No, I am not saying that, because I kept saying that this morning and Leonard said, "Stop saying that"" | Open Subtitles | لا, أنا لا أقول ذلك لأني بقيت أقول ذلك هذا الصباح وليونارد قال توقف عن قول ذلك |
Stop saying that like you don't believe it. | Open Subtitles | إنّها ناجية توقف عن قول ذلك وكأنّك لا تصدّقه |
- Please Stop saying that. | Open Subtitles | ـ من فضلك توقف عن قول هذا ـ لقد اخذت خطوة واحدة للامام |
Stop saying that to me! Why does everyone keep saying that! | Open Subtitles | توقف عن قول هذا لي لماذا يصر الجميع على قول هذا؟ |
Stop saying that like I'm not dealing with it. I am. | Open Subtitles | توقفي عن قول هذا وكأنني لا أتعامل معه، إنني كذلك |
Well, I think she tore a ligament. Stop saying that. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أنها مزقت رباطاً توقفي عن قول ذلك |
This is very, very cool-- please Stop saying that. | Open Subtitles | رائع. هذا رائع جدا جدا أرجوك توقف عن قول ذلك |
Stop saying that. | Open Subtitles | توقف عن قول ذلك قول ماذا, شيطان؟ |
She doesn't hate you, Stop saying that. | Open Subtitles | وقالت إنها لا أكرهك، توقف عن قول ذلك. |
Stop saying that, please. It's a resurrection. | Open Subtitles | توقف عن قول ذلك رجاء، اُعيدت من الموت |
Stop saying that. She's not dead. | Open Subtitles | توقف عن قول هذا, إنها ليست ميتة. |
CONNOR: Stop saying that. -It's true, son. | Open Subtitles | ــ توقف عن قول هذا ــ أنها الحقيقة, بني |
Stop saying that. It's not okay, Kyle. | Open Subtitles | توقف عن قول هذا , الأمر ليس على ما يرام " يا " كايل |
- Stop saying that. - You guys want some privacy? | Open Subtitles | توقفي عن قول هذا هل تريدان بعض الخصوصية ؟ |
Stop saying that ! Will you say sometng else ? | Open Subtitles | توقفي عن قول هذا هلا تقولين شيئاً آخر؟ |
Stop saying that, you crazy...! | Open Subtitles | توقفي عن قول هذا أيتها المجنونة |
No, Stop saying that. I do not have 40-year-old shoulder. | Open Subtitles | كلا توقفي عن قول ذلك ليس لدي كتف إمراة كهلة |
I'm fully aware I've been in an accident, so please Stop saying that and give me the keys to your car. | Open Subtitles | أنا واعٍ تماما بأني وقعت بحادث لذا توقفي عن قول ذلك وأعطني مفاتيح سيارتك |
- when you asked me that. - Stop saying that. | Open Subtitles | حينما سألتيني ذلك توقّف عن قول ذلك |
Oh, my God. Will you please Stop saying that, it's turned into your personal greeting! | Open Subtitles | ياألهي ، هل يمكنكِ التوقف عن قول هذا تحول لترحيب خاص بي |
Nobody's cutting it. Robbins, tell her to Stop saying that. | Open Subtitles | لن يوقفه أحد,روبينز أخبريها ان تتوقف عن قول ذلك |
Dad, Dad, Dad. You can Stop saying that. | Open Subtitles | أبي،أبي،أبي ، يمكنك التوقف عن قول ذلك |
- Stop saying that. | Open Subtitles | توقفِ عن قول ذلك |
Stop saying that! | Open Subtitles | كفّ عن قول هذا! |
Stop saying that bullshit. | Open Subtitles | توقف عن قول تلك الهراءات |
Will you Stop saying that? | Open Subtitles | هل توقفتي عن قول ذلك |
- you got to Stop saying that. - i will never do that. sit down | Open Subtitles | لابد ان تتوقف عن قول هذا لن افعل ذلك ابدا ,اجلس |
- You need to Stop saying that. | Open Subtitles | - أنت بحاجة إلى التوقف عن القول إن. |
Guys, could we maybe watch a different movie or just Stop saying that word six times per minute? | Open Subtitles | أو ربما التوقف عن قول تلك الكلمة 6مرات كل دقيقه ؟ |