In just a few minutes, we'll talk to Landshark CEO, Tom Sterling. | Open Subtitles | بعد دقائق سنتحدّث للمدير التنفيذي لشركة لاند شارك , توم ستيرلينغ |
Both St. Helena currency notes, introduced in 1976, and the United Kingdom pound Sterling are legal tender. | UN | والعملة القانونية هي العملة الورقية لسانت هيلانه التي بدأ العمل بها في عام ١٩٧٦ والجنيه الاسترليني للمملكة المتحدة. |
We had an account at Sterling Cooper. A soup account. | Open Subtitles | كان لدينا حساب في "ستيرلنق كوبر"، حساب عن الحساء. |
The currency of the Territory is the Gibraltar pound, circulating at par with the pound Sterling. | UN | وعملة الإقليم هي جنيه جبل طارق المتداول إلى جانب الجنيه الإسترليني. |
Miss Holloway, Roger Sterling has suffered a heart attack. | Open Subtitles | آنسة هولواي, عانى روجر سترلينج من جلطة قلبية |
National currency and unit of measure: 100,000 pounds Sterling | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: ٠٠٠ ١٠٠ جنيه استرليني |
Sterling Corporate Services/Saracen International Lebanon | UN | شركة خدمات ستيرلينغ للشركات الإماراتية وشركة سارسين إنترناشيونال، فرع لبنان |
Indeed it has. And we want to talk Landshark CEO Tom Sterling. | Open Subtitles | بالفعل , ونرغب الاَن بالتحدّث للمدير التنفيذي توم ستيرلينغ |
My client would like to discuss it with Mr. Sterling directly. | Open Subtitles | زبوني يودّ المناقشة بهذا مع السيد ستيرلينغ مباشرة |
It is currently composed of dollars, deutsche mark, yen, French francs and Sterling. | UN | وتتألف حاليا من الدولار والمارك اﻷلماني والين والفرنك الفرنسي والجنيه الاسترليني. |
Exports have lost their lead role, owing to the Sterling's appreciation and sluggish growth in most other European markets. | UN | وقد فقدت الصادرات دورها الريادي، بفعل ارتفاع قيمة الجنيه الاسترليني والنمو المتراخي في معظم اﻷسواق اﻷوروبية اﻷخرى. |
Sterling Cooper doesn't like to think of itself as tradition. | Open Subtitles | مؤسسة "ستيرلنق كوبر" لا تحب أن تفكر بنفسها كتقليدية |
Sterling Cooper Draper Pryce Cutler Gleason and Chaough? | Open Subtitles | "ستيرلنق كوبر درايبر برايس كاتلر قليسون و تشاو؟" |
At present SDRs are valued against a basket of currencies, consisting of the euro, the yen, the pound Sterling and the United States dollar. | UN | وتقدر حالياً قيمة حقوق السحب الخاصة بسلة من العملات تتكون من اليورو والين والجنيه الإسترليني ودولار الولايات المتحدة. |
That gap created risk exposure in the event of depreciation of euro-zone currencies or pounds Sterling. | UN | وتسببت هذه الفجوة في خطر التعرض لتقلبات العملات الأجنبية في حالة انخفاض قيمة عملات منطقة اليورو أو الجنيه الإسترليني. |
I don't have to tell you the obvious limitations of Sterling Cooper. | Open Subtitles | لا يجب عليّ أن أخبرك الحدود الواضحة لـ شركة سترلينج كوبر |
The sum of 7,400 pounds Sterling was awarded through the Department for International Development (DFID) small grants scheme. | UN | وقدم ما مجموعه ٤٠٠ ٧ جنيه استرليني من خلال مشروع المنح الصغيرة التابع لوزارة التنمية الدولية. |
There's a mr. Sterling here from the insurance company. | Open Subtitles | السيّد ستيرلنج من شركة التأمين موجود على الباب |
- Ladies and gentlemen, I'd like to introduce Mr. and Mrs. Sterling. | Open Subtitles | أيتها السيدات أيها السادة، يسعدني أن أقدم لكم السيد والسيدة "ستيرلنغ". |
You see, CoEd fraternity project was meant to showcase how Sterling College fosters productive interacting between the genders. | Open Subtitles | أترين، مشروع التعليم المختلط والأخوة كان لغرض العرض كيف ترعى جامعة ستيرلينج التفاعل المثمر بين الجنسين |
Is there some question about my value to Sterling Cooper? | Open Subtitles | هل هناك تساؤل حول قيمتي لـشركة سترلنج كوبر؟ |
Your Sterling credentials, Sir, and vast experience are a firm guarantee that our proceedings will run smoothly and bear fruit. | UN | إن مؤهلاتكم الممتازة وخبرتكم الواسعة تمثل ضمانة قوية لأن تمضي إجراءاتنا بصورة سلسة وأن تؤتي ثمارها. |
The teacher and students gave a cheque of 2,000 pounds Sterling (Pound) to the Chairperson of the Fund. | UN | وقدم المعلم والطلاب لرئيس الصندوق شيكا بمبلغ ألفي جنيه إسترليني. |
I cannot conclude my intervention today without mentioning the Sterling work carried out by the Conference on Disarmament in the field of conventional weapons. | UN | وليس بوسعي أن أختم كلمتي اليوم دون ذكر العمل الممتاز الذي أنجزه مؤتمر نزع السلاح في مجال الأسلحة التقليدية. |
Do you have any idea what's going on right now, Sterling? | Open Subtitles | هل لديك أيّ فكرة عما يحدث الآن ، يا (ستارلينغ)؟ |
They want to call the agency Sterling, Cooper Partners. | Open Subtitles | يريدون تسمية الوكالة "ستيرلينق كوبر وشركاؤهم." |