"still don't understand" - Traduction Anglais en Arabe

    • مازلت لا أفهم
        
    • زلت لا أفهم
        
    • لازلت لا أفهم
        
    • لازلت لا افهم
        
    • ما زِلتُ لا أَفْهمُ
        
    • مازلت لا افهم
        
    • مازلت لم أفهم
        
    • ما زلتُ لا أفهم
        
    • زلت لا أفهمه
        
    • ما زلت لا أعرف
        
    • ما زلت لا افهم
        
    • لا تزال لا تفهم
        
    • مازالت لا أفهم
        
    • مازلت لا تفهم
        
    • مازلتُ لا أفهم
        
    I still don't understand why, after everything I said about my less positive qualities, she still chose to kiss me. Open Subtitles أنني مازلت لا أفهم السبب بعد كل شيء قُلته عن مُميزاتي الأقل إيجابية ومازالت تختار أن تُقبلني
    I still don't understand why we don't just club this idiot over the head and take his $3 million. Open Subtitles مازلت لا أفهم لما لا نقوم فقط بضرب هذا الأحمق على رأسه ونأخذ الثلاثة ملايين
    I still don't understand why we had to leave the old house. Open Subtitles ما زلت لا أفهم لماذا كان علينا أن ترك منزل آخر.
    I still don't understand how you got back in here. Open Subtitles ما زلت لا أفهم كيف دخلتِ ورجعِتِ الى هنا
    I still don't understand why you care about this costume. Open Subtitles أنا لازلت لا أفهم لما أنتي مهتمة بهذا الزي
    I still don't understand how this statue is connected to anything. Open Subtitles لازلت لا افهم كيف ان هذا التمثال مرتبط بشئ ما
    But I still don't understand why you need me on this case. Open Subtitles هذا أمر مُؤسف لكن مازلت لا أفهم سبب إحتياجك لي بتلك القضية
    I still don't understand why you didn't explain that this has happened before. Open Subtitles مازلت لا أفهم لماذا لم تشرحي بأن هذا حدث من قبل
    I still don't understand exactly what you're doing here. Open Subtitles مازلت لا أفهم بالضبط ما الذي تفعله هنا
    I still don't understand why you accepted my proposal to become my assistant. Open Subtitles مازلت لا أفهم لم قبلت عرضي بأن تصبحي مساعدتي
    I still don't understand how that storm just never stops. Open Subtitles مازلت لا أفهم كيف أن هذه العاصفة لا تتوقف أبدا.
    I still don't understand why you chose to move there. Open Subtitles ما زلت لا أفهم لماذا اخترت الانتقال إلى هناك
    I still don't understand why you won't speak out for us. Open Subtitles ما زلت لا أفهم لماذا أنت لن تتحدث بالنسبة لنا
    I still don't understand how coming up here is gonna help. Open Subtitles ما زلت لا أفهم كيف الخروج هنا ستعمل على مساعدة.
    I still don't understand what you're so upset about. Open Subtitles لازلت لا أفهم لما أنتِ مستائة من هذا
    I think I figured out where the trapdoor is, but I still don't understand when the switch happens. Open Subtitles أظنني اكتشفت موقع الباب السري، لكنني لازلت لا أفهم متى يحدث التبديل.
    But I just ended up fighting in a war that I still don't understand and came home to a country where nothing had changed. Open Subtitles ولكني انتهيت وانا احارب في تلك الحرب ولكنني لازلت لا افهم وعدت الي بلدي ووجدت ان لاشئ قد تغير
    I still don't understand why we didn't sell the house. Open Subtitles ما زِلتُ لا أَفْهمُ لماذا لم نبع البيت ؟
    I still don't understand why we're helping her, anyway. Open Subtitles مازلت لا افهم لما نحن نساعدها على أي حال
    But, Dad, I still don't understand the whole Immaculate Conception thing. Open Subtitles ولكن، يا أبي مازلت لم أفهم عيد الحبل بلا دنس
    I still don't understand Why you wouldn't let me retaliate, though. Open Subtitles ما زلتُ لا أفهم لماذا لم تدعيني أنتقم رغم ذلك
    The only thing I still don't understand is you seemed to have some inkling of this from the very beginning, so... why didn't you let me in on it? Open Subtitles الشيء الوحيد الذي ما زلت لا أفهمه هو يبدو وكانك كنت تعرف ذلك منذ البداية
    I still don't understand why you get to stay home and watch Mom work. Open Subtitles ما زلت لا أعرف لماذا أنت من سيبقى يراقب أمي تعمل بالمنزل
    I still don't understand why we keep circling this dreary village. Open Subtitles ما زلت لا افهم لما ندور حول هذه البلدات الموحشه
    I still don't understand what I'm supposed to be shooting. Open Subtitles L لا تزال لا تفهم ما L'م المفترض الى أن اطلاق النار.
    I still don't understand how you know what he's saying when he never talks. Open Subtitles مازالت لا أفهم كيف تعلم ما يقوله وهو لا يتكلم أبداً
    Of all the things I've shown you and you still don't understand. Open Subtitles من بين كل الاشياء التي اريتك و مازلت لا تفهم
    I still don't understand why you couldn't just talk to me. Open Subtitles مازلتُ لا أفهم لماذا لم تستطيعي فقط التحدث معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus