Stay close to your room so they can't say you were out. | Open Subtitles | ابقي قريبة من غرفتكِ حتى لا يدّعوا أنكِ كنتِ في الخارج |
Stay close. Don't let them get a shot at the vest. | Open Subtitles | إبقى قريباً لا تدعني أطلق النار على السترة |
Por favor, Stay close this week with us. It's our honeymoon. | Open Subtitles | بور فافور ابقى قريباً منا هذا الاسبوع هذا شهر عسلنا |
You can avoid them, not the mention the black rain, which could fall at any moment, so you Stay close to cover. | Open Subtitles | يمكنك تجنبها، وليس ذكر المطر الأسود، التي يمكن أن تقع في أي لحظة، لذلك يمكنك البقاء على مقربة من تغطية. |
Stay close. (Holsters gun) Sam, you don't have to be here. | Open Subtitles | أبقي قريبة سام, لا يجب عليك أن تكون هنا, أذهب |
Roman, you're unarmed, so you have to Stay close to us, understand? | Open Subtitles | لذا يتوجب عليك أن تبقى قريباً منا ، أتفهم ذلك ؟ |
Stay quiet, stay fast, and Stay close. Okay. | Open Subtitles | أبقوا هادئين, أبقوا سريعين و أبقوا قريبين معاً, أتفقنا |
The guards had to subdue the inmates so the firefighters could do their jobs. Whoa, whoa. You Stay close, OK? | Open Subtitles | الحراس كان عليهم قمع المساجين لكي يتمكن رجال الأطفاء من أداء واجبهم إبقي قريبة, حسنا؟ |
Just Stay close to the phone. I'll be in touch. | Open Subtitles | ابق قريباً فقط من الهاتف سأكون على اتصال |
Over the years, I tried to Stay close, in case she needed me. | Open Subtitles | حاولت على مرّ السنين أن أبقى قريباً, في حالة احتاجت إليّ |
Stay close but don't crowd her. We'll follow in a minute. | Open Subtitles | ابقوا قريبين منها ولكن لا تتزاحموا حولها سنتبعها بعد دقيقة |
Stay close, and try not to shoot me. | Open Subtitles | ابقي قريبة مني،و حاولي ألا تطلق النار علي |
Yeah sure, just, you know, Stay close to her. | Open Subtitles | أجل، بالتأكيد. كما تعلمين، ابقي قريبة منها |
The range isn't great. You Stay close and wait for me to contact you. | Open Subtitles | المدى ليس جيداً، ابقي قريبة وانتظريني حتى أحدثك |
Stay close for a few days. | Open Subtitles | إبقى قريباً عدة أيام " أنا هنا للمساعدة عميل " غيبز |
Remember, Stay close, do what I say, and shut the hell up. | Open Subtitles | تذكّر, ابقى قريباً وافعل ما أقول لك واصمت لقد بدأتَ تحبني أليس كذلك؟ |
Stay close to the truth, makes it easier to lie. | Open Subtitles | البقاء على مقربة من الحقيقة، يجعل من السهل الكذب. |
This is a raid, so tread lightly, Stay close. | Open Subtitles | هذه مداهمة، لذا تعاملي بخفّة، أبقي قريبة. |
I really need you to Stay close to me, and I need you to look where you're going, okay? | Open Subtitles | أريدك أن تبقى قريباً مني، وأريدك أن تنظر حيث تذهب، إتفقنا؟ |
Luke: Just Stay close to the light. Stay in the light,all right? | Open Subtitles | أبقوا قريبين من النور أبقوا في النور فحسب, حسناً؟ |
Once we're inside, Stay close. Don't bother checking VIN numbers. They're all dodgy here. | Open Subtitles | بمجرد أن ندخل إبقي قريبة لا تزعجي نفسك بفحص ملفاتهم أو سجلاتهم |
So Stay close to him, make him think you're on his side. | Open Subtitles | لذا ابق قريباً منه اجعله يعتقد أنك إلى جانبه |
You Stay close to Sidney. Don't let her out of your sight. | Open Subtitles | أنت أبقى قريباً من سيدنى لا تدعها تغيب عن عينك. |
Everybody, Stay close. It's going to get tight up here. | Open Subtitles | جميعاً ابقوا قريبين الطريق سيضيق جداً هنا |
I could do that from here and Stay close to my grandma. | Open Subtitles | أستطيع الكتابه من هنا وأن أبقى قريبة من جدتي |
If this guy is cocked up, he can be a real threat so Stay close to each other. | Open Subtitles | هذا الرجل مجرم و تهديد حقيقي لهذا إبقوا قريبين من بعض. |
Stick with me, Matt. Stay close. Ooh. | Open Subtitles | ابق خلفي مات ابق قريبا نحن لا نريد اي مشاكل |
Stay close to your troop commanders... for your orders of march. | Open Subtitles | ابقوا على مقربة من قادة قواتكم من أجل أوامر المسيرة |