"strolling" - Traduction Anglais en Arabe

    • التمشي
        
    • يتمشى
        
    • تَمشّي
        
    • تتجولين
        
    • التنزه
        
    • تتمشى
        
    • بالتمشي
        
    Let's just say it'll be a risky affair for a nobleman strolling along the Rue Saint-Honoré tonight. Open Subtitles لنقل أنه أمر خطير لأحد النبلاء التمشي على طول شارع سانت أونوريه هذه الليلة.
    I'm rather enjoying this new body, strolling about your lovely city that you've made your home. Open Subtitles أنا بدلا تتمتع هذه الهيئة الجديدة، التمشي حول وضعك المدينة الجميلة التي قمت بها منزلك.
    We got a smart-mouth nigger came strolling on the farm in his fancy clothes like he's paying a social call. Open Subtitles لدينا عبد ذو فم ذكي جاء يتمشى في المزرعة في ملابسه الفارهة مثلما يدفع نداء المجتمع.
    He came strolling out like he's sneaking out of Sunday school. Open Subtitles لقد كان يتمشى متسللاً وكانه شخص هارب من المدرسة يوم الاحد
    - Where do I bury my family after the burglars have pumped bullets into their skulls while your guys are strolling over? Open Subtitles - حيث أَدْفنُ عائلتَي بَعْدَ أَنْ اللصوصَ عِنْدَهُمْ الرصاص المَضْخُوخ إلى جماجمِهم بينما رجالكَ هَلْ تَمشّي إنتهى؟
    Can't have you strolling around telling everybody our secrets. [Grunts] - Aah! Open Subtitles ليس بوسعي أن اترككِ تتجولين في الأرجاء و تفضحين أسرارنا على الملأ ها نحنُ نعمل للوطنيون
    Very soon I hope you will be strolling again in your own garden at home. Open Subtitles قريبا جدا, آمل أن تتمكني من التنزه مرة أخرى في حديقة منزلك
    She wasn't some school girl strolling down the street with her big purse. Open Subtitles لم تكن إحدى طالبات المدارس التي تتمشى في شارع مصطحبة حقيبتها الكبيرة
    Look, I don't feel good strolling or eating, or seeing anyone, or talking to anyone. Open Subtitles انظر أنا لا أشعر أني أفضل بالتمشي أو تناول الطعام أو رؤية أي شخص، أو التحدث إلى أي شخص
    Just give me five more minutes, chief, and we'll be strolling away from this shithouse. Open Subtitles فقط أعطني خمس دقائق أكثر، قائد، وسنكون التمشي بعيدا من هذا shithouse.
    strolling down the open road Open Subtitles التمشي أسفل الطريق مفتوح
    You know, strolling on a beach like this at this time of year reminds me of weekends we used to spend with mother and some friends in Brighton. Open Subtitles أتعرف أن، التمشي على الشاطيء هكذا في هذا الوقت من العام يذكرني بنهايات الأسبوع التي كنا نقضيها عادة مع أمي وبعض الأصدقاء في "برايتون"
    a homicidal maniac happened to be strolling by the federal prison. Open Subtitles قاتل معتوه صادف, وكان يتمشى بجانب سجن فيدرالى
    He's our guy. So then why is he strolling in here just as cool as could be? Open Subtitles إذن لمَ هو باقٍ يتمشى هنا بأبرد طريقة مُمكنة؟
    There's this one fella, Theodore by name, I believe, was strolling along the boardwalk one day taking it over easy... when who should he see, coming off the steeplechase, but his old pal Patrick. Open Subtitles هنالك شخص ما، أسمه ثيدور على ما أظن كان يتمشى على الممر الخشبي في أحد الأيام يستمتعبالجو...
    strolling in the night Open Subtitles تَمشّي في الليلِ
    I was once out strolling ! Open Subtitles أنا كُنْتُ عندما خارج تَمشّي! ! !
    You might want to keep that in mind next time you're strolling around after dark. Open Subtitles نعم ،ربما تريدين ان تحفظى هذا فى عقلك فى المرة القادمة التى تتجولين فيها فى الارجاء بعد حلول الظلام
    Pick up the phone... and tell me who that man was I saw you strolling with today. Open Subtitles وأخبرُيني مَنْ ذلك الرجلِ الذي كنت تتجولين معه اليوم
    Or strolling on the boulevards. Open Subtitles أو التنزه في الشوارع
    For strolling. Open Subtitles اشتريتها لغاية التنزه
    Why are you strolling up like you're going to the Winn-Dixie? Open Subtitles لماذا تتمشى و كانك ذاهب في نزهة؟
    I enjoy strolling in the city in sections that I don't know. Open Subtitles أستمتع بالتمشي في المدينة في الأماكن التي لا أعرفها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus