I still can't believe she didn't come to the airport. | Open Subtitles | مازلت لا أصدق إنها لم تأتِ لتصحبنى من المطار |
still can't believe you let Tony borrow your car. | Open Subtitles | مازلت لا أصدق أنكى تركتى طونى يستعير سيارتك |
I just, uh, I still can't believe what happened to that kid. | Open Subtitles | أنا فقط، اه، ما زلت لا أصدق ما حدث لذلك الطفل. |
I still can't believe you flew me all the way here for a phone charger that you haven't even asked for yet. | Open Subtitles | لازلت لا أصدق بأنك جعلتني أطير كل هذه المسافة إلى هنا من أجل شاحن هاتف والذي لم تسأل عنه حتى |
You know, I still can't believe you're going out with me. | Open Subtitles | تعلمون، ما زلت لا أستطيع أن أصدق أنت الخروج معي. |
You know, I still can't believe you don't have a girlfriend. | Open Subtitles | أتعلم .. لا زلت لا أصدق بأنك لا تملك خليلة |
I still can't believe he made a fully functioning autonomous LMD. | Open Subtitles | مازلت لا أصدق لقد صنع نموذج شريك حياة متطابق يعمل بكامل وظيفته |
Yeah, I still can't believe Dr. Harris is bumping his own surgery for me. | Open Subtitles | أجل مازلت لا أصدق هذا الطبيب يؤجل العملية لأجلي |
I still can't believe it, and having to put you up for the night's the last thing they needed, I imagine. | Open Subtitles | مازلت لا أصدق ماحدث وأن يضطرا لاستضافتك لليلة كان آخر ماينقصهم كما أتصور |
Yeah, this whole thing has just been so crazy. I still can't believe I'm breathing with someone else's lungs. | Open Subtitles | هذا الأمر كان جنونياً بالكامل مازلت لا أصدق أنني أتنفس برئتي شخص آخر |
still can't believe I'm meeting Michael Voltaggio tonight. | Open Subtitles | مازلت لا أصدق بأنني سأقابل مايكل فولتجيو الليلة |
To be honest, I still can't believe she's really gone. | Open Subtitles | بصراحة، ما زلت لا أصدق بأنها قد ماتت فعلاً |
I still can't believe they wanted $20 to deliver this stuff. | Open Subtitles | ما زلت لا أصدق أرادوا 20 دولار لإيصال هذه الاشياء. |
I still can't believe you gave it all up for me. | Open Subtitles | لازلت لا أصدق بأنكِ تخليتِ عن كل شيء من أجلي. |
I guess I still can't believe Alison really likes me. | Open Subtitles | أظن أني لازلت لا أصدق أن آليسون معجبة بي حقاً |
I still can't believe that you put the deed in her name. | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع أن أصدق بأنك سجلت سند الملكية بإسمها |
You know, I still can't believe you tried to engineer a family reunion. | Open Subtitles | أوتعلمين؟ لا زلت لا أصدق أنك حاولتِ لم شمل عائلتنا |
I can't believe it. I still can't believe it. | Open Subtitles | لا أصدّق ذلك، ما زلتُ لا أصدّق ذلك |
I still can't believe you bought a house without me. | Open Subtitles | مازلت لا اصدق كيف أمكنك شراء منزل بدونى ؟ |
I still can't believe it. Sometimes I feel like she's away on a trip and she'll be back any minute. | Open Subtitles | لا زلت لا أستطيع تصديق هذا أشعر بها في كل مكان ، حتى في البيت |
I still can't believe what you did to me. I mean, I could have been eaten. | Open Subtitles | ما زلت لا أصدّق ما فعلتَه بي كان يمكن أنْ يأكلني |
I still can't believe that you went out on that ledge. | Open Subtitles | مازلت لا أستطيع تصديق بأن ذهبت إلي خارج الحافة |
I still can't believe the bastard changed his will. | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع التصديق أن الحقير قام بتغيير وصيته |
I still can't believe that you agreed to go out with me. | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع تصديق أنك وافقت للخروج معي |
I still can't believe my grandma left it to me, out of all the cousins. | Open Subtitles | ما زلت لا أصدق أن جدتي تركته لي، من جميع أبناء عمومتها |
still can't believe that you had never driven a car before this morning. | Open Subtitles | لازلت لا استطيع التصديق بإنك لم تقد سيارة مطلقاً ! حتى هذا الصباح |
I still can't believe we have to say goodbye to this place... | Open Subtitles | لازلت لا اصدق اننا لابد ان نودع هذا المكان |