Savings were realized in stationery and office supplies and medical supplies as cheaper local commercial sources were identified. | UN | تم تحقيق وفورات في القرطاسية ولوازم المكاتب واللوازم الطبية بعد العثور على مصادر تجارية محلية أرخص. |
In addition, various forms and types of stationery were printed. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، طبعت نماذج وأنواع شتى من القرطاسية. |
Record-keeping standards and the availability of stationery for this vary between facilities. | UN | وتختلف معايير التسجيل ومدى توفر القرطاسية لذلك من مرفق إلى آخر. |
Education is free of charge and the schools provide the requisite books and stationery at nominal prices. | UN | والتعليم مجاني وتقدم المدارس الكتب والقرطاسية مقابل رسوم رمزية. |
Consumable stationery items and general office supplies, data-processing and reproduction supplies, local printing of forms. | UN | لوازم قرطاسية ولوازم مكتبية عامة، ولوازم لتجهيز البيانــات والاستنساخ، والطباعة المحلية للاستمارات. |
Those supplies include stationery and office supplies, uniforms and personnel protection equipment. | UN | وتشمل هذه اللوازم القرطاسية ولوازم المكاتب والزي الرسمي ومعدات حماية الأفراد. |
stationery, printing materials and final report | UN | القرطاسية ومواد الطباعة والتقرير النهائي |
103. The amount of $146,000 is required to cover the cost of stationery, office and data-processing supplies for staff. | UN | 103 - ثمة حاجة إلى مبلغ 000 146 دولار لتغطية تكاليف القرطاسية ولوازم المكاتب وتجهيز البيانات للموظفين. |
In addition, it will administer the receipt, storage, distribution and maintenance of office equipment, stationery supplies and furnishings. | UN | وفضلا عن ذلك، سيقوم بإدارة تسلُّم وتخزين وتوزيع وصيانة معدات المكاتب ولوازم القرطاسية والأثاث. |
The stationery paper, the stamps and copies of that signature were then later used, Mr. Yansané explained, to produce forged end-user certificates. | UN | وأوضح السيد يانساني أن أوراق القرطاسية والأختام ونسخ من ذلك التوقيع قد استخدمت فيما بعد لإعداد شهادة مستعمل نهائي مزورة. |
Printing services for United Nations documents, United Nations publications and other stationery items | UN | خدمات طباعة وثائق ومنشورات الأمم المتحدة، وأصناف القرطاسية الأخرى |
The expenditures incurred against this account cover mainly administrative staff costs involved in editing and reproduction and the costs of stationery and materials used in document reproduction. | UN | وتغطي النفقات المتكبدة من هذا الحساب بصورة رئيسية تكاليف الموظفين الإداريين العاملين في مجال تحرير واستنساخ الوثائق وتكاليف القرطاسية والمواد المستخدمة في استنساخ الوثائق. |
The expenditures incurred against this account cover mainly administrative staff costs involved in editing and reproduction and the costs of stationery and materials used in document reproduction. | UN | وتغطي النفقات المتكبدة من هذا الحساب بصورة رئيسية تكاليف الموظفين الإداريين العاملين في مجال تحرير واستنساخ الوثائق وتكاليف القرطاسية والمواد المستخدمة في استنساخ الوثائق. |
In its procurement for the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) (UNCHS), for 3 categories of stationery, 45 orders were placed in 1997. | UN | وفي عمليات الشراء لمركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية صدر ٤٥ أمر شراء ﻟ ٣ فئات من القرطاسية في عام ١٩٩٧. |
Also recorded were additional expenditures under stationery and office supplies, subscriptions, operational maps and quartermaster and general stores. | UN | كما سجلت نفقات إضافية تحت بنود القرطاسية ولوازم المكاتب والاشتراكات وخرائط العمليات ومستودعات التموين والمستودعات العامة. |
A.1.71 Resources under this heading of $2,600 cover the cost of stationery and supplies required by the staff of the Office. | UN | ألف 1-71 الموارد البالغة 600 2 دولار المدرجة في إطار هذا البند تغطي تكلفة القرطاسية واللوازم المطلوبة لموظفين المكتب. |
stationery and office supplies are estimated at $250 per month. | UN | وتقدر تكاليف القرطاسية ولوازم المكاتب ﺑ ٢٥٠ دولارا في الشهر. |
Hence, the Ministry of Education is providing special funding for free text books, clothing and stationery for needy students. | UN | ومن ثم، تقدم وزارة التعليم تمويلا خاصا لتوفير الكتب المدرسية والملابس والقرطاسية بالمجان للطلبة المحتاجين. |
The promotion of the Centre is enhanced through the production of special stationery and advertising. | UN | كما زاد الترويج لأنشطة المركز عن طريق إنتاج قرطاسية خاصة وعن طريق الدعاية. |
The greening initiative also impacted favourably on lower expenditures related to the purchase of stationery. | UN | وتركت تلك المبادرة أيضا أثرها الإيجابي على انخفاض التكاليف المتصلة بشراء الأدوات المكتبية. |
A.26.84 The amount of $889,400, at the maintenance level, relates to stationery and office supplies, as well as the purchase of petrol, oil and lubricants for official vehicles. | UN | ألف-26-84 يتصل المبلغ 400 889 دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق بالقرطاسية واللوازم المكتبية فضلا عن شراء البنزين والزيوت ومواد التشحيم للسيارات الرسمية. |
Procure expendable equipment, office supplies, toners and stationery. | UN | شراء معدات مستهلكة ولوازم مكتبية وأحبار وقرطاسية. |
I had my own office, unlimited stationery supplies and a dedicated assistant. | Open Subtitles | كان لدي مكتبي الخاص تجهيز القرطاسيات الغير محدودة و مساعد محترف |
Texts of the conventions are published by Her Majesty's stationery Office in the United Kingdom and are readily available on order in Jersey. | UN | ويقوم مكتب مطبوعات صاحبة الجلالة بنشر نصوص هذه الاتفاقيات في المملكة المتحدة، ويمكن الحصول عليها في جيرزي بمجرد طلبها. |
27C.14 A provision of $42,800, at maintenance level, would cover external printing of forms and stationery used by the Office of the Assistant Secretary-General. | UN | ٧٢ جيم - ٤١ سيغطي المبلغ المدرج ومقداره ٨٠٠ ٤٢ دولار، وهو لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، تكاليف الطباعة الخارجية للنماذج والقرطاسيات المستخدمة من جانب مكتب اﻷمينة العامة المساعدة. |
The Ministry also provided 3.600Euro worth of clothes, school books and stationery. | UN | وقدّمت الوزارة ما يساوي 600 3 يورو من الملابس والكتب المدرسية والأدوات الكتابية. |
Typed on your company stationery, found at Victor Tinoco's house. | Open Subtitles | طَبعتْ على قرطاسيةِ شركتِكِ، وَجدَ في بيتِ فيكتور Tinoco. |
When I left this morning she was ordering new stationery with an accent aigu over the "e" in our name. | Open Subtitles | كانت قد طلبت قرطاسيه جديده للمكتبه .. مع فتحة فوق حرف الياء .. في اسمنا |
The aim of providing free school stationery and abolishing the wearing of school uniforms is to ensure that children are not denied access to education because of their parents' social and economic situation. | UN | ويهدف توفير اللوازم المدرسية بالمجان وإلغاء الزي الموحد في المدارس إلى ثني الآباء عن إبعاد أطفالهم عن التعليم بسبب الأوضاع الاجتماعية والاقتصادية. |
Nobody breaks out the good stationery and gives her chocolates. | Open Subtitles | لا أحد يستخدم أوراقا مفتخرة أو يقدم لها الشيكولاته |