I still don't get why we had to come here to get info about a killer snot monster. | Open Subtitles | مازلت لا أفهم ,لماذا كان علينا المجئ إلي هنا للحصول علي معلومات عن قاتل ليس وحشاً |
I still don't get how this guy has no mouth. | Open Subtitles | مازلت لا أفهم كيف لا يكون لهذا الرجل فم. |
But no matter how you figure it out, I still don't get as much as anybody else. | Open Subtitles | لكن لا يهم كيف يبدو هذا الأمر . لأني لازلت لا أفهم كأي شخص آخر |
OK, I think I understand that, but I still don't get how when he dies, you die. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنني أفهم ذلك، ولكن ما زلت لا أفهم كيف عندما يموت، تموت. |
You still don't get it, do you? | Open Subtitles | لا تزال لا تفهم الامر اليس كذلك؟ |
I-I still don't get how you're alive. | Open Subtitles | مازلتُ لا أفهم كيف أنكِ مازلتِ على قيد الحياة |
No. Look, I still don't get why a Homicide detective is following me. | Open Subtitles | كلاّ، اسمع، ما زلتُ لا أفهم لماذا يقوم مُحقق جنائي بتتبّعي. |
Man, I still don't get why you requested this detail. | Open Subtitles | رجل، ما زلت لا تحصل لماذا طلب هذا التفصيل. |
- By asking me. - You still don't get it, do you? | Open Subtitles | كان بإستطاعتك أن تسألني ما زلت لا تفهم و أليس كذلك ؟ |
So I get why you wanted to come here, but I still don't get why you're so into their love story. | Open Subtitles | لقد فهمت لماذا أردتِ المجيء إلى هنا لكن مازلت لا أفهم لماذا أنتي معجبة بقصة حبهما |
And even though I still don't get why I can't treat your casa like my casa... even though my casis su casa... | Open Subtitles | ورغم ذلك مازلت لا أفهم لم لايمكنني معاملة منزلك مثل منزلي رغم أن منزلي منزلك |
YOU KNOW,I still don't get IT, THOUGH. I MEAN, HOW COULD HE LIE TO US | Open Subtitles | مازلت لا أفهم مع ذلك كيف أمكنه الكذب علينا |
I still don't get it why you want to be a DJ! | Open Subtitles | ولكنى لازلت لا أفهم ما سبب ولعك بأن تصبح "دى جى" |
That was amazing! I still don't get how they made it. | Open Subtitles | كان جميل, لازلت لا أفهم كيف صنعوا الفيلم |
I-I-I-I still don't get that. | Open Subtitles | الوغد الحقير ما زلت لا أفهم ما الذي يقصده |
You still don't get it. | Open Subtitles | لا تزال لا تفهم. |
I still don't get why I have to have a job. | Open Subtitles | مازلتُ لا أفهم لماذا عليّ الحصول على عمل |
I still don't get what's so fun about freezing your ass off in the snow. | Open Subtitles | -أجل . ما زلتُ لا أفهم: ما المُمتع بشأن التّجمّد في الجليد؟ |
I still don't get how Diane followed us without us knowing. | Open Subtitles | ما زلت لا تحصل على كيف اتبعت ديان لنا دون أن نعرف. |
And you still don't get what's going on? | Open Subtitles | وأنت ما زلت لا تفهم ما الذي يجري؟ |
I still don't get why the Commie killed herself. | Open Subtitles | لازلت لا أعلم لماذا المدربة قتلت نفسها |
You still don't get it, do you? | Open Subtitles | مازلت لم تفهم الأمور ، أليس كذك ؟ |
I've been thinking about this a lot, and I still don't get it. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر بهذا كثيراً، وما زلت لم أفهم السبب. |
You know, there's one thing that I still don't get. | Open Subtitles | تَعْرفُ، هناك شيء واحد بأنّني ما زِلتُ لا أَحصَلُ عَلى. |
Yeah, I-I still don't get it. | Open Subtitles | نعم, مازالت لا أفهم |
I still don't get it. | Open Subtitles | مازلت لم أفهم الأمر. |
I can put the gun in his hand and that's enough, but I still don't get why. | Open Subtitles | يمكنني أن أضع المسدس في يده وسيكون ذلك كافياً ولكني لا أزال لا أفهم لماذا |