"stuck up" - Traduction Anglais en Arabe

    • عالق
        
    • دافعت
        
    • متشامخين
        
    Now, what's this I hear about a cat stuck up in a tree? Open Subtitles الآن ما هذا الذي أسمعه بخصوص قط عالق في شجرة؟
    I have been stuck up there, and all I have thought about is you. Open Subtitles لقد كنت عالق بالآعلى .. وكل ما فكرت فيه ، هو انت
    You do realize this party is gonna be full of tools in monkey suits whose heads are stuck up their self-important asses, right? Open Subtitles كنت أدرك هذا الحزب هو ستعمل تكون كاملة من الأدوات في الدعاوى قرد الذين عالق في تقويم الذاتي مهمة رؤوسهم، أليس كذلك؟
    I'm running around in a wedding dress with what feels like a keg of lager stuck up my skirt. Open Subtitles أنا أركض مرتدية ثوب الزفاف وأشعر كما لو أن برميلاً من الجعة عالق في تنورتي
    You know, Linus just asked me if you were seeing someone behind his back, and I stuck up for you, I said no. Open Subtitles أتعلمين بأن لاينوس سألني إذا ما كنت تواعدين أحدا دون علمه لقد دافعت عنك وقلت لا
    You know, a lot of times when you meet those superstar athletes, they can be a little stuck up. Open Subtitles أنت تعلم, في كثير من الأحيان حين تقابل هؤلاء الرياضيون النجوم من الممكن أن يكونوا متشامخين قليلاً
    I got a G.I. Joe stuck up there on accident once. Open Subtitles لا تقلق أنا حصلت على جي.آي.جو عالق في الداخل ذات مرة واحدة
    I poured my heart and soul into that freaking book, and now it's stuck up my ass. Open Subtitles سكبت روحي وقلبي على ذلك الكتاب الغبي وهو الآن عالق في مؤخرتي
    Hey, wait a minute, I'm stuck up here you wanna help me get down? Open Subtitles هيي انتظري دقيقة أنا عالق هنا اتريدين مساعدتي على النزول؟
    He holds that key so tight, he's probably got it stuck up his ass. Open Subtitles إنه يحتفظ بالمفتاح بشدة,على الأرجح عالق بمؤخرتة
    stuck up your ass by the looks of it, brother. Open Subtitles عالق في مؤخرتك التي يتطلع إليها، شقيق.
    We have got a black and white cat stuck up a tree, 4th and Main. Open Subtitles لدينا قط أسود في الأبيض عالق بالشجرة، في الشارع رقم 4 والرئيسي "وين"
    ! HEY,MY PHONE IS IN MY PANTS,AND I'M stuck up HERE,BITCH! Open Subtitles هاتفي بالسروال و أنا عالق هنا يا ساقطة
    Look, Fisher and his crew are here. Now Chance is stuck up on that mountain with those psychopaths. Open Subtitles "انظر .. "فيشر" وجماعته هنا و "تشانس عالق في اعلى الجبل مع اؤلائك المختلين
    You've rejected me. I'm stuck up on a roof. Open Subtitles لقد صددتِني وأنا عالق على السطح
    I'm stuck up here in the nosebleeds. I'm president of Petoria. I want a better seat. Open Subtitles إنني عالق في هذا المكان السيىء إنني رئيس "بيتوريا", أريد مقعداً أفضل من هذا
    The big secret was that Sammy got my marble stuck up his nose. Open Subtitles كان سرا كبيرا أن سامي حصلت رخام بلدي عالق في أنفه .
    Um... when was the last time I got something stuck up in me? Open Subtitles متى كانت أخر مرة كان لدى شخص عالق بي ؟
    - I stuck up for him, though. stuck up for lot of you when people were ripping you. Open Subtitles لقد دافعت عنه وأنتم لم تفعلوا شيئا لأجله
    Look, I stuck up for you. Open Subtitles اسمع، لقد دافعت عنك.
    Let's go. All the girls here are stuck up. Open Subtitles . هيا بنا لنذهب . جميع الفتيات هنا متشامخين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus