Five working groups, each responsible for one of the five strategic objectives of the plan, were also established. | UN | كما أنشئت خمس مجموعات عمل، أنيطت بكل منها المسؤولية عن تحقيق واحد من الأهداف الاستراتيجية الخمسة للخطة. |
One of the strategic objectives of the framework was to connect and build bridges to increase intercultural understanding among youth. | UN | وكان أحد الأهداف الاستراتيجية لإطار العمل يتمثل في بناء جسور التواصل من أجل زيادة التفاهم بين الثقافات فيما بين الشباب. |
The development and implementation of the impact indicators to measure the three strategic objectives of the Strategy was the key focus of the scientists at this meeting. | UN | وكان وضع وتنفيذ مؤشرات الأثر لقياس الأهداف الاستراتيجية الثلاثة محور الاهتمام الرئيسي للعلماء خلال هذا الاجتماع. |
Raising awareness was among the strategic objectives of the biodiversity vision. | UN | وتعد زيادة الوعي من بين الأهداف الاستراتيجية للرؤية الخاصة بالتنوع البيولوجي. |
During 2004, the Government continued the implementation of its financial management reform initiatives and strategic objectives of the plan. | UN | وخلال عام 2004، استمرت الحكومة في تنفيذ مبادراتها المتعلقة بإصلاح الإدارة المالية والأهداف الاستراتيجية للخطة. |
The strategic objectives of the Centre's 2007 annual operating plan were to: | UN | فيما يلي الأهداف الاستراتيجية المحددة في الخطة التنفيذية السنوية لعام 2007: |
The CRIC will review key issues derived from the operational and strategic objectives of The Strategy; | UN | وستستعرض اللجنة المسائل الأساسية المستمدة من الأهداف الاستراتيجية والتنفيذية للاستراتيجية؛ |
Control and elimination of trafficking and social integration of victims is one of the strategic objectives of ONRT. | UN | ومن الأهداف الاستراتيجية لهذا المكتب مكافحة الاتجار بالأشخاص والقضاء عليه، والإدماج الاجتماعي للضحايا. |
Sixteen indicators were adopted to measure each of the four strategic objectives of the strategy. | UN | واعتُمد ستة عشر مؤشرا لقياس كل هدف من الأهداف الاستراتيجية الأربعة للاستراتيجية. |
Specify to which strategic objectives of The Strategy the technology contributes | UN | حدد الأهداف الاستراتيجية التي تساهم فيها التقنية |
Thus measures of poverty can be used as good indicators of progress made in the strategic objectives of The Strategy. | UN | وبناء على ذلك، يمكن استخدام مقاييس الفقر بوصفها مؤشرات جيدة على التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية للاستراتيجية. |
Strategic objectives: Parties agree on further steps to be taken to meet the strategic objectives of The Strategy | UN | الأهداف الاستراتيجيـة: توافق الأطـراف على اتخاذ مزيد من الخطوات لتحقيق الأهداف الاستراتيجية للاستراتيجية |
The strategic objectives of the IFAD operational strategy in Madagascar include considerable private sector involvement in line with the Government's stated goal of promoting rural economic growth. | UN | وتشمل الأهداف الاستراتيجية للاستراتيجية التنفيذية للصندوق في مدغشقر تحقيق مشاركة كبيرة من القطاع الخاص تماشيا وهدف الحكومة المعلن المتمثل في تعزيز النمو الاقتصادي في المناطق الريفية. |
During that period, remarkable progress had been achieved in the implementation of the strategic objectives of the Convention and the Platform for Action. | UN | وخلال هذه الفترة، تم تحقيق تقدم هائل في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية للاتفاقية ومنهاج العمل. |
1. Human resources are aligned with the strategic objectives of the organization | UN | المعيار 1 " تواؤم الموارد البشرية مع الأهداف الاستراتيجية للمنظمة " |
3. The strategic objectives of the Chilean Space Agency for 2004 were: | UN | 3- كانت الأهداف الاستراتيجية لوكالة الفضاء الشيلية لعام 2004 كما يلي: |
Significant progress has also been made on a number of the strategic objectives of the Beijing Platform for Action, notably: | UN | وأحرز تقدم هام أيضا في عدد من الأهداف الاستراتيجية لمنهاج عمل بيجين، وبخاصة فيما يلي: |
The Group endorsed the five strategic objectives of the CERF resource mobilization and communications strategy and encouraged the continuation of its implementation. | UN | وأيّد الفريق الأهداف الاستراتيجية الخمسة الواردة في خطة الصندوق لتعبئة الموارد والاتصالات، وشجع على مواصلة تنفيذها. |
The five strategic objectives of the International Year of Water Cooperation | UN | الأهداف الاستراتيجية الخمسة للسنة الدولية للتعاون في مجال المياه: |
The public information strategy will reinforce the objectives embodied in the strategy of the Office and the strategic objectives of the Police Division. | UN | وسوف تعزز الاستراتيجية الإعلامية الأهداف الواردة في استراتيجية المكتب والأهداف الاستراتيجية لشعبة الشرطة. |
The majority of respondents agreed that the MTSP assisted in monitoring the work of the organization and enhanced their understanding of the strategic objectives of UNICEF. | UN | ووافقت أغلبية أصحاب الردود على أن الخطة المتوسطة الأجل ساعدت في رصد عمل المنظمة وأدت إلى تحسن فهمهم للأهداف الاستراتيجية لليونيسيف. |
1. Decides to maintain the strategic objectives of The Strategy as they are; | UN | 1- يقرر الاحتفاظ بالأهداف الاستراتيجية التي تتضمنها الاستراتيجية كما هي؛ |