"strings" - Traduction Anglais en Arabe

    • الخيوط
        
    • خيوط
        
    • قيود
        
    • السلاسل
        
    • أوتار
        
    • سلاسل
        
    • الأوتار
        
    • بخيوط
        
    • الخيوطِ
        
    • الوترية
        
    • نفوذك
        
    • القيود
        
    • نفوذه
        
    • نفوذي
        
    • خيط
        
    Pulled some strings in every division... and found this guy. Open Subtitles سحبت بعض الخيوط من جميع الأقسام ووجدت هذا الرجل
    Yeah, she's been pulling strings since we met her. Open Subtitles أجل، لقد كانت تجمع الخيوط منذ ان قابلناها
    A police report determined that he had hung himself using thin rope made from strings taken from a floor mat. UN وقرر تقرير للشرطة أنه شنق نفسه باستخدام حبل رفيع صنعه من خيوط أخذها من البساط الموضوع على اﻷرض.
    He just gave you his full support, no strings attached. Open Subtitles لقد أعطاك دعمه الكامل للتو بدون قيود أو شروط
    You wouldn't believe the strings I had to pull to get this. Open Subtitles لن تصدقي كم السلاسل التي توجب علي شدها للحصول على هذا
    The bonds that hold them together are like vibrating strings, and that gives us a whole new way of thinking about smell. Open Subtitles الروابط التي تمسكهم معاً مثل اهتزاز أوتار وهذا يعطينا طريقة تفكير جديدة تماما حول حاسة الشم.
    You know, I've been thinking about how long people have been making decisions for me, pulling on my strings. Open Subtitles كما تعلمون، لقد كنت أفكر كم من الوقت اتخذ الناس القرارات بالنسبة لي، سحب على سلاسل بلدي.
    Nothing, except some guitar strings, but they're real expensive. Open Subtitles ،لاشيء، ماعدا بعض الأوتار لجيتاري لكنها غالية جداً
    Apparently, he pulled some strings to get you that meeting. Open Subtitles يبدو إنه سحب بعض الخيوط لتحصلي على ذاك الإجتماع
    I'm sure he didn't mention the strings he's pulled all your life. Open Subtitles أنا متأكد من أنه لم يذكر الخيوط التى سحبها كل حياتك
    Well, this is where the power of strings comes in. Open Subtitles حسناً, هذا هو المكان الذى تأتى منه قوة الخيوط.
    So, if that's true, we may someday see the tell-tale signs of strings somewhere in the stars. Open Subtitles مع كل شىء أيضاً. لذا ,لو هذا صحيح,ربما نرى يوماً ما أثار الخيوط تخبرنا الحكاية
    Let's see if we can pull this puppet's strings. Open Subtitles فلنرَ إنْ كان بإمكاننا تحريك خيوط هذه الدمية
    I know you pulled strings to get me into the beta test. Open Subtitles أنا أعلم أنك سحبت خيوط للحصول على لي في الاختبار التجريبي.
    Get Her Majesty's secret service to pull a few strings. Open Subtitles إحصلْ على جهازِ أمن صاحبة الجلالةِ لسَحْب بضعة خيوط.
    What men want more than the no strings attached sex Open Subtitles ما يرغب به الرجال اكثر من الجنس بدون قيود
    You see, someone at the top is pulling the strings. Open Subtitles ترى، شخص ما في الجزء العلوي هو سحب السلاسل.
    I'm not plucking piano strings for two hours waiting for some supernatural inspiration. Open Subtitles لن أنقر على أوتار البيانو لمدة ساعتين وأنتظر إلهاماً خارقاً للطبيعة.
    Somebody pulled your strings to make you go berserk. Open Subtitles انسحب أحدهم سلاسل الخاص بك لتجعلك تذهب هائج.
    You're looking for someone who knows how to manufacture gut strings? Open Subtitles أتبحثون عن شخص خبير بكيفية تصنيع الأوتار من الأمعاء الحية؟
    "'If you think we are worked by strings like a Japanese marionette, you don't understand these things - it's simply Court etiquette.'" Open Subtitles اذا كنت تعتقد بأنه يتم التحكم بنا بخيوط مثل الدمية اليابانية أنت لا تفهم هذه الأشياء انها ببساطة آداب الفناء
    So I need Selina to pull some strings for me. Open Subtitles لذا أَحتاجُ سيلينا لسَحْب بَعْض الخيوطِ لي.
    Do you have any idea the strings I had to pull to get her buried with honours? Open Subtitles هل لديك اي فكرة كم من الآلات الوترية عزفت عليها لاجعلها تدفن مع مرتبة الشرف؟
    I was hoping you could pull a few strings for me. Open Subtitles كنت أتمنى إذا كان بإمكانك استعمال نفوذك في شيء ما
    The stock response in many parts of the world ridden by the current debt crisis has been to tighten the strings around development spending. UN والاستجابة في أجزاء عديدة من العالم التي تعاني من أزمة الدين الراهنة تمثلت في تشديد القيود على الإنفاق الإنمائي.
    Can't pull a few strings to get us papers? Open Subtitles لا يستطيع استخدام نفوذه ليوفر لنا الأوراق؟
    I had to pull some strings to get you in here. Open Subtitles كان علي أن استخدم نفوذي لكي آتي بك إلى هنا
    It's a set of address strings and passwords a path. Open Subtitles انها طريق من خيط العناوين و كلمات السر فهمت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus