"streaked" - Dictionnaire anglais arabe

    "streaked" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    The missiles streaked passed the plane, narrowly missing it, thus averting what would have been a horrific catastrophe. UN ومرت القذيفتان بجوار الطائرة، حيث أخطأتا إصابتها بالكاد، مما حال دون وقوع كارثة مروعة.
    I came before you, my husband, now that I turned 60 and streaked with gray hair. Open Subtitles جئت قبل، زوجي، الآن بعد أن التفت 60 ومجزع مع الشعر الرمادي.
    I streaked the Michigan/Ohio State football game. Open Subtitles ركضت عاريا في مبارة كرة القدم بين ميتشيجان وأوهايو
    'As Yves streaked into the lead,'we still had just under four miles to go.' Open Subtitles عندما بدأ ييفز بالتقدم كان متبقي لنا 4 أميال للنهاية
    Wow, you streaked in college. How original. Open Subtitles .ركضت عارياً في الكليّة .يا له من أمرِ تقليديّ
    I think some of the makeup has streaked. Open Subtitles أنا أعتقدُ بأنّ البعض من مساحيق التجميل قد مسحت.
    I like her stories. Like how she streaked in wedding. Open Subtitles أُحب قصصها، كتلك التي جزعت فيها عن الزواج
    Second time, I allegedly streaked across campus. Open Subtitles المرة الثانية ، يزعمون أنني ركضت . عارية بداخل الجامعة
    The way the sky is streaked with color. It's amazing. Open Subtitles طريقة الخطوط الملونة بالسماء إنه لأمر مدهش.
    It just streaked from one end of the sky to the other. Open Subtitles هو فقط خطّطَ مِنْ واحد مِنْ نهايةِ السماءِ إلى الآخرينِ.
    One night you drank a keg, streaked across campus and crammed 58 humans into a phone booth. Open Subtitles سمعت أنه شرب في ليلة واحدة برميلاً كاملاً من الجعة وقطع الحرم الجامعي بأكمله عدواً وحشر 58 بشرياً داخل حجيرة هاتف.
    Fuck the fucking chalupa! A bummed-out crackhead just streaked us. Open Subtitles تبا للسندويش احمق يائس قد اغتصبنا للتو
    the Sultan dropped to his knees salted tears streaked his cheeks as he embraced prince Husain, he cried "my son" Open Subtitles انخفض سلطان على ركبتيه الدموع المملحة يشوبه جنتيه كما انه اعتنق الأمير حسين، صرخ "ابني"
    Kutner streaked at the penn-dart mouth football game. Open Subtitles لا بأس ينبغي أن تكونَ متضايقاً
    a pale dead moon in a sky streaked with gray human kindness is overflowing and I think it's going to rain today... Open Subtitles ♪ A شاحب القمر ميتا في السماء الشيب ♪ ♪ العطف البشري ♪ ♪ هل تفيض ♪
    Like streaked teardrops coming from the eyes. Open Subtitles كدمعات مُسَيّحة صادرة من العيون
    A pair of steel towers streaked and splashed with blood and where the axe of one fell, and the sword of the other an enemy gasped and died. Open Subtitles زوج من الأبراج الحديدة تلطخوا بالدم وأينما سقطت فأس أحدهم يسقط السيف على آخر ويشهقواحدمنالأعداءويموت .
    My first winter in Nova Scotia, disease streaked through Birchtown. Open Subtitles أول شتاء لي في (نوفا سكوشا)؛ يشوبها الأمراض عبرَ بلدة (بيرتش)؛
    Oh, give it up, Libby. We all know you're the one who streaked. Open Subtitles إستسلمي (ليبي) فكلنا نعرف أنكِ أنتِ التي ركضتِ عاريه
    Rumor is kerouac streaked this place back in'47 as a "screw you" to new york establishment. Open Subtitles تقول الشائعات أن (كيرواك) علّم هذا المكان في عام 47 كـ"تباً لكِ" لمنشئات (نيويورك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus