The other development banks have either finalized their business continuity plans or are still working on their completion. | UN | أما المصارف الإنمائية الأخرى فهي إما أنها أنجزت خطتها لاستمرارية تصريف الأعمال أو أنها لا تزال تعمل على إنجازها. |
The secretariat was still working on the text, and he was not in a position to submit a written report of the Committee to the States parties. | UN | ونظراً لأن الأمانة لا تزال تعمل على تجهيز النص، فلم يتسن له تقديم تقرير اللجنة إلى الدول الأطراف. |
Uh, I'm still working on myself, so I can't be a part of two until I'm a better one. | Open Subtitles | ما زلت أعمل على نفسي. لذا لا أستطيع أن أكون شريكه لأحد إلى أن أكون جيده كعزباء. |
We were still working on lean-to's with dirt floors, | Open Subtitles | لقد كنّا ما زلنا نعمل على الكوخ معأرضيةترابية، |
Oh, and I'm still working on those numbers from Hayat Parsa. | Open Subtitles | و أنا مازلت أعمل على تلك الأرقام من حياه بارسا |
Because you're still working on other agents' cases? | Open Subtitles | لأنّك مازلت تعمل على قضايا العملاء الآخرين؟ |
Uh, still working on it, but I have been searching hashtags, blog posts, and news feeds surrounding the festival. | Open Subtitles | آه .. لا زلت أعمل عليها و لكن كنت أبحث في الهاشتاغ |
Yeah, still working on our alley John Doe, but I found this in one of the wound tracts. | Open Subtitles | نعم, مازلت اعمل على رجلنا الذى وجدناة فى الزقاق جون دوو لكننى عثرت على تلك الواحدة فى احد جروحة |
Uh, we don't know yet, sir. We're still working on the problem. | Open Subtitles | نجهل الجواب يا سيدي مازلنا نعمل على حل للمشكلة |
However, many local authorities and the Labour Administration are still working on the creation and development of practices and on the establishment of cooperation. | UN | على أن العديد من السلطات المحلية وإدارات العمل لا تزال تعمل على إيجاد أفضل الممارسات وتطويرها وعلى إقامة علاقات تعاون. |
France is still working on the assumption that we will be able to proceed on the basis of consensus. | UN | وفرنسا لا تزال تعمل على افتراض أننا سنتمكن من المضي على أساس توافق الآراء. |
It's where my house is, and I'm still working on it. | Open Subtitles | ومن حيث بيتي، وأنا لا تزال تعمل على ذلك. |
That's a pretty tall order, son, but I'm still working on it. | Open Subtitles | هذا هو طويل القامة جدا النظام، و ابنه ، ولكن أنا لا تزال تعمل على ذلك. |
I'm still working on it, but this parking stub was found underneath one of the windshield wiper blades. | Open Subtitles | أنا ما زلت أعمل على ذلك، ولكن تم العثور على هذا كعب لوقوف السيارات تحت أحد شفرات ممسحة الزجاج الأمامي |
Look, we're still working on the model for that. | Open Subtitles | انظروا، نحن ما زلنا نعمل على نموذج لذلك. |
My first shift, you know? I'm still working on it. | Open Subtitles | نوبتي الأولى ، تعلمون مازلت أعمل على الأمر |
-You still working on that paper? | Open Subtitles | - ماذا تفعل هناك؟ هل مازلت تعمل على تلك الورقة؟ |
I'm still working on things, and I'm sorry if I dropped the ball. | Open Subtitles | لا زلت أعمل على أشياء, وأنا آسف إذا كنت قد أهملت صداقتنا. |
still working on it, Warrick. I don't work one case a day. Bingo. | Open Subtitles | مازلت اعمل على ذلك وارريك لااعمل على قضية واحدة في اليوم وجدتها |
So we're still working on something with a bit more pop. | Open Subtitles | لذلك نحن مازلنا نعمل على شئٍ ذو أهيمة أكثر |
I've only got audio for now. I'm still working on video and data. | Open Subtitles | لديّ صوت فقط الأن ، لازلت أعمل على الصورة والبيانات |
Hector's still working on the engines, but the tires don't match. | Open Subtitles | هيكتور مازال يعمل على المحركات لكن الإطارات لم تتطابق |
I'm still working on the restoration, but I'm hoping to pull something from it. | Open Subtitles | مازلتُ أعمل على إصلاحها بيد أنّه آمل أن أستنبط منها شيئًا |
Yeah, I'm still working on that part. | Open Subtitles | نعم، ما زِلتُ أَعْملُ من طرف ذلك. |
You still working on this thing? | Open Subtitles | ما زلت تعمل على هذا الشيء؟ يا للعجب |
I'm still working on your birthday gift. | Open Subtitles | مازالت أعمل على هدية عيد ميلادك |
Hey, um, sorry, I don't want to bother you if you're still working on your application, but I need a favor. | Open Subtitles | أهلا ً أممم أسف لا أريد بأن ازعجكِ بينما أنت مازلتِ تعملين على طلب الالتحاق الخاص بك و لكن أنا أحتاج أن تقدمي لي معروف |