"state responsible for" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدولة المسؤولة عن
        
    • الدولة مسؤولية
        
    • الدولة المكلف
        
    • الدولة مسؤولة عن
        
    • الدولة المسؤول عن
        
    • الدولة المسؤولية عن
        
    • دولة مسؤولة عن
        
    • دولة المسؤولية عن
        
    " A countermeasure cannot ... extinguish or otherwise affect the rights of a party other than the State responsible for the prior wrongdoing. UN أن يلغي حقوق طرف آخر غير الدولة المسؤولة عن الفعل غير المشروع السابق أو يؤثر فيها بوجه آخر.
    The State responsible for the internationally wrongful act is under an obligation: UN على الدولة المسؤولة عن الفعل غير المشروع دولياً التزام بأن:
    Lastly, the obligation to cooperate should also be extended to measures guaranteeing the implementation of the responsibility of the State responsible for the internationally wrongful act. UN وأخيراً ينبغي أن يوسّع الالتزام بالتعاون ليشمل تدابير ضمان تنفيذ مسؤولية الدولة المسؤولة عن الفعل غير المشروع دولياً.
    Under international law, this element of the definition makes the State responsible for acts committed by private individuals which it did not prevent from occurring or, if need be, for which it did not provide appropriate remedies. UN وفي القانون الدولي، فإن هذا العنصر من تعريف التعذيب، يحمل الدولة مسؤولية الأعمال التي يرتكبها أفراد عاديون والتي لم تَمنع حدوثها، أو لم تعالجها بطريقة مناسبة عند الضرورة.
    Meeting with Dr. Hikmet Sami Turk, Minister of State responsible for Human Rights. UN اجتماع مع الدكتور حكمت سامي تورك، وزير الدولة المكلف حقوق الإنسان.
    Thus, they strengthened the principle of sovereignty by making the State responsible for the protection of its population. UN ومن ثم عززوا مبدأ السيادة بجعلهم الدولة مسؤولة عن حماية سكانها.
    The State responsible for the atrocities demanded that United States officials and commanders should be prosecuted by the International Criminal Court. UN ثم تطالب الدولة المسؤولة عن اﻷعمال الوحشية المحكمة الجنائية الدولية بأن تقوم بمقاضاة مسؤولي وقادة الولايات المتحدة.
    The State responsible for the internationally wrongful act is under an obligation: UN على الدولة المسؤولة عن الفعل غير المشروع دوليا التزام بأن:
    Office of the Vice-President and Department of State responsible for Women's Affairs 7 UN مكتب نائب رئيس الجمهورية ووزارة الدولة المسؤولة عن شؤون المرأة
    The State responsible for the internationally wrongful act is under an obligation: UN على الدولة المسؤولة عن الفعل غير المشروع دوليا التزام بأن:
    In addition, in 1992 member States of the European Community signed the Dublin Convention, which established criteria to determine the State responsible for examining an asylum application lodged in one of the countries of the Community, thus preventing claims from being filed simultaneously in several States. UN وفضلا عن ذلك، قامت الدول اﻷعضاء في الجماعة اﻷوروبية في عام ١٩٩٢ بتوقيع اتفاقية دبلن، التي وضعت معايير لتحديد الدولة المسؤولة عن دراسة طلب للجوء الذي يودع في أحد بلدان الجماعة، وبذلك حيل دون تقديم الطلبات في عدة دول في نفس الوقت.
    1. The State responsible for an internationally wrongful act is under an obligation to give satisfaction for the injury caused by that act insofar as it cannot be made good by restitution or compensation. UN 1 - على الدولة المسؤولة عن فعل غير مشروع دوليا التزام بتقديم ترضية عن الخسارة التي تترتب على هذا الفعل إذا كان يتعذر إصلاح هذه الخسارة عن طريق الرد أو التعويض.
    That definition implied the erga omnes effect of violations of fundamental human rights or of international humanitarian law, and established the right of any State to take reprisals against the State responsible for such violations. UN ويتضمن هذا التعريف اﻷثر إزاء الكافة لانتهاكات حقوق اﻹنسان اﻷساسية أو القانون اﻹنساني الدولي، ويقرر حق أي دولة في اتخاذ إجراءات ثأرية ضد الدولة المسؤولة عن هذه الانتهاكات.
    The victims, either under the jurisdiction of the State responsible for the violation or not, should be given the right to denounce the facts and the State responsible for an action or an omission violating the human rights of the victim. UN وينبغي أن يُمنح الضحايا، سواء أكانوا خاضعين لولاية الدولة المسؤولة عن الانتهاك أم لا، الحق في فضح الوقائع والدولة المسؤولة عن ارتكاب عمل أو تقصير ينتهك حقوق اﻹنسان الخاصة بهؤلاء الضحايا.
    The sentenced person must remain in the custody of the third State until his or her transfer to the State responsible for enforcement of the sentence pronounced by the Court. UN ولا بد من بقاء المحكوم عليه رهن الاحتجاز التحفظي في الدولة الثالثة حتى يتم نقله إلى الدولة المسؤولة عن إنفاذ الحكم الصادر من المحكمة.
    1. The State responsible for an internationally wrongful act is under an obligation to give satisfaction for the injury caused by that act insofar as it cannot be made good by restitution or compensation. UN 1 - على الدولة المسؤولة عن فعل غير مشروع دوليا التزام بتقديم ترضية عن الخسارة التي تترتب على هذا الفعل إذا كان يتعذر إصلاح هذه الخسارة عن طريق الرد أو التعويض.
    (c) The State of incorporation is the State responsible for the commission of an internationally wrongful act in respect of the company. UN (ج) إذا كانت الدولة التي تأسست فيها الشركة هي الدولة المسؤولة عن ارتكاب فعل غير مشروع دولياً فيما يتصل بالشركة.
    In such situations nothing prevented States from using other types of compensation unique to their domestic law, insofar as they might wish to grant their citizens the right to hold the State responsible for not exercising diplomatic protection. UN ولا يوجد في هــذه الحالات ما يحول دون لجوء الدول إلى أنواع أخرى من التعويض يختص بها قانونها المحلي، بقدر ما قد ترغب في منح مواطنيها الحق في تحميل الدولة مسؤولية عدم ممارسة الحماية الدبلوماسية.
    Mr. Augustin Kontchou Kouomégni, Minister of State responsible for Foreign Affairs, representing His Excellency Mr. Paul Biya, President of Cameroon, UN السيد أوغوستين كونتشو كوومينيي، وزير الدولة المكلف بالعلاقات الخارجية، ممثلا لسعادة السيد بول بييا، رئيس جمهورية الكاميرون،
    However, an obligation of result would make the State responsible for all transboundary damage, regardless of its own behaviour, and would therefore assign absolute responsibility for an unspecified range of hazardous activities. UN ثم إن الالتزام بنتيجة يجعل الدولة مسؤولة عن جميع الضرر العابر للحدود، بصرف النظر عن سلوكها هي، ولذلك فإنه يسند مسؤولية مطلقة عن مجموعة غير محددة من اﻷنشطة الخطرة.
    Human rights work within the Government is spearheaded by the High Council, chaired by the Minister of State responsible for human rights. UN ويضطلع المجلس الأعلى الذي يترأسه وزير الدولة المسؤول عن حقوق الإنسان بالعمل المتصل بحقوق الإنسان داخل الحكومة.
    The author did not hold the State responsible for the sexual abuse nor for the injury to L.C. as a result of her suicide attempt. UN ومقدمة البلاغ لم تحمل الدولة المسؤولية عن الاعتداء الجنسي أو الإصابة التي تعرضت لها ل. ك. نتيجة محاولتها الانتحار.
    Nor was its status as a member sufficient to make a State responsible for the internationally wrongful act of an organization. UN ولا يكفي أيضاً نظامها الأساسي أنها عضو لجعل دولة مسؤولة عن الفعل غير الجائز دولياً من جانب منظمة.
    International law makes every State responsible for its international behaviour. UN فالقانون الدولي يحمل كل دولة المسؤولية عن سلوكها الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus