"straw" - Traduction Anglais en Arabe

    • القش
        
    • القشة
        
    • قش
        
    • سترو
        
    • قشة
        
    • القشّ
        
    • قشّة
        
    • القشّة
        
    • مصاصة
        
    • ماصة
        
    • قصبة
        
    • بقشة
        
    • القشه
        
    • المصاصة
        
    • القصبة
        
    Groundnuts, maize, millet grains and beans are often mixed with ash and kept in bins made from straw and loam. UN وكثيراً ما يُخلط الفول السوداني، والذرة، وحبوب الدخن، والفاصوليا، بالرماد ويُحتفظ بها داخل أوعية مصنوعة من القش والطين.
    Men wanting to do cunnilingus will require a straw. Open Subtitles الرجال الراغبين في القيام اللحس سيتطلب من القش.
    No! That's just the straw that broke the camel's back! Open Subtitles كلا, تلك مجرد القشة فقط التي كسرت ضهر الجمل
    The first pig built a house of straw. UN الخنزير اﻷول بنى بيتا من قش فجاء الذئب ونفخ عليه فهدمه.
    His Excellency The Rt. Hon. Jack straw made a further statement. UN وأدلى سعادة الرايت أونرابل جاك سترو ببيان إضافي.
    Since 1974, Turkey has adopted the world’s safest yet most expensive method of producing poppy straw. UN ومنذ ١٩٧٤، اعتمدت تركيا أسلوبا في إنتاج قشة الخشخاش هو اﻷكثر أمنا وتكلفة في العالم.
    This is just a guess, but they are most likely the straw Hat crew. Open Subtitles نعم. هذا تخمينٌ فقط، لكنّهم على الأرجح طاقم قُبّعة القشّ.
    There goes your deliverer. Now, go find your straw. Open Subtitles ها هو سيذهب رسولكم إذهبوا الآن لتجدوا القش
    Look, you never see Miles Davis walking around in a straw hat wearing garters on his sleeves. Open Subtitles لن ترى الموسيقار مايلز دايفس وهو يمشي مرتدياً قبعة من القش ويرتدي قميصاً ذو أكمام
    The hope is, the real straw Man will see the officers and get spooked before abducting anyone else. Open Subtitles الأمل هو أن يري رجل القش رجال الشرطة ويصاب بالفزع قبل أن يخطف أي أحد آخر.
    Stable lets you sleep in the straw for a nickel a night. Open Subtitles في إسطبل يتيح لك النوم على القش مقابل 5 قروش للليلة
    :: Capirenda: " Place where straw grows abundantly " UN :: Capirenda: المكان الذي ينمو فيه القش بكثرة
    straw is used for bedding -- anything more requires money. UN ويُستخدم القش كفراش - وأي شيء إضافي سيتعين شراؤه.
    I drew the short straw. That it, end of story. Open Subtitles لقد قمت بسحب القشة القصيرة و هذه نهاية القصة
    That's the last straw. I got to whup your ass now. Open Subtitles هذه القشة التى قسمت ظهر البعير سوف أصفعك على طيزك
    We live in a varied world where some live in brick houses, but where most live in straw homes or wooden huts. UN إننا نعيش في عالم متنوع حيث يعيش البعض في بيوت من حجارة، بينما يعيش معظم الناس في بيوت من قش أو في أكواخ خشبية.
    Injection of poppy straw extracts is a problem in the central Asian Republics of the former USSR. UN ويمثل تناول خلاصات قش الخشخاش بالحقن مشكلة في جمهوريات آسيا الوسطى من اتحاد الجهوريات الاشتراكية السوفياتية السابق.
    Therefore, Gibraltar roundly condemned Mr. straw's statement. UN ومن ثم أدان رئيس الوزراء بيان السيد سترو إدانة تامة.
    We need a giant straw to suck the carbon dioxide from the bottom of the lake. Open Subtitles نحن في حاجة الى قشة عملاقة لامتصاص ثاني أكسيد الكربون من قاع البحيرة
    The straw Hats are being guided here by Baccarat. Open Subtitles طاقم قُبّعة القشّ تُرشدهم باكارات إلى هُنا.
    Hey, why don't you hand me down a straw so I can pole-vault up there and slap you in the face? Open Subtitles مهلاً , لماذا لا تعطوني قشّة حتي يمكنني القفز بالزانة هناك وأصفعك علي وجهك ؟
    You like your reds through a bendy straw, too, right, Mike? Open Subtitles تَحْبُّ احمرارك خلال القشّة الملتوية، أيضاً، حقا، مايك؟
    Okay, what if you could have a straw that allowed you to drink from across the room? Open Subtitles ماذا لو أمكن أن تصنع مصاصة تجعلك تشرب من آخر الحجرة؟
    They take dinner through a god damn straw at night. Open Subtitles إنهم يتناولون العشاء عن طريق ماصة لعينة في الليل
    It's just, I drew the short straw on this, so I had to be the one to tell you. Open Subtitles انا مجرد، سحبت قصبة قصيرة على هذا الامر، لذلك اضطررت ان اكون الشخص الذي يخبرك
    I once re-inflated a collapsed pulmonary artery on a dirt road with a straw and a set of car keys. Open Subtitles مرة قمت بإعادة نفخ شريان ابهر منسد على طريق طيني بقشة ومجموعة مفاتيح
    And then the... the roosters-- that was the last straw. Open Subtitles ثم ال الديكه كانت هذه القشه التى قسمت ظهرى
    Ooh. Don't even put that straw in that can. Open Subtitles لا تفكري حتى بوضع هذه المصاصة بهذه العبوة
    You have a tell. You take a sip of that straw every time you lie to me. Open Subtitles أنت ترشف رشفة من هذه القصبة كلما تخبرني بكذبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus