولة إسرائيل واقعا لا يمكن محوه. |
The right to self-determination is central to the establishment of the State of Israel, especially after the Holocaust. | UN | والحق في تقرير المصير هو في صميم إنشاء دولة اسرائيل خاصة بعد المحرقة. |
No doubt, the State of Israel has the right to self-defence, in particular to protect its citizens against militant attacks. | UN | لا شك في أن لدولة إسرائيل الحق في الدفاع عن النفس، وخاصة في حماية مواطنيها من هجمات المقاتلين. |
In Hacksteter v. State of Israel, the Supreme Court held that: | UN | ففي قضية هاكستتر ضد دولة إسرائيل قضت المحكمة العليا بأنه |
Those private initiatives do not seek to replace official diplomatic negotiations between the State of Israel and the Palestinian Authority. | UN | إن المبادرات الخاصة تلك لا تسعى إلى أن تحل محل المفاوضات الدبلوماسية الرسمية بين دولة إسرائيل والسلطة الفلسطينية. |
The Separation Fence cannot be motivated by a desire to `annex'territories to the State of Israel. | UN | ولا يمكن أن يكون الدافع وراء سياج الفصل الرغبة في ' ضم` أراضي إلى دولة إسرائيل. |
The separation fence cannot be motivated by a desire to `annex'territories to the State of Israel. | UN | ولا يمكن أن يكون الدافع لإقامة سياج الفصل هو الرغبة في `ضم` أراض إلى دولة إسرائيل. |
Can the international community stand by while such callous retribution by the State of Israel is inflicted on us? | UN | هل يستطيع المجتمع الدولي أن يقف مكتوف اليدين بينما تُنزل بنا دولة إسرائيل مثل هذا العقاب الوحشي؟ |
We maintain our principled position for a free and independent Palestinian State, next to the State of Israel, within the 1967 borders. | UN | ونتمسك بموقفنا المبدئي من إنشاء دولة فلسطينية حرة ومستقلة، ضمن حدود عام 1967، إلى جانب دولة إسرائيل. |
We believe that the time has come to recognize a State of Palestine living side by side with the State of Israel. | UN | إننا نؤمن بأن الوقت قد حان للاعتراف بدولة فلسطين التي تعيش جنبا إلى جنب مع دولة إسرائيل. |
The Jewish State of Israel will always protect the rights of all of its minorities, including the more than 1 million Arab citizens of Israel. | UN | إن دولة إسرائيل اليهودية ستحمي دائما حقوق جميع الأقليات، بما في ذلك أكثر من مليون من العرب المواطنين في إسرائيل. |
The occupation of Palestinian land by the State of Israel is an ongoing concern. | UN | وإن احتلال الأرض الفلسطينية على يد دولة إسرائيل يعتبر مصدر انشغال دائم. |
The Maldives calls on all Members to support the recognition of a Palestinian State, living side by side and at peace with the State of Israel. | UN | وملديف تدعو جميع الأعضاء إلى تأييد الاعتراف بدولة فلسطينية، تعيش جنبا إلى جنب في سلام مع دولة إسرائيل. |
We support a free and independent Palestinian State living in peaceful coexistence with the State of Israel. | UN | إننا نؤيد قيام دولة فلسطينية حرة ومستقلة تحيا في تعايش سلمي مع دولة إسرائيل. |
The State of Israel flouts, with impunity, the resolutions of the United Nations. | UN | إن دولة إسرائيل تنتهك، مع الإفلات من العقاب، قرارات الأمم المتحدة. |
That principle is clearly reflected in the State of Israel. | UN | ويتجلى ذلك المبدأ بوضوح في دولة إسرائيل. |
We must remember — how can we forget - that the Jewish people did not have any other state but the State of Israel, the State of the Jews. | UN | ولا بد لنا من أن نتذكر - وهل يسعنا أن ننسى - أن الشعب اليهودي لم يكن له أي دولة أخرى سوى دولة اسرائيل دولة اليهود. |
The conflict between Israelis and Palestinians has yielded to coexistence between the State of Israel and the State of Palestine. | UN | وقـــــد أخلى الصراع بين الاسرائيليين والفلسطينيين المكان للتعايش بين دولة اسرائيل ودولة فلسطين. |
I sincerely believe that blocking the entry of Palestine could perhaps be seen by some as benefiting the State of Israel. | UN | إنني أعتقد مخلصاً أنّ بعضهم قد يرى أنّ منع دخول فلسطين مفيد لدولة إسرائيل. |
The Basic Law, as mentioned above, is grounded in the values of the State of Israel as a democratic state. | UN | والقانون اﻷساسي، كما تقدم، مجسد في مجموعة القيم لدولة اسرائيل بصفتها دولة يهودية وديمقراطية. |
I shall take just one example: Palestine and the State of Israel. | UN | سوف أتناول مجرد مثال واحد: فلسطين ودولة إسرائيل. |
The State of Israel has a long-standing tradition of providing humanitarian assistance to other nations. | UN | ولدولة إسرائيل تقليد قديم يتمثل في تقديم المساعدة الإنسانية للدول الأخرى. |