I can't stop thinking about that conversation that I heard. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير هذا الحديث الذي سمعته. |
I can't stop thinking about what he just said. | Open Subtitles | لا يسعني التوقف عن التفكير فيما قاله للتو، |
I know, I just couldn't stop thinking about you. | Open Subtitles | أعرف ولكني لم أستطع التوقف عن التفكير فيكِ |
stop thinking! This is how you get into trouble. | Open Subtitles | توقف عن التفكير هذا .ما يوقعك في المشاكل |
You've got to stop thinking about this man as your dad. | Open Subtitles | عليك ان تتوقف عن التفكير بهذا الرجل على انه ابيك |
stop thinking of yourself as one of the hundred neediest cases. | Open Subtitles | توقفي عن التفكير في نفسك كواحدة من مئات الحالات احتياجا. |
Maybe you should stop thinking about it and do it. | Open Subtitles | أظن بأنه يجب عليك التوقف عن التفكير و فعلها |
Laird, I can't stop thinking about your toilets, dude. | Open Subtitles | ليرد لا استطيع التوقف عن التفكير بدورات المياه |
You need to stop thinking with your stele, Alec. | Open Subtitles | تحتاج إلى التوقف عن التفكير عن حبك، أليك |
I just can't stop thinking about when we went out. | Open Subtitles | أنا فقط لا استطيع التوقف عن التفكير حول خروجنا |
Oh, Frank, would you stop thinking about food for a second? | Open Subtitles | أوه، فرانك، هل التوقف عن التفكير في الطعام للمرة الثانية؟ |
stop thinking about you was because I didn't want to. | Open Subtitles | التوقف عن التفكير عنك كان لأنني لم أشأ أن. |
stop thinking and start to feel what is around you. | Open Subtitles | توقف عن التفكير وإبدأ في الشعور بما هو حولك. |
See, you got to stop thinking of heaven as one place. | Open Subtitles | انظر .. توقف عن التفكير في الجنة وكانها مكان واحد. |
you just suck it up, make fun of some idiots and stop thinking about yourself for once? | Open Subtitles | و تسخر من بعض الحمقى و توقف عن التفكير في نفسك لمرة واحدة على الأقل |
Kaiba, why don't you stop thinking about yourself for once and listen to what I'm telling you? | Open Subtitles | كيبا لماذا لا تتوقف عن التفكير فى نفسك ولو مره و استمع لما اقوله لك |
stop thinking about the past. I'm talking about the future. | Open Subtitles | توقفي عن التفكير في الماضي فأنا أتحدث عن المستقبل |
Moreover, we must stop thinking of environmental protection as a cost. | UN | وفضلا عن ذلك، يجب أن نتوقف عن التفكير في أن الحماية البيئية مكلفة. |
But the only problem is I can't stop thinking about my ex. | Open Subtitles | لكن المشكلةَ الوحيدةَ أنا لا أَستطيعُ التَوَقُّف عن التَفكير بشأن مثالِي |
Driving around, I just cannot stop thinking about this tremendous restaurant. | Open Subtitles | أتجول بالسيارة ولا أتوقف عن التفكير بشأن هذا المطعم الكبير. |
You should never stop thinking about a life you've taken. | Open Subtitles | لا يجب التوقف بالتفكير بشأن الحياة التي سلبتها. |
You either get used to it or stop thinking about it. | Open Subtitles | إما أن تعتاد عليه، أو تكف عن التفكير به. |
What it is, is serious. Please stop thinking of only yourself. | Open Subtitles | طبيعتها هي الجدّيّة فرجاءً توقّف عن التفكير إلّا بنفسك |
No, I, uh... well, I couldn't stop thinking about the game. | Open Subtitles | لا انا حسنا,لم استطع ان اتوقف عن التفكير حول اللعبة |
Here's the thing. You gotta stop thinking about it. | Open Subtitles | هاكِ الأمر عليكِ أن تتوقفي عن التفكير بالأمر |
When you stop breathing, you stop thinking. | Open Subtitles | عندما تتوقفين عن التنفس، تتوقفين عن التفكير. |
stop thinking about yourself. Dorthe doesn't need a father who's in prison. | Open Subtitles | توقّفْ عن التَفكير بشأن نفسك دورث لَيست بِحاجة إلى أبّ قابع بالسجن |
Or we can talk about how I can't stop thinking about you. | Open Subtitles | أو يمكننا أن نتحدث عن كيف أني لا أنفك أفكر فيك |