"stray dogs" - Traduction Anglais en Arabe

    • الكلاب الضالة
        
    • كلاب ضالة
        
    • والكلاب الضالة
        
    • الكلاب الشاردة
        
    Did you ever have to move'cause a pack of stray dogs kicked you out of your house ? Open Subtitles هل من أي وقت مضى يجب ان تتحرك 'السبب حزمة من الكلاب الضالة ركل خروجك من بيتك؟
    Reportedly, several agencies, including the Health Ministry, are in the process of formulating a programme aiming to eliminate stray dogs or reduce their number. UN وتفيد التقارير بأن عدة وكالات منها وزارة الصحة تعمل على وضع برنامج يهدف إلى الحد من الكلاب الضالة أو القضاء عليها.
    No one knows where we were born but we were found in a garbage can getting our faces licked by stray dogs. Open Subtitles لا أحد يعلم أين ولدنا ولكن تم العثور علينا في صفيحة القمامة تلعق الكلاب الضالة وجوهنا
    One day I found four stray dogs fighting over a dead baby... Open Subtitles ذات يوم وجدت أربع كلاب ضالة تقوم بالقتال على جثة طفل
    So you allowed Giles and his junkyard sidekick to round us up like stray dogs. Open Subtitles لذالك سمحت لـ غايلز و صديقهُ رجل الخردة بتحويلنا إلى كلاب ضالة
    71. One of the problems at the Providenciales International Airport is the threat to aviation safety posed by birds and stray dogs. UN 71 - ومن المشاكل التي تواجه مطار بروفدنسيالس الدولي الخطر الذي تتعرض له سلامة الطيران بفعل الطيور والكلاب الضالة.
    stray dogs howl in the distance As she walks Open Subtitles الكلاب الشاردة تعوي من بعيد بينما هي تمشي
    We've been roaming around here like stray dogs since we were kids. Open Subtitles لقد كنا نتجول هنا مثل الكلاب الضالة منذ كنا أطفالا
    That shirt does not give off the impression that you own several stray dogs. Open Subtitles وصلت إليه تماماً هذا القميص لا يعطي إنطباعاً بأنكِ تملكين العديد من الكلاب الضالة
    She used to keep so many stray dogs. Open Subtitles إعتادت على الإحتفاظ بكثير من الكلاب الضالة
    stray dogs. They're the scourge of this town. Open Subtitles الكلاب الضالة انها سبب المصائب فى هذه المدينه
    packs of stray dogs that control most of the major cities. Open Subtitles مجموعات الكلاب الضالة التي تسيطر على معظم المدن
    Or a video of me chasing stray dogs in my car. Open Subtitles أو شريط فيديو للي مطاردة الكلاب الضالة في سيارتي.
    They feed the stray dogs that live on the beach. Open Subtitles إنهم يطعمون الكلاب الضالة التي تعيش على الشاطئ
    You're strong, so don't lose to those stray dogs Open Subtitles كن قويا، حتى لا تفقد إلى تلك الكلاب الضالة
    Get him a job digging'ditches or rounding'up stray dogs. Open Subtitles أعطيه وظيفة حفر للخنادق أو البحث عن الكلاب الضالة.
    They're a bunch of stray dogs for God's sake. That's all. Open Subtitles إنهم مجرد مجموعة من الكلاب الضالة
    We push the limits of surgery... using stray dogs we get from the local dog catch. Open Subtitles نشق طريقنا فى حدود العملية الجراحية... باستخدام الكلاب الضالة نحصل عليها من خلال صائد الكلاب الضالة.
    You're a bunch of stray dogs that got locked up in this dog pound and you all stink the same! Open Subtitles أنت من مجموعة كلاب ضالة التي تحبس في زريبة الكلاب وأنت نتن دائما
    God, I make us sound like stray dogs. Open Subtitles رباه، يبدو من كلامي وكأننا كلاب ضالة
    Plus, you know, stray dogs. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك ، أنت تعلم كلاب ضالة
    Common areas were not landscaped, drainage systems were ineffective, there was inadequate garbage disposal, insufficient water taps, emergency water reserves and fire extinguishers and a lack of proper perimeter fencing and lighting to prevent unauthorized access of personnel and stray dogs. UN فالمساحات المشتركة لم يجر تخطيطها، ونظم الصرف غير فعالة، والتخلص من القمامة لا يتم بشكل كاف، ولم يكن هناك ما يكفي من صنابير المياه، واحتياطيات المياه للحالات الطارئة، وأجهزة إطفاء الحريق، ولم يتم تسييج حدود المنطقة وإنارتها بشكل سليم منعاً لدخول الموظفين غير المأذون لهم، والكلاب الضالة.
    They also claimed that the numerous stray dogs that roamed the area threatened their livestock. UN كما ادعوا أن الكلاب الشاردة العديدة التي تجوب المنطقة تشكل خطرا على مواشيهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus