"stop looking" - Traduction Anglais en Arabe

    • التوقف عن النظر
        
    • توقف عن النظر
        
    • التوقف عن البحث
        
    • تتوقف عن البحث
        
    • توقفي عن النظر
        
    • توقف عن البحث
        
    • توقفوا عن النظر
        
    • أتوقف عن البحث
        
    • توقّفْ عن النَظْر
        
    • تتوقف عن النظر
        
    • الكف عن البحث عن
        
    • تتوقفي عن البحث
        
    • توقف البحث
        
    • توقفي عن البحث
        
    • توقّف عن البحث
        
    Ugh, now I can't stop looking at these lines here. Open Subtitles لا استطيع التوقف عن النظر في هذه التجاعيد هنا
    stop looking at the donuts like that and dump them. Open Subtitles التوقف عن النظر في الكعك مثل ذلك وتفريغ لهم.
    stop looking at me with those eyes, those beautiful eyes. Open Subtitles توقف عن النظر إلي بهاتين العينين هاتين العينين الجميلتين
    Why are you... stop looking at your phone while you're dumping me! Open Subtitles لماذا انت, توقف عن النظر الى هاتفك بينما تريد الانفصال عني
    As a result, he received threats from army officers, urging him to stop looking for his father. UN وتلقى نتيجة لذلك تهديدات من ضباط في الجيش لحثه على التوقف عن البحث عن والده.
    Would you stop looking for reasons to be disappointed in me? Open Subtitles هلا تتوقف عن البحث عن الأسباب ليخيب ظنك بي ؟
    stop looking at that. The day care's great. Open Subtitles توقفي عن النظر إلى هذا إن مركز الرعاية رائع
    Sweetie, I thought we agreed you'd stop looking for conspiracy theories on the Internet. Open Subtitles حبيبتي، اعتقدت أننا اتفقنا‫ على التوقف عن النظر‫ لنظريات المؤامرة على شبكة الإنترنت‫.
    Hey, stop looking at the picture, dude. Open Subtitles مهلا، التوقف عن النظر إلى الصورة، المتأنق.
    Everybody can stop looking. Open Subtitles الجميع بإمكانه التوقف عن النظر. لقد وجدنا الجرينش.
    You're gonna find yourself someplace, and she won't be able to stop looking at you. Open Subtitles وهي تقول انها لن تكون قادرة على التوقف عن النظر اليك جولز فعلتها معي
    stop looking at the Venus of Willendorf in that way. Open Subtitles توقف عن النظر في فينوس ولندورف بهذه الطريقة
    Well, stop looking at me like I'm a donut and keep my daughter company! Open Subtitles توقف عن النظر إليّ كما لو أنني كعكة، ورافق ابنتي.
    "stop looking at my legs or I'll give you a black eye." Open Subtitles توقف عن النظر لقدميٌ. أو أنا سوف أعطيك العين السوداء.
    I can't ask my father because he left a message on my answering machine, telling me to stop looking for him. Open Subtitles ولا استطيع أن اسأل والدى لأنه ترك لى رساله على جهاز الرد الالى يطلب منى التوقف عن البحث عنه
    She won't stop looking for a gun that doesn't exist. Open Subtitles لا تتوقف عن البحث عن سلاح لا وجود له
    No, I just... I met him this one... stop looking! Open Subtitles لا , انا فقط قابلته تلك المره , توقفي عن النظر
    stop looking for lightning where there isn't any, Dash. Open Subtitles توقف عن البحث عن البرق حيث لا يوجد ، داش
    stop looking at me like that when I know things. Open Subtitles توقفوا عن النظر إلىّ هكذا عندما أعلم بشأن تلك الأشياء
    When you told me to stop looking for Shaw, I did. Open Subtitles عندما أخبرتِني بأن أتوقف عن البحث توقفت , شو عن
    stop looking at your watch. Open Subtitles توقّفْ عن النَظْر إلى ساعتِكَ.
    Hey, if you don't stop looking at me like that Open Subtitles مهلا، إذا لم تتوقف عن النظر في وجهي هكذا
    It was essential to stop looking for stop-gap measures and come up with concrete proposals. UN ومن الضروري الكف عن البحث عن التدابير الارتجالية وتقديم اقتراحات ملموسة.
    Rosie, I thought you were gonna stop looking into Peri's murder. Open Subtitles روزي، أعتقد انكِ سوف تتوقفي عن البحث في مقنل بيري
    To me. So you just decided to stop looking at Jack Witten. Open Subtitles لذا انت قررت فقط ان توقف البحث وراء جاك ويتِن
    stop looking for something that isn't there. LP? Headaches could be a symptom of meningitis. Open Subtitles توقفي عن البحث عن شيء ليس موجود يمكن أن يكون الصداع من أعراض التهاب السحايا
    stop looking for the innocent, lawman, and find the bad. Open Subtitles توقّف عن البحث عن البريء أيّها الضابط وابحث عن المذنب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus